SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 645 of 1040
Begin Back Next Last

ਆਵਤ ਹੈ ਜਾਕੈ ਭੀਖ ਮਾਗਨਿ ਭਿਖਾਰੀ ਦੀਨ

Avath Hai Jakai Bheekh Magan Bhikharee Dheena

आवत है जाकै भीख मागनि भिखारी दीन

21116 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਦੇਖਤ ਅਧੀਨਹਿ ਨਿਰਾਸੋ ਨ ਬਿਡਾਰ ਹੈ ॥

Dhaekhath Adhheenehi Niraso N Biddar Hai ||

देखत अधीनहि निरासो न बिडार है ॥

21117 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੨
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਬੈਠਤ ਹੈ ਜਾਕੈ ਦੁਆਰ ਆਸਾ ਕੈ ਬਿਡਾਰ ਸ੍ਵਮਾਨੁ

Baithath Hai Jakai Dhuar Asa Kai Biddar Svamanu

बैठत है जाकै दुआर आसा कै बिडार स्वमानु

21118 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੩
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਅੰਤ ਕਰੁਨਾ ਕੈ ਤੋਰਿ ਟੂਕਿ ਤਾਹਿ ਡਾਰਿ ਹੈ ॥

Anth Karuna Kai Thor Ttook Thahi Ddar Hai ||

अंत करुना कै तोरि टूकि ताहि डारि है ॥

21119 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੪
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਪਾਇਨ ਕੀ ਪਨਹੀ ਰਹਤ ਪਰਹਰੀ ਪਰੀ

Paein Kee Panehee Rehath Pareharee Paree

पाइन की पनही रहत परहरी परी

21120 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੫
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਤਾਹੂ ਕਾਹੂ ਕਾਜਿ ਉਠਿ ਚਲਤ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ॥

Thahoo Kahoo Kaj Outh Chalath Samar Hai ||

ताहू काहू काजि उठि चलत समारि है ॥

21121 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੬
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਛਾਡਿ ਅਹੰਕਾਰ ਛਾਰ ਹੋਇ ਗੁਰਮਾਰਗ ਮੈ

Shhadd Ahankar Shhar Hoe Guramarag Mai

छाडि अहंकार छार होइ गुरमारग मै

21122 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੭
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਕਬਹੂ ਕੈ ਦਇਆ ਕੈ ਦਇਆਲ ਪਗਿ ਧਾਰਿ ਹੈ ॥੪੩੪॥

Kabehoo Kai Dhaeia Kai Dhaeial Pag Dhhar Hai ||aa||

कबहू कै दइआ कै दइआल पगि धारि है ॥४३४॥

21123 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੮
Shabad: Aavuth Hai Jaakai Bheekh Maagan Bhikhaaree Dheenu
Kabit Savaiye Bhai Gurdas


ਧਰਤੀ ਪੈਰਾਂ ਹੇਠਿ ਹੈ ਧਰਤੀ ਹੇਠਿ ਵਸੰਦਾ ਪਾਣੀ॥

Dhharathee Pairan Haeth Hai Dhharathee Haeth Vasandha Panee||

धरती पैरां हेठि है धरती हेठि वसंदा पाणी॥

The earth is under our feet but under the earth is water.

21124 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੯
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਪਾਣੀ ਚਲੈ ਨੀਵਾਣ ਨੋ ਨਿਰਮਲੁ ਸੀਤਲੁ ਸੁਧੁ ਪਰਾਣੀ॥

Panee Chalai Neevan No Niramal Seethal Sudhh Paranee||

पाणी चलै नीवाण नो निरमलु सीतलु सुधु पराणी॥

Water flows downward and makes others cool and clean.

21125 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਬਹੁ ਰੰਗੀ ਇਕ ਰੰਗੁ ਹੈ ਸਭਨਾਂ ਅੰਦਰਿ ਇਕੋ ਜਾਣੀ॥

Bahu Rangee Eik Rang Hai Sabhanan Andhar Eiko Janee||

बहु रंगी इक रंगु है सभनां अंदरि इको जाणी॥

Mixed with various colours it assumes those colours but in itself it is colourless common to all.

21126 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਤਤਾ ਹੋਵੈ ਧੁਪ ਵਿਚਿ ਛਾਵੈ ਠੰਢਾ ਵਿਰਤੀ ਹਾਣੀ॥

Thatha Hovai Dhhup Vich Shhavai Thandta Virathee Hanee||

तता होवै धुप विचि छावै ठंढा विरती हाणी॥

It becomes hot in the sun and cool in the shade, that is it acts in consonance with its companions (sun and shade).

21127 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਤਪਦਾ ਪਰਉਪਕਾਰ ਨੋ ਠੰਢੇ ਪਰਉਪਕਾਰ ਵਿਹਾਣੀ॥

Thapadha Paroupakar No Thandtae Paroupakar Vihanee||

तपदा परउपकार नो ठंढे परउपकार विहाणी॥

Whethger hot or cold its purpose always is other's good.

21128 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਅਗਨਿ ਬੁਝਾਏ ਤਪਤਿ ਵਿਚਿ ਠੰਢਾ ਹੋਵੈ ਬਿਲਮੁ ਨ ਆਣੀ॥

Agan Bujhaeae Thapath Vich Thandta Hovai Bilam N Anee||

अगनि बुझाए तपति विचि ठंढा होवै बिलमु न आणी॥

Though itself warm it extinguishes the fire and takes no time to get cold again.

21129 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰੁ ਸਿਖੀ ਦੀ ਏਹੁ ਨੀਸਾਣੀ ॥੧੩॥

Gur Sikhee Dhee Eaehu Neesanee ||a||

गुरु सिखी दी एहु नीसाणी ॥१३॥

These are the virtuous marks of the Sikh culture.

21130 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Dhuruthee Pairaa Heth Hai Dhuruthee Heth Vusundhaa Paanee
Vaaran Bhai Gurdas


ਹਉਮੈ ਗਰਬੁ ਨਿਵਾਰੀਐ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਿਦੈ ਗਰੀਬੀ ਆਵੈ॥

Houmai Garab Nivareeai Guramukh Ridhai Gareebee Avai||

हउमै गरबु निवारीऐ गुरमुखि रिदै गरीबी आवै॥

The earth is under our feet but under the earth is water.

21131 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਗਿਆਨ ਮਤੀ ਘਟਿ ਚਾਨਣਾ ਭਰਮ ਅਗਿਆਨੁ ਅੰਧੇਰ ਮਿਟਾਵੈ॥

Gian Mathee Ghatt Chanana Bharam Agian Andhhaer Mittavai||

गिआन मती घटि चानणा भरम अगिआनु अंधेर मिटावै॥

Water flows downward and makes others cool and clean.

21132 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਹੋਇ ਨਿਸਾਣਾ ਢਹਿ ਪਵੈ ਦਰਗਹਿ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣਾ ਪਾਵੈ॥

Hoe Nisana Dtehi Pavai Dharagehi Man Nimana Pavai||

होइ निसाणा ढहि पवै दरगहि माणु निमाणा पावै॥

Mixed with various colours it assumes those colours but in itself it is colourless common to all.

21133 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਖਸਮੈ ਸੋਈ ਭਾਂਵਦਾ ਖਸਮੈ ਦਾ ਜਿਸੁ ਭਾਣਾ ਭਾਵੈ॥

Khasamai Soee Bhanvadha Khasamai Dha Jis Bhana Bhavai||

खसमै सोई भांवदा खसमै दा जिसु भाणा भावै॥

It becomes hot in the sun and cool in the shade, that is it acts in consonance with its companions (sun and shade).

21134 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਭਾਣਾ ਮੰਨੈ ਮੰਨੀਐ ਅਪਣਾ ਭਾਣਾ ਆਪਿ ਮਨਾਵੈ॥

Bhana Mannai Manneeai Apana Bhana Ap Manavai||

भाणा मंनै मंनीऐ अपणा भाणा आपि मनावै॥

Whethger hot or cold its purpose always is other's good.

21135 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਦੁਨੀਆ ਵਿਚਿ ਪਰਾਹੁਣਾ ਦਾਵਾ ਛਡਿ ਰਹੇ ਲਾ ਦਾਵੈ॥

Dhuneea Vich Parahuna Dhava Shhadd Rehae La Dhavai||

दुनीआ विचि पराहुणा दावा छडि रहे ला दावै॥

Though itself warm it extinguishes the fire and takes no time to get cold again.

21136 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਹੁਕਮਿ ਕਮਾਵੈ ॥੧੩॥

Sadhhasangath Mil Hukam Kamavai ||a||

साधसंगति मिलि हुकमि कमावै ॥१३॥

These are the virtuous marks of the Sikh culture.

21137 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੫ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Houmai Gurub Nivaaree-ai Gurumukh Ridhai Gureebee Aavai
Vaaran Bhai Gurdas


       


Goto Page
Displaying Page 645 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/645
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.