SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 213 of 1040
Begin Back Next Last

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਘੋਰੁ ਅੰਧਾਰੁ ਗੁਰੂ ਬਿਨੁ ਸਮਝ ਨ ਆਵੈ ॥

Gur Bin Ghor Andhhar Guroo Bin Samajh N Avai ||

गुर बिनु घोरु अंधारु गुरू बिनु समझ न आवै ॥

Without the Guru, there is utter darkness; without the Guru, understanding does not come.

4556 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਸੁਰਤਿ ਨ ਸਿਧਿ ਗੁਰੂ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਿ ਨ ਪਾਵੈ ॥

Gur Bin Surath N Sidhh Guroo Bin Mukath N Pavai ||

गुर बिनु सुरति न सिधि गुरू बिनु मुकति न पावै ॥

Without the Guru, there is no intuitive awareness or success; without the Guru, there is no liberation.

4557 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਗੁਰੁ ਕਰੁ ਸਚੁ ਬੀਚਾਰੁ ਗੁਰੂ ਕਰੁ ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥

Gur Kar Sach Beechar Guroo Kar Rae Man Maerae ||

गुरु करु सचु बीचारु गुरू करु रे मन मेरे ॥

So make Him your Guru, and contemplate the Truth; make Him your Guru, O my mind.

4558 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੩
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਗੁਰੁ ਕਰੁ ਸਬਦ ਸਪੁੰਨ ਅਘਨ ਕਟਹਿ ਸਭ ਤੇਰੇ ॥

Gur Kar Sabadh Sapunn Aghan Kattehi Sabh Thaerae ||

गुरु करु सबद सपुंन अघन कटहि सभ तेरे ॥

Make Him your Guru, who is embellished and exalted in the Word of the Shabad; all your sins shall be washed away.

4559 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੪
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਗੁਰੁ ਨਯਣਿ ਬਯਣਿ ਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਕਰਹੁ ਗੁਰੂ ਸਤਿ ਕਵਿ ਨਲ੍ਹ ਕਹਿ ॥

Gur Nayan Bayan Gur Gur Karahu Guroo Sath Kav Naly Kehi ||

गुरु नयणि बयणि गुरु गुरु करहु गुरू सति कवि नल्ह कहि ॥

So speaks NALL the poet: with your eyes, make Him your Guru; with the words you speak, make Him your Guru, your True Guru.

4560 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੫
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਜਿਨਿ ਗੁਰੂ ਨ ਦੇਖਿਅਉ ਨਹੁ ਕੀਅਉ ਤੇ ਅਕਯਥ ਸੰਸਾਰ ਮਹਿ ॥੪॥੮॥

Jin Guroo N Dhaekhiao Nahu Keeao Thae Akayathh Sansar Mehi ||4||8||

जिनि गुरू न देखिअउ नहु कीअउ ते अकयथ संसार महि ॥४॥८॥

Those who have not seen the Guru, who have not made Him their Guru, are useless in this world. ||4||8||

4561 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੬
Shabad: Gur Bin Ghor Andhaar Guroo Bin Sumujh Na Aavai
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Nal


ਅਮਿਅ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੁਭ ਕਰੈ ਹਰੈ ਅਘ ਪਾਪ ਸਕਲ ਮਲ ॥

Amia Dhrisatt Subh Karai Harai Agh Pap Sakal Mal ||

अमिअ द्रिसटि सुभ करै हरै अघ पाप सकल मल ॥

When You bestow Your Ambrosial Glance of Grace, You eradicate all wickedness, sin and filth.

4562 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੭
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਰੁ ਲੋਭ ਮੋਹ ਵਸਿ ਕਰੈ ਸਭੈ ਬਲ ॥

Kam Krodhh Ar Lobh Moh Vas Karai Sabhai Bal ||

काम क्रोध अरु लोभ मोह वसि करै सभै बल ॥

Sexual desire, anger, greed and emotional attachment - You have overcome all these powerful passions.

4563 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੮
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਦੁਖੁ ਸੰਸਾਰਹ ਖੋਵੈ ॥

Sadha Sukh Man Vasai Dhukh Sansareh Khovai ||

सदा सुखु मनि वसै दुखु संसारह खोवै ॥

Your mind is filled with peace forever; You banish the sufferings of the world.

4564 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੯
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਗੁਰੁ ਨਵ ਨਿਧਿ ਦਰੀਆਉ ਜਨਮ ਹਮ ਕਾਲਖ ਧੋਵੈ ॥

Gur Nav Nidhh Dhareeao Janam Ham Kalakh Dhhovai ||

गुरु नव निधि दरीआउ जनम हम कालख धोवै ॥

The Guru is the river of the nine treasures, washing off the dirt of our lives.

4565 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਸੁ ਕਹੁ ਟਲ ਗੁਰੁ ਸੇਵੀਐ ਅਹਿਨਿਸਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥

S Kahu Ttal Gur Saeveeai Ahinis Sehaj Subhae ||

सु कहु टल गुरु सेवीऐ अहिनिसि सहजि सुभाइ ॥

So speaks TAL the poet: serve the Guru, day and night, with intuitive love and affection.

4566 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਦਰਸਨਿ ਪਰਸਿਐ ਗੁਰੂ ਕੈ ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖੁ ਜਾਇ ॥੧੦॥

Dharasan Parasiai Guroo Kai Janam Maran Dhukh Jae ||10||

दरसनि परसिऐ गुरू कै जनम मरण दुखु जाइ ॥१०॥

Gazing upon the Blessed Vision of the Guru, the pains of death and rebirth are taken away. ||10||

4567 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Amia Dhrisat Subh Kurai Hurai Agh Paap Sukul Mul
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Talh


ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bhairo Mehala 5 ||

भैरउ महला ५ ॥

Bhairao, Fifth Mehl:

4568 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਬੇਮੁਹਤਾਜੁ ॥

Sathigur Maera Baemuhathaj ||

सतिगुरु मेरा बेमुहताजु ॥

My True Guru is totally independent.

4569 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰ ਮੇਰੇ ਸਚਾ ਸਾਜੁ ॥

Sathigur Maerae Sacha Saj ||

सतिगुर मेरे सचा साजु ॥

My True Guru is adorned with Truth.

4570 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਸਭਸ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥

Sathigur Maera Sabhas Ka Dhatha ||

सतिगुरु मेरा सभस का दाता ॥

My True Guru is the Giver of all.

4571 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੧॥

Sathigur Maera Purakh Bidhhatha ||1||

सतिगुरु मेरा पुरखु बिधाता ॥१॥

My True Guru is the Primal Creator Lord, the Architect of Destiny. ||1||

4572 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਜੈਸਾ ਨਾਹੀ ਕੋ ਦੇਵ ॥

Gur Jaisa Nahee Ko Dhaev ||

गुर जैसा नाही को देव ॥

There is no deity equal to the Guru.

4573 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ਸੁ ਲਾਗਾ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Jis Masathak Bhag S Laga Saev ||1|| Rehao ||

जिसु मसतकि भागु सु लागा सेव ॥१॥ रहाउ ॥

Whoever has good destiny inscribed on his forehead, applies himself to seva - selfless service. ||1||Pause||

4574 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਸਰਬ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ॥

Sathigur Maera Sarab Prathipalai ||

सतिगुरु मेरा सरब प्रतिपालै ॥

My True Guru is the Sustainer and Cherisher of all.

4575 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਮਾਰਿ ਜੀਵਾਲੈ ॥

Sathigur Maera Mar Jeevalai ||

सतिगुरु मेरा मारि जीवालै ॥

My True Guru kills and revives.

4576 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰ ਮੇਰੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ ਪ੍ਰਗਟੁ ਭਈ ਹੈ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥੨॥

Sathigur Maerae Kee Vaddiaee || Pragatt Bhee Hai Sabhanee Thhaee ||2||

सतिगुर मेरे की वडिआई ॥ प्रगटु भई है सभनी थाई ॥२॥

The glorious greatness of my True Guru has become manifest everywhere. ||2||

4577 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਤਾਣੁ ਨਿਤਾਣੁ ॥

Sathigur Maera Than Nithan ||

सतिगुरु मेरा ताणु निताणु ॥

My True Guru is the power of the powerless.

4578 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਘਰਿ ਦੀਬਾਣੁ ॥

Sathigur Maera Ghar Dheeban ||

सतिगुरु मेरा घरि दीबाणु ॥

My True Guru is my home and court.

4579 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਹਉ ਸਦ ਬਲਿ ਜਾਇਆ ॥

Sathigur Kai Ho Sadh Bal Jaeia ||

सतिगुर कै हउ सद बलि जाइआ ॥

I am forever a sacrifice to the True Guru.

4580 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਗਟੁ ਮਾਰਗੁ ਜਿਨਿ ਕਰਿ ਦਿਖਲਾਇਆ ॥੩॥

Pragatt Marag Jin Kar Dhikhalaeia ||3||

प्रगटु मारगु जिनि करि दिखलाइआ ॥३॥

He has shown me the path. ||3||

4581 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਗੁਰੁ ਸੇਵਿਆ ਤਿਸੁ ਭਉ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥

Jin Gur Saevia This Bho N Biapai ||

जिनि गुरु सेविआ तिसु भउ न बिआपै ॥

One who serves the Guru is not afflicted with fear.

4582 27 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਗੁਰੁ ਸੇਵਿਆ ਤਿਸੁ ਦੁਖੁ ਨ ਸੰਤਾਪੈ ॥

Jin Gur Saevia This Dhukh N Santhapai ||

जिनि गुरु सेविआ तिसु दुखु न संतापै ॥

One who serves the Guru does not suffer in pain.

4583 28 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਸੋਧੇ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਬੇਦ ॥

Naanak Sodhhae Sinmrith Baedh ||

नानक सोधे सिंम्रिति बेद ॥

Nanak has studied the Simritees and the Vedas.

4584 29 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਨਾਹੀ ਭੇਦ ॥੪॥੧੧॥੨੪॥

Parabreham Gur Nahee Bhaedh ||4||11||24||

पारब्रहम गुर नाही भेद ॥४॥११॥२४॥

There is no difference between the Supreme Lord God and the Guru. ||4||11||24||

4585 30 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੩ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Sathigur Meraa Bemuhuthaaj
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


       


Goto Page
Displaying Page 213 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/213
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.