SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 408 of 1040
Begin Back Next Last

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Majh Mehala 5 ||

माझ महला ५ ॥

Maajh, Fifth Mehl:

10624 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਨਿਰਮਲੀਆ ॥

Anmrith Nam Sadha Niramaleea ||

अंम्रित नामु सदा निरमलीआ ॥

The Ambrosial Naam, the Name of the Lord, is eternally pure.

10625 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਸੁਖਦਾਈ ਦੂਖ ਬਿਡਾਰਨ ਹਰੀਆ ॥

Sukhadhaee Dhookh Biddaran Hareea ||

सुखदाई दूख बिडारन हरीआ ॥

The Lord is the Giver of Peace and the Dispeller of sorrow.

10626 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਅਵਰਿ ਸਾਦ ਚਖਿ ਸਗਲੇ ਦੇਖੇ ਮਨ ਹਰਿ ਰਸੁ ਸਭ ਤੇ ਮੀਠਾ ਜੀਉ ॥੧॥

Avar Sadh Chakh Sagalae Dhaekhae Man Har Ras Sabh Thae Meetha Jeeo ||1||

अवरि साद चखि सगले देखे मन हरि रसु सभ ते मीठा जीउ ॥१॥

I have seen and tasted all other flavors, but to my mind, the Subtle Essence of the Lord is the sweetest of all. ||1||

10627 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜੋ ਜੋ ਪੀਵੈ ਸੋ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵੈ ॥

Jo Jo Peevai So Thripathavai ||

जो जो पीवै सो त्रिपतावै ॥

Whoever drinks this in, is satisfied.

10628 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਅਮਰੁ ਹੋਵੈ ਜੋ ਨਾਮ ਰਸੁ ਪਾਵੈ ॥

Amar Hovai Jo Nam Ras Pavai ||

अमरु होवै जो नाम रसु पावै ॥

Whoever obtains the Sublime Essence of the Naam becomes immortal.

10629 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਨਿਧਾਨ ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਜਿਸੁ ਸਬਦੁ ਗੁਰੂ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ਜੀਉ ॥੨॥

Nam Nidhhan Thisehi Parapath Jis Sabadh Guroo Man Vootha Jeeo ||2||

नाम निधान तिसहि परापति जिसु सबदु गुरू मनि वूठा जीउ ॥२॥

The Treasure of the Naam is obtained by one whose mind is filled with the Word of the Guru's Shabad. ||2||

10630 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ਸੋ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਨਾ ॥

Jin Har Ras Paeia So Thripath Aghana ||

जिनि हरि रसु पाइआ सो त्रिपति अघाना ॥

One who obtains the Sublime Essence of the Lord is satisfied and fulfilled.

10631 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਸਾਦੁ ਪਾਇਆ ਸੋ ਨਾਹਿ ਡੁਲਾਨਾ ॥

Jin Har Sadh Paeia So Nahi Ddulana ||

जिनि हरि सादु पाइआ सो नाहि डुलाना ॥

One who obtains this Flavor of the Lord does not waver.

10632 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੀਠਾ ਜੀਉ ॥੩॥

Thisehi Parapath Har Har Nama Jis Masathak Bhageetha Jeeo ||3||

तिसहि परापति हरि हरि नामा जिसु मसतकि भागीठा जीउ ॥३॥

One who has this destiny written on his forehead obtains the Name of the Lord, Har, Har. ||3||

10633 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਇਕਸੁ ਹਥਿ ਆਇਆ ਵਰਸਾਣੇ ਬਹੁਤੇਰੇ ॥

Har Eikas Hathh Aeia Varasanae Bahuthaerae ||

हरि इकसु हथि आइआ वरसाणे बहुतेरे ॥

The Lord has come into the hands of the One, the Guru, who has blessed so many with good fortune.

10634 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਤਿਸੁ ਲਗਿ ਮੁਕਤੁ ਭਏ ਘਣੇਰੇ ॥

This Lag Mukath Bheae Ghanaerae ||

तिसु लगि मुकतु भए घणेरे ॥

Attached to Him, a great many have been liberated.

10635 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਈਐ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਵਿਰਲੀ ਡੀਠਾ ਜੀਉ ॥੪॥੧੫॥੨੨॥

Nam Nidhhana Guramukh Paeeai Kahu Naanak Viralee Ddeetha Jeeo ||4||15||22||

नामु निधाना गुरमुखि पाईऐ कहु नानक विरली डीठा जीउ ॥४॥१५॥२२॥

The Gurmukh obtains the Treasure of the Naam; says Nanak, those who see the Lord are very rare. ||4||15||22||

10636 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Anmrith Naam Sudhaa Nirumulee-aa
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Dhaevagandhharee Mehala 5 ||

देवगंधारी महला ५ ॥

Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:

10637 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਤੇਰਾ ਜਨੁ ਰਾਮ ਰਸਾਇਣਿ ਮਾਤਾ ॥

Thaera Jan Ram Rasaein Matha ||

तेरा जनु राम रसाइणि माता ॥

Your humble servant, O Lord, is intoxicated with Your sublime essence.

10638 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸਾ ਨਿਧਿ ਜਾ ਕਉ ਉਪਜੀ ਛੋਡਿ ਨ ਕਤਹੂ ਜਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Praem Rasa Nidhh Ja Ko Oupajee Shhodd N Kathehoo Jatha ||1|| Rehao ||

प्रेम रसा निधि जा कउ उपजी छोडि न कतहू जाता ॥१॥ रहाउ ॥

One who obtains the treasure of the Nectar of Your Love, does not renounce it to go somewhere else. ||1||Pause||

10639 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਤਾ ॥

Baithath Har Har Sovath Har Har Har Ras Bhojan Khatha ||

बैठत हरि हरि सोवत हरि हरि हरि रसु भोजनु खाता ॥

While sitting, he repeats the Lord's Name, Har, Har; while sleeping, he repeats the Lord's Name, Har, Har; he eats the Nectar of the Lord's Name as his food.

10640 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਮਜਨੁ ਕੀਨੋ ਸਾਧੂ ਧੂਰੀ ਨਾਤਾ ॥੧॥

Athasath Theerathh Majan Keeno Sadhhoo Dhhooree Natha ||1||

अठसठि तीरथ मजनु कीनो साधू धूरी नाता ॥१॥

Bathing in the dust of the feet of the Holy is equal to taking cleansing baths at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage. ||1||

10641 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਹਰਿ ਜਨ ਕਾ ਉਪਜਿਆ ਜਿਨਿ ਕੀਨੋ ਸਉਤੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥

Safal Janam Har Jan Ka Oupajia Jin Keeno South Bidhhatha ||

सफलु जनमु हरि जन का उपजिआ जिनि कीनो सउतु बिधाता ॥

How fruitful is the birth of the Lord's humble servant; the Creator is his Father.

10642 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਸਮੂਹ ਲੈ ਉਧਰੇ ਨਾਨਕ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥੨॥੨੧॥

Sagal Samooh Lai Oudhharae Naanak Pooran Breham Pashhatha ||2||21||

सगल समूह लै उधरे नानक पूरन ब्रहमु पछाता ॥२॥२१॥

O Nanak, one who recognizes the Perfect Lord God, takes all with him, and saves everyone. ||2||21||

10643 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Theraa Jun Raam Rusaaein Maathaa
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਪਉੜੀ ॥

Pourree ||

पउड़ी ॥

Pauree:

10644 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਕਛੂ ਨ ਲਾਗਈ ਭਗਤਨ ਕਉ ਮੀਠਾ ॥

Har Bin Kashhoo N Lagee Bhagathan Ko Meetha ||

हरि बिनु कछू न लागई भगतन कउ मीठा ॥

Nothing seems sweet to His devotees, except the Lord.

10645 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਆਨ ਸੁਆਦ ਸਭਿ ਫੀਕਿਆ ਕਰਿ ਨਿਰਨਉ ਡੀਠਾ ॥

An Suadh Sabh Feekia Kar Nirano Ddeetha ||

आन सुआद सभि फीकिआ करि निरनउ डीठा ॥

All other tastes are bland and insipid; I have tested them and seen them.

10646 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਅਗਿਆਨੁ ਭਰਮੁ ਦੁਖੁ ਕਟਿਆ ਗੁਰ ਭਏ ਬਸੀਠਾ ॥

Agian Bharam Dhukh Kattia Gur Bheae Baseetha ||

अगिआनु भरमु दुखु कटिआ गुर भए बसीठा ॥

Ignorance, doubt and suffering are dispelled, when the Guru becomes one's advocate.

10647 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਨੁ ਬੇਧਿਆ ਜਿਉ ਰੰਗੁ ਮਜੀਠਾ ॥

Charan Kamal Man Baedhhia Jio Rang Majeetha ||

चरन कमल मनु बेधिआ जिउ रंगु मजीठा ॥

The Lord's lotus feet have pierced my mind, and I am dyed in the deep crimson color of His Love.

10648 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਤਨੁ ਮਨੁ ਪ੍ਰਭੂ ਬਿਨਸੇ ਸਭਿ ਝੂਠਾ ॥੧੧॥

Jeeo Pran Than Man Prabhoo Binasae Sabh Jhootha ||11||

जीउ प्राण तनु मनु प्रभू बिनसे सभि झूठा ॥११॥

My soul, breath of life, body and mind belong to God; all falsehood has left me. ||11||

10649 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੦੮ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Har Bin Kushoo Na Laagee Bhuguthun Ko Meethaa
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


       


Goto Page
Displaying Page 408 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/408
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.