SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 891 of 1040
Begin Back Next Last

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Sorath Mehala 5 ||

सोरठि महला ५ ॥

Sorat'h, Fifth Mehl:

33215 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਵਸਿਆ ਸੋਈ ॥

Har Man Than Vasia Soee ||

हरि मनि तनि वसिआ सोई ॥

The Lord abides in my mind and body.

33216 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਕਰੇ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥

Jai Jai Kar Karae Sabh Koee ||

जै जै कारु करे सभु कोई ॥

Everyone congratulates me on my victory.

33217 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥

Gur Poorae Kee Vaddiaee ||

गुर पूरे की वडिआई ॥

This is the glorious greatness of the Perfect Guru.

33218 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥

Tha Kee Keemath Kehee N Jaee ||1||

ता की कीमति कही न जाई ॥१॥

His value cannot be described. ||1||

33219 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੫
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਹਉ ਕੁਰਬਾਨੁ ਜਾਈ ਤੇਰੇ ਨਾਵੈ ॥

Ho Kuraban Jaee Thaerae Navai ||

हउ कुरबानु जाई तेरे नावै ॥

I am a sacrifice to Your Name.

33220 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੬
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜਿਸ ਨੋ ਬਖਸਿ ਲੈਹਿ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਸੋ ਜਸੁ ਤੇਰਾ ਗਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Jis No Bakhas Laihi Maerae Piarae So Jas Thaera Gavai ||1|| Rehao ||

जिस नो बखसि लैहि मेरे पिआरे सो जसु तेरा गावै ॥१॥ रहाउ ॥

He alone, whom You have forgiven, O my Beloved, sings Your Praises. ||1||Pause||

33221 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੭
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਤੂੰ ਭਾਰੋ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰਾ ॥

Thoon Bharo Suamee Maera ||

तूं भारो सुआमी मेरा ॥

You are my Great Lord and Master.

33222 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੮
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੰਤਾਂ ਭਰਵਾਸਾ ਤੇਰਾ ॥

Santhan Bharavasa Thaera ||

संतां भरवासा तेरा ॥

You are the support of the Saints.

33223 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੯
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥

Naanak Prabh Saranaee ||

नानक प्रभ सरणाई ॥

Nanak has entered God's Sanctuary.

33224 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਮੁਖਿ ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਛਾਈ ॥੨॥੨੨॥੮੬॥

Mukh Nindhak Kai Shhaee ||2||22||86||

मुखि निंदक कै छाई ॥२॥२२॥८६॥

The faces of the slanderers are blackened with ashes. ||2||22||86||

33225 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Har Man Than Vasi-aa So-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Sorath Mehala 5 ||

सोरठि महला ५ ॥

Sorat'h, Fifth Mehl:

33226 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਾਲਿ ਨਰਾਇਣੁ ਮੇਰੈ ॥

Nal Naraein Maerai ||

नालि नराइणु मेरै ॥

The Lord is always with me.

33227 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜਮਦੂਤੁ ਨ ਆਵੈ ਨੇਰੈ ॥

Jamadhooth N Avai Naerai ||

जमदूतु न आवै नेरै ॥

The Messenger of Death does not approach me.

33228 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਪ੍ਰਭ ਰਾਖੈ ॥

Kanth Lae Prabh Rakhai ||

कंठि लाइ प्रभ राखै ॥

God holds me close in His embrace, and protects me.

33229 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸਚੁ ਸਾਖੈ ॥੧॥

Sathigur Kee Sach Sakhai ||1||

सतिगुर की सचु साखै ॥१॥

True are the Teachings of the True Guru. ||1||

33230 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਕੀਤੀ ॥

Gur Poorai Pooree Keethee ||

गुरि पूरै पूरी कीती ॥

The Perfect Guru has done it perfectly.

33231 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਦੁਸਮਨ ਮਾਰਿ ਵਿਡਾਰੇ ਸਗਲੇ ਦਾਸ ਕਉ ਸੁਮਤਿ ਦੀਤੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Dhusaman Mar Viddarae Sagalae Dhas Ko Sumath Dheethee ||1|| Rehao ||

दुसमन मारि विडारे सगले दास कउ सुमति दीती ॥१॥ रहाउ ॥

He has beaten and driven off my enemies, and given me, His slave, the sublime understanding of the neutral mind. ||1||Pause||

33232 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭਿ ਸਗਲੇ ਥਾਨ ਵਸਾਏ ॥

Prabh Sagalae Thhan Vasaeae ||

प्रभि सगले थान वसाए ॥

God has blessed all places with prosperity.

33233 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੁਖਿ ਸਾਂਦਿ ਫਿਰਿ ਆਏ ॥

Sukh Sandh Fir Aeae ||

सुखि सांदि फिरि आए ॥

I have returned again safe and sound.

33234 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਏ ॥

Naanak Prabh Saranaeae ||

नानक प्रभ सरणाए ॥

Nanak has entered God's Sanctuary.

33235 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਸਗਲੇ ਰੋਗ ਮਿਟਾਏ ॥੨॥੨੪॥੮੮॥

Jin Sagalae Rog Mittaeae ||2||24||88||

जिनि सगले रोग मिटाए ॥२॥२४॥८८॥

It has eradicated all disease. ||2||24||88||

33236 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Naal Nuraaein Merai
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Sorath Mehala 5 ||

सोरठि महला ५ ॥

Sorat'h, Fifth Mehl:

33237 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਆਗੈ ਸੁਖੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤਾ ॥

Agai Sukh Maerae Meetha ||

आगै सुखु मेरे मीता ॥

Peace in this world, O my friends,

33238 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪਾਛੇ ਆਨਦੁ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਤਾ ॥

Pashhae Anadh Prabh Keetha ||

पाछे आनदु प्रभि कीता ॥

And bliss in the world hereafter - God has given me this.

33239 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪਰਮੇਸੁਰਿ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥

Paramaesur Banath Banaee ||

परमेसुरि बणत बणाई ॥

The Transcendent Lord has arranged these arrangements;

33240 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਫਿਰਿ ਡੋਲਤ ਕਤਹੂ ਨਾਹੀ ॥੧॥

Fir Ddolath Kathehoo Nahee ||1||

फिरि डोलत कतहू नाही ॥१॥

I shall never waver again. ||1||

33241 27 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸਾਚੇ ਸਾਹਿਬ ਸਿਉ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥

Sachae Sahib Sio Man Mania ||

साचे साहिब सिउ मनु मानिआ ॥

My mind is pleased with the True Lord Master.

33242 28 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜਾਨਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Har Sarab Niranthar Jania ||1|| Rehao ||

हरि सरब निरंतरि जानिआ ॥१॥ रहाउ ॥

I know the Lord to be pervading all. ||1||Pause||

33243 29 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸਭ ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਦਇਆਲਾ ॥

Sabh Jeea Thaerae Dhaeiala ||

सभ जीअ तेरे दइआला ॥

All beings are Yours, O Merciful Lord.

33244 30 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਪਨੇ ਭਗਤ ਕਰਹਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥

Apanae Bhagath Karehi Prathipala ||

अपने भगत करहि प्रतिपाला ॥

You cherish Your devotees.

33245 31 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਚਰਜੁ ਤੇਰੀ ਵਡਿਆਈ ॥

Acharaj Thaeree Vaddiaee ||

अचरजु तेरी वडिआई ॥

Your glorious greatness is wonderful and marvellous.

33246 32 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਿਤ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ॥੨॥੨੩॥੮੭॥

Nith Naanak Nam Dhhiaee ||2||23||87||

नित नानक नामु धिआई ॥२॥२३॥८७॥

Nanak ever meditates on the Naam, the Name of the Lord. ||2||23||87||

33247 33 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Aagai Sukh Mere Meethaa
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫

Gourree Mehala 5

गउड़ी महला ५

Gauree, Fifth Mehl:

33248 34 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੪
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankar Sathigur Prasadh ||

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

33249 35 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੫
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਰਾਇਣ ਹਰਿ ਰੰਗ ਰੰਗੋ ॥

Naraein Har Rang Rango ||

नाराइण हरि रंग रंगो ॥

Dye yourself in the color of the Lord's Love.

33250 36 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੬
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜਪਿ ਜਿਹਵਾ ਹਰਿ ਏਕ ਮੰਗੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Jap Jihava Har Eaek Mango ||1|| Rehao ||

जपि जिहवा हरि एक मंगो ॥१॥ रहाउ ॥

Chant the Name of the One Lord with your tongue, and ask for Him alone. ||1||Pause||

33251 37 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੭
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਤਜਿ ਹਉਮੈ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਭਜੋ ॥

Thaj Houmai Gur Gian Bhajo ||

तजि हउमै गुर गिआन भजो ॥

Renounce your ego, and dwell upon the spiritual wisdom of the Guru.

33252 38 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੮
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਧੁਰਿ ਕਰਮ ਲਿਖਿਓ ॥੧॥

Mil Sangath Dhhur Karam Likhiou ||1||

मिलि संगति धुरि करम लिखिओ ॥१॥

Those who have such pre-ordained destiny, join the Sangat, the Holy Congregation. ||1||

33253 39 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੩੯
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਸੰਗਿ ਨ ਗਇਓ ॥

Jo Dheesai So Sang N Gaeiou ||

जो दीसै सो संगि न गइओ ॥

Whatever you see, shall not go with you.

33254 40 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੦
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸਾਕਤੁ ਮੂੜੁ ਲਗੇ ਪਚਿ ਮੁਇਓ ॥੨॥

Sakath Moorr Lagae Pach Mueiou ||2||

साकतु मूड़ु लगे पचि मुइओ ॥२॥

The foolish, faithless cynics are attached - they waste away and die. ||2||

33255 41 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੧
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਮੋਹਨ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਰਵਿ ਰਹਿਓ ॥

Mohan Nam Sadha Rav Rehiou ||

मोहन नामु सदा रवि रहिओ ॥

The Name of the Fascinating Lord is all-pervading forever.

33256 42 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੨
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਕਿਨੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਲਹਿਓ ॥੩॥

Kott Madhhae Kinai Guramukh Lehiou ||3||

कोटि मधे किनै गुरमुखि लहिओ ॥३॥

Among millions, how rare is that Gurmukh who attains the Name. ||3||

33257 43 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੩
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਸੰਤਨ ਕਰਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ॥

Har Santhan Kar Namo Namo ||

हरि संतन करि नमो नमो ॥

Greet the Lord's Saints humbly, with deep respect.

33258 44 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੪
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਵਹਿ ਅਤੁਲੁ ਸੁਖੋ ॥੪॥

No Nidhh Pavehi Athul Sukho ||4||

नउ निधि पावहि अतुलु सुखो ॥४॥

You shall obtain the nine treasures, and receive infinite peace. ||4||

33259 45 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੫
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨੈਨ ਅਲੋਵਉ ਸਾਧ ਜਨੋ ॥

Nain Alovo Sadhh Jano ||

नैन अलोवउ साध जनो ॥

With your eyes, behold the holy people;

33260 46 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੬
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਹਿਰਦੈ ਗਾਵਹੁ ਨਾਮ ਨਿਧੋ ॥੫॥

Hiradhai Gavahu Nam Nidhho ||5||

हिरदै गावहु नाम निधो ॥५॥

In your heart, sing the treasure of the Naam. ||5||

33261 47 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੭
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਤਜੋ ॥

Kam Krodhh Lobh Mohu Thajo ||

काम क्रोध लोभु मोहु तजो ॥

Abandon sexual desire, anger, greed and emotional attachment.

33262 48 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੮
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਹੁ ਤੇ ਰਹਿਓ ॥੬॥

Janam Maran Dhuhu Thae Rehiou ||6||

जनम मरन दुहु ते रहिओ ॥६॥

Thus you shall be rid of both birth and death. ||6||

33263 49 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੪੯
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਦੂਖੁ ਅੰਧੇਰਾ ਘਰ ਤੇ ਮਿਟਿਓ ॥

Dhookh Andhhaera Ghar Thae Mittiou ||

दूखु अंधेरा घर ते मिटिओ ॥

Pain and darkness shall depart from your home,

33264 50 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੫੦
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਗੁਰਿ ਗਿਆਨੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਓ ਦੀਪ ਬਲਿਓ ॥੭॥

Gur Gian Dhrirraeiou Dheep Baliou ||7||

गुरि गिआनु द्रिड़ाइओ दीप बलिओ ॥७॥

When the Guru implants spiritual wisdom within you, and lights that lamp. ||7||

33265 51 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੫੧
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਸੇਵਿਆ ਸੋ ਪਾਰਿ ਪਰਿਓ ॥

Jin Saevia So Par Pariou ||

जिनि सेविआ सो पारि परिओ ॥

One who serves the Lord crosses over to the other side.

33266 52 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੫੨
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਗਤੁ ਤਰਿਓ ॥੮॥੧॥੧੩॥

Jan Naanak Guramukh Jagath Thariou ||8||1||13||

जन नानक गुरमुखि जगतु तरिओ ॥८॥१॥१३॥

O servant Nanak, the Gurmukh saves the world. ||8||1||13||

33267 53 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੧ ਪੰ. ੫੩
Shabad: Naaraaein Har Rung Rungo
Raag Gauri Guru Arjan Dev


       


Goto Page
Displaying Page 891 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/891
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.