SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 706 of 1040
Begin Back Next Last

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Basanth Mehala 5 ||

बसंतु महला ५ ॥

Basant, Fifth Mehl:

23483 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਤਿਸੁ ਤੂ ਸੇਵਿ ਜਿਨਿ ਤੂ ਕੀਆ ॥

This Thoo Saev Jin Thoo Keea ||

तिसु तू सेवि जिनि तू कीआ ॥

Serve the One who created You.

23484 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਤਿਸੁ ਅਰਾਧਿ ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਦੀਆ ॥

This Aradhh Jin Jeeo Dheea ||

तिसु अराधि जिनि जीउ दीआ ॥

Worship the One who gave you life.

23485 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੩
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਤਿਸ ਕਾ ਚਾਕਰੁ ਹੋਹਿ ਫਿਰਿ ਡਾਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥

This Ka Chakar Hohi Fir Ddan N Lagai ||

तिस का चाकरु होहि फिरि डानु न लागै ॥

Become His servant, and you shall never again be punished.

23486 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੪
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਤਿਸ ਕੀ ਕਰਿ ਪੋਤਦਾਰੀ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥੧॥

This Kee Kar Pothadharee Fir Dhookh N Lagai ||1||

तिस की करि पोतदारी फिरि दूखु न लागै ॥१॥

Become His trustee, and you shall never again suffer sorrow. ||1||

23487 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੫
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਏਵਡ ਭਾਗ ਹੋਹਿ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥

Eaevadd Bhag Hohi Jis Pranee ||

एवड भाग होहि जिसु प्राणी ॥

That mortal who is blessed with such great good fortune,

23488 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੬
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸੋ ਪਾਏ ਇਹੁ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

So Paeae Eihu Padh Nirabanee ||1|| Rehao ||

सो पाए इहु पदु निरबाणी ॥१॥ रहाउ ॥

Attains this state of Nirvaanaa. ||1||Pause||

23489 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੭
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਦੂਜੀ ਸੇਵਾ ਜੀਵਨੁ ਬਿਰਥਾ ॥

Dhoojee Saeva Jeevan Birathha ||

दूजी सेवा जीवनु बिरथा ॥

Life is wasted uselessly in the service of duality.

23490 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੮
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਕਛੂ ਨ ਹੋਈ ਹੈ ਪੂਰਨ ਅਰਥਾ ॥

Kashhoo N Hoee Hai Pooran Arathha ||

कछू न होई है पूरन अरथा ॥

No efforts shall be rewarded, and no works brought to fruition.

23491 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੯
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਮਾਣਸ ਸੇਵਾ ਖਰੀ ਦੁਹੇਲੀ ॥

Manas Saeva Kharee Dhuhaelee ||

माणस सेवा खरी दुहेली ॥

It is so painful to serve only mortal beings.

23492 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੦
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸਾਧ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੀ ॥੨॥

Sadhh Kee Saeva Sadha Suhaelee ||2||

साध की सेवा सदा सुहेली ॥२॥

Service to the Holy brings lasting peace and bliss. ||2||

23493 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੧
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਜੇ ਲੋੜਹਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਭਾਈ ॥

Jae Lorrehi Sadha Sukh Bhaee ||

जे लोड़हि सदा सुखु भाई ॥

If you long for eternal peace, O Siblings of Destiny,

23494 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੨
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਗੁਰਹਿ ਬਤਾਈ ॥

Sadhhoo Sangath Gurehi Bathaee ||

साधू संगति गुरहि बताई ॥

Then join the Saadh Sangat, the Company of the Holy; this is the Guru's advice.

23495 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੩
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਊਹਾ ਜਪੀਐ ਕੇਵਲ ਨਾਮ ॥

Ooha Japeeai Kaeval Nam ||

ऊहा जपीऐ केवल नाम ॥

There, the Naam, the Name of the Lord, is meditated on.

23496 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੪
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਪਾਰਗਰਾਮ ॥੩॥

Sadhhoo Sangath Paragaram ||3||

साधू संगति पारगराम ॥३॥

In the Saadh Sangat, you shall be emancipated. ||3||

23497 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੫
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਤਤ ਮਹਿ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥

Sagal Thath Mehi Thath Gian ||

सगल तत महि ततु गिआनु ॥

Among all essences, this is the essence of spiritual wisdom.

23498 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੬
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਸਰਬ ਧਿਆਨ ਮਹਿ ਏਕੁ ਧਿਆਨੁ ॥

Sarab Dhhian Mehi Eaek Dhhian ||

सरब धिआन महि एकु धिआनु ॥

Among all meditations, meditation on the One Lord is the most sublime.

23499 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੭
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਊਤਮ ਧੁਨਾ ॥

Har Keerathan Mehi Ootham Dhhuna ||

हरि कीरतन महि ऊतम धुना ॥

The Kirtan of the Lord's Praises is the ultimate melody.

23500 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੮
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਗਾਇ ਗੁਨਾ ॥੪॥੮॥

Naanak Gur Mil Gae Guna ||4||8||

नानक गुर मिलि गाइ गुना ॥४॥८॥

Meeting with the Guru, Nanak sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||8||

23501 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੯
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਮੂਰਤ ਕਰ ਧਿਆਨ ਸਦਾ ਹਜੂਰ ਹੈ॥

Gur Moorath Kar Dhhian Sadha Hajoor Hai||

गुर मूरत कर धिआन सदा हजूर है॥

Concentrate upon the Guru-word considering it as the figure of the Guru who is always with you.

23502 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖ ਸ਼ਬਦ ਗਿਆਨ ਨੇੜ ਨ ਦੂਰ ਹੈ॥

Guramukh Shabadh Gian Naerr N Dhoor Hai||

गुरमुख शबद गिआन नेड़ न दूर है॥

Due to the knowledge of the Word, the gurmukh finds the Lord always near and not far off.

23503 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਪੂਰਬ ਲਿਖਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਕਰਮ ਅੰਕੂਰ ਹੈ॥

Poorab Likhath Nishan Karam Ankoor Hai||

पूरब लिखत निशान करम अंकूर है॥

But the seed of karmas aprouts according to the previous karmas.

23504 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਪਰਧਾਨ ਸੇਵਕ ਸੂਰ ਹੈ॥

Gur Saeva Paradhhan Saevak Soor Hai||

गुर सेवा परधान सेवक सूर है॥

The valiant servant becomes leader in doing service to the Guru.

23505 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਪੂਰਨ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਸਦ ਭਰਪੂਰ ਹੈ॥

Pooran Param Nidhhan Sadh Bharapoor Hai||

पूरन परम निधान सद भरपूर है॥

God, the supreme store house is always full and omnipresent.

23506 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਾਧ ਸੰਗਤ ਅਸਥਾਨ ਜਗਮਗ ਨੂਰ ਹੈ॥

Sadhh Sangath Asathhan Jagamag Noor Hai||

साध संगत असथान जगमग नूर है॥

His glory shines forth in the holy congregation of the saints.

23507 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਲਖ ਲਖ ਸਸੀ ਅਰ ਭਾਨ ਕਿਰਣ ਠਰੂਰ ਹੈ॥

Lakh Lakh Sasee Ar Bhan Kiran Tharoor Hai||

लख लख ससी अर भान किरण ठरूर है॥

The brightness of myriads of moons and suns is subdued before the light of the holy congregation.

23508 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਲਖ ਲਖ ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਕੀਰਤਨ ਚੂਰ ਹੈ॥

Lakh Lakh Baedh Puran Keerathan Choor Hai||

लख लख बेद पुरान कीरतन चूर है॥

Millions of Vedas and Puranas are insignificant before the praises of the Lord.

23509 27 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਭਗਤ ਵਛਲ ਪਰਵਾਣ ਚਰਨਾਂ ਧੂਰ ਹੈ ॥੧੦॥

Bhagath Vashhal Paravan Charanan Dhhoor Hai ||a||

भगत वछल परवाण चरनां धूर है ॥१०॥

The dust of the feet of the beloved of the Lord is dear to the gurmukh.

23510 28 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas


ਕਬੀਰ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਰਹਉ ਜਉ ਕੀ ਭੂਸੀ ਖਾਉ ॥

Kabeer Sadhhoo Kee Sangath Reho Jo Kee Bhoosee Khao ||

कबीर साधू की संगति रहउ जउ की भूसी खाउ ॥

Kabeer, I will remain in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, even if I have only coarse bread to eat.

23511 29 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Kubeer Saadhoo Kee Sungath Reho Jo Kee Bhoosee Khaao
Salok Bhagat Kabir


ਹੋਨਹਾਰੁ ਸੋ ਹੋਇਹੈ ਸਾਕਤ ਸੰਗਿ ਨ ਜਾਉ ॥੯੯॥

Honehar So Hoeihai Sakath Sang N Jao ||99||

होनहारु सो होइहै साकत संगि न जाउ ॥९९॥

Whatever will be, will be. I will not associate with the faithless cynics. ||99||

23512 30 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Kubeer Saadhoo Kee Sungath Reho Jo Kee Bhoosee Khaao
Salok Bhagat Kabir


       


Goto Page
Displaying Page 706 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/706
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.