SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 352 of 1040
Begin Back Next Last

ਮ: ੩ ॥

Ma 3 ||

म: ३ ॥

Third Mehl:

8210 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Fureedhaa Kaalee Dhoulee Saahib Sudhaa Hai Je Ko Chith Kure
Salok Guru Amar Das


ਫਰੀਦਾ ਕਾਲੀ ਧਉਲੀ ਸਾਹਿਬੁ ਸਦਾ ਹੈ ਜੇ ਕੋ ਚਿਤਿ ਕਰੇ ॥

Fareedha Kalee Dhhoulee Sahib Sadha Hai Jae Ko Chith Karae ||

फरीदा काली धउली साहिबु सदा है जे को चिति करे ॥

Fareed, whether one's hair is black or grey, our Lord and Master is always here if one remembers Him.

8211 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Fureedhaa Kaalee Dhoulee Saahib Sudhaa Hai Je Ko Chith Kure
Salok Guru Amar Das


ਆਪਣਾ ਲਾਇਆ ਪਿਰਮੁ ਨ ਲਗਈ ਜੇ ਲੋਚੈ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥

Apana Laeia Piram N Lagee Jae Lochai Sabh Koe ||

आपणा लाइआ पिरमु न लगई जे लोचै सभु कोइ ॥

This loving devotion to the Lord does not come by one's own efforts, even though all may long for it.

8212 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Fureedhaa Kaalee Dhoulee Saahib Sudhaa Hai Je Ko Chith Kure
Salok Guru Amar Das


ਏਹੁ ਪਿਰਮੁ ਪਿਆਲਾ ਖਸਮ ਕਾ ਜੈ ਭਾਵੈ ਤੈ ਦੇਇ ॥੧੩॥

Eaehu Piram Piala Khasam Ka Jai Bhavai Thai Dhaee ||13||

एहु पिरमु पिआला खसम का जै भावै तै देइ ॥१३॥

This cup of loving devotion belongs to our Lord and Master; He gives it to whomever He likes. ||13||

8213 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Fureedhaa Kaalee Dhoulee Saahib Sudhaa Hai Je Ko Chith Kure
Salok Guru Amar Das


ਸਲੋਕ ਮ: ੧ ॥

Salok Ma 1 ||

सलोक म: १ ॥

Shalok, First Mehl:

8214 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Dhaathee Saahib Sundhee-aa Ki-aa Chulai This Naal
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਦਾਤੀ ਸਾਹਿਬ ਸੰਦੀਆ ਕਿਆ ਚਲੈ ਤਿਸੁ ਨਾਲਿ ॥

Dhathee Sahib Sandheea Kia Chalai This Nal ||

दाती साहिब संदीआ किआ चलै तिसु नालि ॥

The gifts belong to our Lord and Master; how can we compete with Him?

8215 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Dhaathee Saahib Sundhee-aa Ki-aa Chulai This Naal
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਇਕ ਜਾਗੰਦੇ ਨਾ ਲਹੰਨਿ ਇਕਨਾ ਸੁਤਿਆ ਦੇਇ ਉਠਾਲਿ ॥੧॥

Eik Jagandhae Na Lehann Eikana Suthia Dhaee Outhal ||1||

इक जागंदे ना लहंनि इकना सुतिआ देइ उठालि ॥१॥

Some remain awake and aware, and do not receive these gifts, while others are awakened from their sleep to be blessed. ||1||

8216 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Dhaathee Saahib Sundhee-aa Ki-aa Chulai This Naal
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਸਲੋਕੁ ॥

Salok ||

सलोकु ॥

Shalok:

8217 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Kubeer Mehidhee Kar Kai Ghaali-aa Aap Peesaae Peesaae
Raag Raamkali Bhagat Kabir


ਕਬੀਰ ਮਹਿਦੀ ਕਰਿ ਕੈ ਘਾਲਿਆ ਆਪੁ ਪੀਸਾਇ ਪੀਸਾਇ ॥

Kabeer Mehidhee Kar Kai Ghalia Ap Peesae Peesae ||

कबीर महिदी करि कै घालिआ आपु पीसाइ पीसाइ ॥

Kabeer, I have ground myself into henna paste.

8218 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Kubeer Mehidhee Kar Kai Ghaali-aa Aap Peesaae Peesaae
Raag Raamkali Bhagat Kabir


ਤੈ ਸਹ ਬਾਤ ਨ ਪੁਛੀਆ ਕਬਹੂ ਨ ਲਾਈ ਪਾਇ ॥੧॥

Thai Seh Bath N Pushheea Kabehoo N Laee Pae ||1||

तै सह बात न पुछीआ कबहू न लाई पाइ ॥१॥

O my Husband Lord, You took no notice of me; You never applied me to Your feet. ||1||

8219 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Kubeer Mehidhee Kar Kai Ghaali-aa Aap Peesaae Peesaae
Raag Raamkali Bhagat Kabir


ਮ: ੩ ॥

Ma 3 ||

म: ३ ॥

Third Mehl:

8220 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Naanuk Mehidhee Kar Kai Rakhi-aa So Suhu Nudhar Kuree
Raag Raamkali Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਮਹਿਦੀ ਕਰਿ ਕੈ ਰਖਿਆ ਸੋ ਸਹੁ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ ॥

Naanak Mehidhee Kar Kai Rakhia So Sahu Nadhar Karaee ||

नानक महिदी करि कै रखिआ सो सहु नदरि करेइ ॥

O Nanak, my Husband Lord keeps me like henna paste; He blesses me with His Glance of Grace.

8221 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Naanuk Mehidhee Kar Kai Rakhi-aa So Suhu Nudhar Kuree
Raag Raamkali Guru Amar Das


ਆਪੇ ਪੀਸੈ ਆਪੇ ਘਸੈ ਆਪੇ ਹੀ ਲਾਇ ਲਏਇ ॥

Apae Peesai Apae Ghasai Apae Hee Lae Leaee ||

आपे पीसै आपे घसै आपे ही लाइ लएइ ॥

He Himself grinds me, and He Himself rubs me; He Himself applies me to His feet.

8222 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Naanuk Mehidhee Kar Kai Rakhi-aa So Suhu Nudhar Kuree
Raag Raamkali Guru Amar Das


ਇਹੁ ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਖਸਮ ਕਾ ਜੈ ਭਾਵੈ ਤੈ ਦੇਇ ॥੨॥

Eihu Piram Piala Khasam Ka Jai Bhavai Thai Dhaee ||2||

इहु पिरम पिआला खसम का जै भावै तै देइ ॥२॥

This is the cup of love of my Lord and Master; He gives it as He chooses. ||2||

8223 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Naanuk Mehidhee Kar Kai Rakhi-aa So Suhu Nudhar Kuree
Raag Raamkali Guru Amar Das


ਆਪਿ ਜਪਾਏ ਜਪੈ ਸੋ ਨਾਉ ॥

Ap Japaeae Japai So Nao ||

आपि जपाए जपै सो नाउ ॥

Those, whom He inspires to chant, chant His Name.

8224 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਿ ਗਾਵਾਏ ਸੁ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥

Ap Gavaeae S Har Gun Gao ||

आपि गावाए सु हरि गुन गाउ ॥

Those, whom He inspires to sing, sing the Glorious Praises of the Lord.

8225 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹੋਇ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥

Prabh Kirapa Thae Hoe Pragas ||

प्रभ किरपा ते होइ प्रगासु ॥

By God's Grace, enlightenment comes.

8226 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆ ਤੇ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸੁ ॥

Prabhoo Dhaeia Thae Kamal Bigas ||

प्रभू दइआ ते कमल बिगासु ॥

By God's Kind Mercy, the heart-lotus blossoms forth.

8227 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਬਸੈ ਮਨਿ ਸੋਇ ॥

Prabh Suprasann Basai Man Soe ||

प्रभ सुप्रसंन बसै मनि सोइ ॥

When God is totally pleased, He comes to dwell in the mind.

8228 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਦਇਆ ਤੇ ਮਤਿ ਊਤਮ ਹੋਇ ॥

Prabh Dhaeia Thae Math Ootham Hoe ||

प्रभ दइआ ते मति ऊतम होइ ॥

By God's Kind Mercy, the intellect is exalted.

8229 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ਮਇਆ ॥

Sarab Nidhhan Prabh Thaeree Maeia ||

सरब निधान प्रभ तेरी मइआ ॥

All treasures, O Lord, come by Your Kind Mercy.

8230 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਹੁ ਕਛੂ ਨ ਕਿਨਹੂ ਲਇਆ ॥

Apahu Kashhoo N Kinehoo Laeia ||

आपहु कछू न किनहू लइआ ॥

No one obtains anything by himself.

8231 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਲਾਵਹੁ ਤਿਤੁ ਲਗਹਿ ਹਰਿ ਨਾਥ ॥

Jith Jith Lavahu Thith Lagehi Har Nathh ||

जितु जितु लावहु तितु लगहि हरि नाथ ॥

As You have delegated, so do we apply ourselves, O Lord and Master.

8232 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਇਨ ਕੈ ਕਛੂ ਨ ਹਾਥ ॥੮॥੬॥

Naanak Ein Kai Kashhoo N Hathh ||8||6||

नानक इन कै कछू न हाथ ॥८॥६॥

O Nanak, nothing is in our hands. ||8||6||

8233 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੨ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Aap Jupaaee Jupai So Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev


       


Goto Page
Displaying Page 352 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/352
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.