SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 897 of 1040
Begin Back Next Last

ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਪਤੰਗ ਜਿਉ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਵੈ॥

Dharasan Dhaekh Pathang Jio Jothee Joth Samavai||

दरसनु देखि पतंग जिउ जोती जोति समावै॥

Beholding the flame (of the lamp), as the moth mingles with the flame and

33393 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਮਿਰਗ ਜਿਉ ਅਨਹਦ ਲਿਵ ਲਾਵੈ॥

Sabadh Surath Liv Mirag Jio Anehadh Liv Lavai||

सबद सुरति लिव मिरग जिउ अनहद लिव लावै॥

Deer absorbs its consciousness in the melodious Word, likewise in the river of holy congregation,

33394 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਵਿਚਿ ਮੀਨੁ ਹੋਇ ਗੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਪਾਵੈ॥

Sadhhasangath Vich Meen Hoe Guramath Sukh Pavai||

साधसंगति विचि मीनु होइ गुरमति सुख पावै॥

The Sikh becoming fish and adopting the way of the wisdom of the Guru, enjoys the life.

33395 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੩
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਚੲਣ ਕਵਲ ਵਿਚਿ ਭਵਰੁ ਹੋਇ ਸੁਖ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਵੈ॥

Chean Kaval Vich Bhavar Hoe Sukh Rain Vihavai||

चॲण कवल विचि भवरु होइ सुख रैणि विहावै॥

By becoming black bee of the lotus feet (of the Lord), the Sikh spends his night ecstatically.

33396 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੪
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨ ਵਿਸਰੈ ਬਾਬੀਹਾ ਧਿਆਵੈ॥

Gur Oupadhaes N Visarai Babeeha Dhhiavai||

गुर उपदेस न विसरै बाबीहा धिआवै॥

He never forgets the teaching of the Guru and repeats it as the rainbird does in the rainy season.

33397 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੫
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਪੀਰ ਮੁਰੀਦਾਂ ਪਿਰਹੜੀ ਦੁਬਿਧਾ ਨਾ ਸੁਖਾਵੈ ॥੧੪॥

Peer Mureedhan Pireharree Dhubidhha Na Sukhavai ||14||

पीर मुरीदां पिरहड़ी दुबिधा ना सुखावै ॥१४॥

The love between the Guru and the disciple is such that they do not like the sense of duality.

33398 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੬
Shabad: Dhurusun Dhekh Puthung Jio Jothee Joth Sumaavai
Vaaran Bhai Gurdas


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਵੇਲੇ ਉਠਿ ਜਾਗ ਜਗਾਇਆ॥

Anmrith Vaelae Outh Jag Jagaeia||

अंम्रित वेले उठि जाग जगाइआ॥

The Guru-orientated gets up early in the morning and makes others also to do so.

33399 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੭
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖਿ ਤੀਰਥ ਨਾਇ ਭਰਮ ਗਵਾਇਆ॥

Guramukh Theerathh Nae Bharam Gavaeia||

गुरमुखि तीरथ नाइ भरम गवाइआ॥

Discarding delusions is equal to bathing at the holy places for him.

33400 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੮
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੰਤੁ ਸਮ੍ਹਾਲਿ ਜਪੁ ਜਪਾਇਆ॥

Guramukh Manth Samhal Jap Japaeia||

गुरमुखि मंतु सम्हालि जपु जपाइआ॥

Gurmukh carefully and attentively recites the moolmantar.

33401 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੯
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਹਚਲੁ ਹੋਇ ਇਕ ਮਨਿ ਧਿਆਇਆ॥

Guramukh Nihachal Hoe Eik Man Dhhiaeia||

गुरमुखि निहचलु होइ इक मनि धिआइआ॥

The Gurmukh single-mindedly concentrates upon the Lord.

33402 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਮਥੈ ਟਿਕਾ ਲਾਲੁ ਨੀਸਾਣੁ ਸੁਹਾਇਆ॥

Mathhai Ttika Lal Neesan Suhaeia||

मथै टिका लालु नीसाणु सुहाइआ॥

The red mark of love adorns his forehead.

33403 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਪੈਰੀ ਪੈ ਗੁਰ ਸਿਖ ਪੈਰੀ ਪਾਇਆ ॥੫॥

Pairee Pai Gur Sikh Pairee Paeia ||5||

पैरी पै गुर सिख पैरी पाइआ ॥५॥

Falling on the feet of the Sikhs of the Guru and thus through his own humility, he makes others surrender to his feet.

33404 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Anmrith Vele Outh Jaag Jugaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas


ਦਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਸਾਵਧਾਨੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਚੇਤੰਨੁ ਸਿਆਣਾ॥

Dhisatt Dharas Liv Savadhhan Sabadh Surath Chaethann Siana||

दिसटि दरस लिव सावधानु सबद सुरति चेतंनु सिआणा॥

The vision of a gurmukh remains seated in his desire for the glimpse of the Lord, and by virtue of his watchful realization of the sabad, he acquires wisdom.

33405 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ਦਿੜੁ ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਕਰੈ ਮੇਲਾਣਾ॥

Nam Dhan Eisanan Dhirr Man Bach Karam Karai Maelana||

नामु दानु इसनानु दिड़ु मन बच करम करै मेलाणा॥

Being steadfast in meditation upon mint, charity, and ablution, he maintains co-ordination in his mind, speech and actions.

33406 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਸਿਖ ਥੋੜਾ ਬੋਲਣਾ ਥੋੜਾ ਸਉਣਾ ਥੋੜਾ ਖਾਣਾ॥

Gurasikh Thhorra Bolana Thhorra Souna Thhorra Khana||

गुरसिख थोड़ा बोलणा थोड़ा सउणा थोड़ा खाणा॥

The Sikh of the Guru speaks less, sleeps less and eats little.

33407 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਧਨ ਪਰਹਰੈ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਸੁਣਿ ਮਨਿ ਸਰਮਾਣਾ॥

Par Than Par Dhhan Pareharai Par Nindha Sun Man Saramana||

पर तन पर धन परहरै पर निंदा सुणि मनि सरमाणा॥

Repudiating other's body (woman) and other's wealth he avoids listening to the slander of others.

33408 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਮਸਰਿ ਪਰਵਾਣਾ॥

Gur Moorath Sathigur Sabadh Sadhhasangath Samasar Paravana||

गुर मूरति सतिगुर सबदु साधसंगति समसरि परवाणा॥

He accepts the presence of Guru equally in the sabad (Word) and the holy congregation.

33409 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਇਕ ਮਨਿ ਇਕੁ ਅਰਾਧਣਾ ਦੁਤੀਆ ਨਾਸਤਿ ਭਾਵੈ ਭਾਣਾ॥

Eik Man Eik Aradhhana Dhutheea Nasath Bhavai Bhana||

इक मनि इकु अराधणा दुतीआ नासति भावै भाणा॥

With single-mindedness he adores the one Lord, and having no sense of duality, he rejoices in the will of the Lord.

33410 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਦੈ ਤਾਣਿ ਨਿਤਾਣਾ ॥੨॥

Guramukh Hodhai Than Nithana ||2||

गुरमुखि होदै ताणि निताणा ॥२॥

Despite his all powers the gurmukh considers himself meek and humble .

33411 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Dhisat Dhurus Liv Saavudhaan Subudh Surath Chethunn Si-aanaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਜਿਉ ਵਿਸਮਾਦੁ ਕਮਾਦੁ ਹੈ ਸਿਰ ਤਲਵਾਇਆ ਹੋਇ ਉਪੰਨਾ॥

Jio Visamadh Kamadh Hai Sir Thalavaeia Hoe Oupanna||

जिउ विसमादु कमादु है सिर तलवाइआ होइ उपंना॥

Nature of sugarcane is wondrous: it takes birth head down.

33412 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਪਹਿਲੇ ਖਲ ਉਕਲਿਕੈ ਟੋਟੇ ਕਰਿ ਕਰਿ ਭੰਨਣਿ ਭੰਨਾ॥

Pehilae Khal Oukalikai Ttottae Kar Kar Bhannan Bhannna||

पहिले खल उकलिकै टोटे करि करि भंनणि भंना॥

First its skin is eeled off and it is cut into pieces.

33413 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਕੋਲੂ ਪਾਇ ਪੀੜਾਇਆ ਰਸ ਟਟਰਿ ਕਸ ਇੰਨਣ ਵੰਨਾ॥

Koloo Pae Peerraeia Ras Ttattar Kas Einnan Vannna||

कोलू पाइ पीड़ाइआ रस टटरि कस इंनण वंना॥

Then it is crushed in cane crusher; its nice is boiled in a cauldren and the bagasse is burnt as fuel.

33414 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਦੁਖ ਸੁਖ ਅੰਦਰਿ ਸਬਰੁ ਕਰਿ ਖਾਏ ਅਵਟਣੁ ਜਗ ਧੰਨ ਧੰਨਾ॥

Dhukh Sukh Andhar Sabar Kar Khaeae Avattan Jag Dhhann Dhhannna||

दुख सुख अंदरि सबरु करि खाए अवटणु जग धंन धंना॥

It remains ontented in joys and sufferings alike and after getting boiled is called est in the world.

33415 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁੜੁ ਸਕਰੁ ਖੰਡੁ ਮਿਸਰੀ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਖ ਫਲੁ ਸਭ ਰਸ ਬੰਨਾ॥

Gurr Sakar Khandd Misaree Guramukh Sukh Fal Sabh Ras Bannna||

गुड़ु सकरु खंडु मिसरी गुरमुख सुख फलु सभ रस बंना॥

Attaining the pleasure fruit, like gurmukh, it becomes he base of jaggery, sugar and crystal sugar.

33416 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਪੀਵਣਾ ਮਰਿ ਮਰਿ ਜੀਵਣੁ ਥੀਵਣੁ ਗੰਨਾ॥

Piram Piala Peevana Mar Mar Jeevan Thheevan Gannna||

पिरम पिआला पीवणा मरि मरि जीवणु थीवणु गंना॥

Death after quaffing the cup f love is similar to the life of sugarcane which after getting crushed becomes live.

33417 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੋਲ ਅਮੋਲ ਰਤੰਨਾ ॥੧੨॥

Guramukh Bol Amol Rathannna ||12||

गुरमुखि बोल अमोल रतंना ॥१२॥

Sayings of gurmukhs are invaluable like jewels.

33418 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੭ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Jio Visumaadh Kumaadh Hai Sir Thuluvaaei-aa Hoe Oupunnaa
Vaaran Bhai Gurdas


       


Goto Page
Displaying Page 897 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/897
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.