SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 378 of 1040
Begin Back Next Last

ਸਲੋਕ ਮ: ੫ ॥

Salok Ma 5 ||

सलोक म: ५ ॥

Shalok, Fifth Mehl:

9408 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਉਠੰਦਿਆ ਬਹੰਦਿਆ ਸਵੰਦਿਆ ਸੁਖੁ ਸੋਇ ॥

Outhandhia Behandhia Savandhia Sukh Soe ||

उठंदिआ बहंदिआ सवंदिआ सुखु सोइ ॥

While standing up, sitting down and sleeping, be at peace;

9409 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਲਾਹਿਐ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹੋਇ ॥੧॥

Naanak Nam Salahiai Man Than Seethal Hoe ||1||

नानक नामि सलाहिऐ मनु तनु सीतलु होइ ॥१॥

O Nanak, praising the Naam, the Name of the Lord, the mind and body are cooled and soothed. ||1||

9410 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Asa Mehala 5 ||

आसा महला ५ ॥

Aasaa, Fifth Mehl:

9411 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਸੋਵਤ ਧਿਆਈਐ ॥

Oothath Baithath Sovath Dhhiaeeai ||

ऊठत बैठत सोवत धिआईऐ ॥

While standing up, and sitting down, and even while asleep, meditate on the Lord.

9412 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮਾਰਗਿ ਚਲਤ ਹਰੇ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥੧॥

Marag Chalath Harae Har Gaeeai ||1||

मारगि चलत हरे हरि गाईऐ ॥१॥

Walking on the Way, sing the Praises of the Lord. ||1||

9413 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨੀਜੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਥਾ ॥

Sravan Suneejai Anmrith Kathha ||

स्रवन सुनीजै अंम्रित कथा ॥

With your ears, listen to the Ambrosial Sermon.

9414 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਾਸੁ ਸੁਨੀ ਮਨਿ ਹੋਇ ਅਨੰਦਾ ਦੂਖ ਰੋਗ ਮਨ ਸਗਲੇ ਲਥਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Jas Sunee Man Hoe Anandha Dhookh Rog Man Sagalae Lathha ||1|| Rehao ||

जासु सुनी मनि होइ अनंदा दूख रोग मन सगले लथा ॥१॥ रहाउ ॥

Listening to it, your mind shall be filled with bliss, and the troubles and diseases of your mind shall all depart. ||1||Pause||

9415 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਾਰਜਿ ਕਾਮਿ ਬਾਟ ਘਾਟ ਜਪੀਜੈ ॥

Karaj Kam Batt Ghatt Japeejai ||

कारजि कामि बाट घाट जपीजै ॥

While you work at your job, on the road and at the beach, meditate and chant.

9416 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ॥੨॥

Gur Prasadh Har Anmrith Peejai ||2||

गुर प्रसादि हरि अंम्रितु पीजै ॥२॥

By Guru's Grace, drink in the Ambrosial Essence of the Lord. ||2||

9417 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥

Dhinas Rain Har Keerathan Gaeeai ||

दिनसु रैनि हरि कीरतनु गाईऐ ॥

The humble being who sings the Kirtan of the Lord's Praises, day and night,

9418 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੋ ਜਨੁ ਜਮ ਕੀ ਵਾਟ ਨ ਪਾਈਐ ॥੩॥

So Jan Jam Kee Vatt N Paeeai ||3||

सो जनु जम की वाट न पाईऐ ॥३॥

Does not have to go with the Messenger of Death. ||3||

9419 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਆਠ ਪਹਰ ਜਿਸੁ ਵਿਸਰਹਿ ਨਾਹੀ ॥

Ath Pehar Jis Visarehi Nahee ||

आठ पहर जिसु विसरहि नाही ॥

One who does not forget the Lord, twenty-four hours a day, is emancipated;

9420 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਗਤਿ ਹੋਵੈ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਲਗਿ ਪਾਈ ॥੪॥੧੦॥੬੧॥

Gath Hovai Naanak This Lag Paee ||4||10||61||

गति होवै नानक तिसु लगि पाई ॥४॥१०॥६१॥

O Nanak, I fall at his feet. ||4||10||61||

9421 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜੈਤਸਰੀ ਮ: ੪ ॥

Jaithasaree Ma 4 ||

जैतसरी म: ४ ॥

Jaitsree, Fourth Mehl:

9422 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਾਮੁ ਰਸਾਲੁ ਸਲਾਹਾ ॥

Ras Ras Ram Rasal Salaha ||

रसि रसि रामु रसालु सलाहा ॥

With love and energetic affection, praise the Lord, the storehouse of Nectar.

9423 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਮਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਭੀਨਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥

Man Ram Nam Bheena Lai Laha ||

मनु राम नामि भीना लै लाहा ॥

My mind is drenched with the Lord's Name, and so it earns this profit.

9424 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭਗਤਿ ਕਰਹ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮਤਿ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥

Khin Khin Bhagath Kareh Dhin Rathee Guramath Bhagath Oumaha Ram ||1||

खिनु खिनु भगति करह दिनु राती गुरमति भगति ओुमाहा राम ॥१॥

Each and every moment, worship Him in devotion, day and night; through the Guru's Teachings, sincere love and devotion well up. ||1||

9425 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਾਹਾ ॥

Har Har Gun Govindh Japaha ||

हरि हरि गुण गोविंद जपाहा ॥

Chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe, Har, Har.

9426 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਮਨੁ ਤਨੁ ਜੀਤਿ ਸਬਦੁ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥

Man Than Jeeth Sabadh Lai Laha ||

मनु तनु जीति सबदु लै लाहा ॥

Conquering mind and body, I have earned the profit of the Shabad.

9427 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਗੁਰਮਤਿ ਪੰਚ ਦੂਤ ਵਸਿ ਆਵਹਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥

Guramath Panch Dhooth Vas Avehi Man Than Har Oumaha Ram ||2||

गुरमति पंच दूत वसि आवहि मनि तनि हरि ओमाहा राम ॥२॥

Through the Guru's Teachings, the five demons are over-powered, and the mind and body are filled with a sincere yearning for the Lord. ||2||

9428 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥

Nam Rathan Har Nam Japaha ||

नामु रतनु हरि नामु जपाहा ॥

The Name is a jewel - chant the Lord's Name.

9429 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਸਦਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥

Har Gun Gae Sadha Lai Laha ||

हरि गुण गाइ सदा लै लाहा ॥

Sing the Glorious Praises of the Lord, and forever earn this profit.

9430 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਮਾਧੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥

Dheen Dhaeial Kirapa Kar Madhho Har Har Nam Oumaha Ram ||3||

दीन दइआल क्रिपा करि माधो हरि हरि नामु ओुमाहा राम ॥३॥

O Lord, merciful to the meek, be kind to me, and bless me with sincere longing for the Name of the Lord, Har, Har. ||3||

9431 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਜਪਿ ਜਗਦੀਸੁ ਜਪਉ ਮਨ ਮਾਹਾ ॥

Jap Jagadhees Japo Man Maha ||

जपि जगदीसु जपउ मन माहा ॥

Meditate on the Lord of the world - meditate within your mind.

9432 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਿ ਲਾਹਾ ॥

Har Har Jagannathh Jag Laha ||

हरि हरि जगंनाथु जगि लाहा ॥

The Lord of the Universe, Har, Har, is the only real profit in this world.

9433 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡੇ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥੯॥

Dhhan Dhhan Vaddae Thakur Prabh Maerae Jap Naanak Bhagath Oumaha Ram ||4||3||9||

धनु धनु वडे ठाकुर प्रभ मेरे जपि नानक भगति ओमाहा राम ॥४॥३॥९॥

Blessed, blessed, is my Great Lord and Master God; O Nanak, meditate on Him, worship Him with sincere love and devotion. ||4||3||9||

9434 27 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das


ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Asa Mehala 5 ||

आसा महला ५ ॥

Aasaa, Fifth Mehl:

9435 28 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨੀਕੀ ਸਾਧ ਸੰਗਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥

Neekee Sadhh Sanganee || Rehao ||

नीकी साध संगानी ॥ रहाउ ॥

The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is exalted and sublime. ||Pause||

9436 29 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਪਹਰ ਮੂਰਤ ਪਲ ਗਾਵਤ ਗਾਵਤ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਵਿੰਦ ਵਖਾਨੀ ॥੧॥

Pehar Moorath Pal Gavath Gavath Govindh Govindh Vakhanee ||1||

पहर मूरत पल गावत गावत गोविंद गोविंद वखानी ॥१॥

Every day, hour and moment, I continually sing and speak of Govind, Govind, the Lord of the Universe. ||1||

9437 30 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਚਾਲਤ ਬੈਸਤ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਜਸੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਚਰਨ ਖਟਾਨੀ ॥੨॥

Chalath Baisath Sovath Har Jas Man Than Charan Khattanee ||2||

चालत बैसत सोवत हरि जसु मनि तनि चरन खटानी ॥२॥

Walking, sitting and sleeping, I chant the Lord's Praises; I treasure His Feet in my mind and body. ||2||

9438 31 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹਂਉ ਹਉਰੋ ਤੂ ਠਾਕੁਰੁ ਗਉਰੋ ਨਾਨਕ ਸਰਨਿ ਪਛਾਨੀ ॥੩॥੬॥੧੩੫॥

Hano Houro Thoo Thakur Gouro Naanak Saran Pashhanee ||3||6||135||

हंउ हउरो तू ठाकुरु गउरो नानक सरनि पछानी ॥३॥६॥१३५॥

I am so small, and You are so great, O Lord and Master; Nanak seeks Your Sanctuary. ||3||6||135||

9439 32 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev


       


Goto Page
Displaying Page 378 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/378
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.