SearchGurbani.com

Amrit Keertan

       


Goto Page
Displaying Page 910 of 1040
Begin Back Next Last

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Sorath Mehala 5 ||

सोरठि महला ५ ॥

Sorat'h, Fifth Mehl:

34033 1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜੀਅ ਜੰਤ੍ਰ ਸਭਿ ਤਿਸ ਕੇ ਕੀਏ ਸੋਈ ਸੰਤ ਸਹਾਈ ॥

Jeea Janthr Sabh This Kae Keeeae Soee Santh Sehaee ||

जीअ जंत्र सभि तिस के कीए सोई संत सहाई ॥

All beings and creatures were created by Him; He alone is the support and friend of the Saints.

34034 2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਪੁਨੇ ਸੇਵਕ ਕੀ ਆਪੇ ਰਾਖੈ ਪੂਰਨ ਭਈ ਬਡਾਈ ॥੧॥

Apunae Saevak Kee Apae Rakhai Pooran Bhee Baddaee ||1||

अपुने सेवक की आपे राखै पूरन भई बडाई ॥१॥

He Himself preserves the honor of His servants; their glorious greatness becomes perfect. ||1||

34035 3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੩
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਾ ਮੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥

Parabreham Poora Maerai Nal ||

पारब्रहमु पूरा मेरै नालि ॥

The Perfect Supreme Lord God is always with me.

34036 4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੪
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਸਭ ਰਾਖੀ ਹੋਏ ਸਰਬ ਦਇਆਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Gur Poorai Pooree Sabh Rakhee Hoeae Sarab Dhaeial ||1|| Rehao ||

गुरि पूरै पूरी सभ राखी होए सरब दइआल ॥१॥ रहाउ ॥

The Perfect Guru has perfectly and totally protected me, and now everyone is kind and compassionate to me. ||1||Pause||

34037 5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੫
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਨਕੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥

Anadhin Naanak Nam Dhhiaeae Jeea Pran Ka Dhatha ||

अनदिनु नानकु नामु धिआए जीअ प्रान का दाता ॥

Night and day, Nanak meditates on the Naam, the Name of the Lord; He is the Giver of the soul, and the breath of life itself.

34038 6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੬
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਰਾਖੈ ਜਿਉ ਬਾਰਿਕ ਪਿਤ ਮਾਤਾ ॥੨॥੨੨॥੫੦॥

Apunae Dhas Ko Kanth Lae Rakhai Jio Barik Pith Matha ||2||22||50||

अपुने दास कउ कंठि लाइ राखै जिउ बारिक पित माता ॥२॥२२॥५०॥

He hugs His slave close in His loving embrace, like the mother and father hug their child. ||2||22||50||

34039 7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੭
Shabad: Jeea Junthr Sabh This Ke Keeee So-ee Sunth Sehaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaval Mehala 5 ||

बिलावलु महला ५ ॥

Bilaaval, Fifth Mehl:

34040 8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੮
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅਪਣੇ ਬਾਲਕ ਆਪਿ ਰਖਿਅਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰਦੇਵ ॥

Apanae Balak Ap Rakhian Parabreham Guradhaev ||

अपणे बालक आपि रखिअनु पारब्रहम गुरदेव ॥

The Supreme Lord God, through the Divine Guru, has Himself protected and preserved His children.

34041 9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੯
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸੁਖ ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਆਨਦ ਭਏ ਪੂਰਨ ਭਈ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Sukh Santh Sehaj Anadh Bheae Pooran Bhee Saev ||1|| Rehao ||

सुख सांति सहज आनद भए पूरन भई सेव ॥१॥ रहाउ ॥

Celestial peace, tranquility and bliss have come to pass; my service has been perfect. ||1||Pause||

34042 10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬੇਨਤੀ ਸੁਣੀ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ॥

Bhagath Jana Kee Baenathee Sunee Prabh Ap ||

भगत जना की बेनती सुणी प्रभि आपि ॥

God Himself has heard the prayers of His humble devotees.

34043 11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਰੋਗ ਮਿਟਾਇ ਜੀਵਾਲਿਅਨੁ ਜਾ ਕਾ ਵਡ ਪਰਤਾਪੁ ॥੧॥

Rog Mittae Jeevalian Ja Ka Vadd Parathap ||1||

रोग मिटाइ जीवालिअनु जा का वड परतापु ॥१॥

He dispelled my disease, and rejuvenated me; His glorious radiance is so great! ||1||

34044 12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਦੋਖ ਹਮਾਰੇ ਬਖਸਿਅਨੁ ਅਪਣੀ ਕਲ ਧਾਰੀ ॥

Dhokh Hamarae Bakhasian Apanee Kal Dhharee ||

दोख हमारे बखसिअनु अपणी कल धारी ॥

He has forgiven me for my sins, and interceded with His power.

34045 13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਦਿਤਿਅਨੁ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥੨॥੧੬॥੮੦॥

Man Banshhath Fal Dhithian Naanak Baliharee ||2||16||80||

मन बांछत फल दितिअनु नानक बलिहारी ॥२॥१६॥८०॥

I have been blessed with the fruits of my mind's desires; Nanak is a sacrifice to Him. ||2||16||80||

34046 14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Apune Baaluk Aap Rakhian Paarubrehum Gurudhev
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Goojaree Mehala 5 ||

गूजरी महला ५ ॥

Goojaree, Fifth Mehl:

34047 15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਤਿਨ ਕਾ ਬਲੁ ਹੈ ਥੋਰਾ ॥

Math Pitha Bhaee Suth Bandhhap Thin Ka Bal Hai Thhora ||

मात पिता भाई सुत बंधप तिन का बलु है थोरा ॥

Mother, father, siblings, children and relatives - their power is insignificant.

34048 16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਮਾਇਆ ਕੇ ਪੇਖੇ ਕਿਛੁ ਸਾਥਿ ਨ ਚਾਲੈ ਭੋਰਾ ॥੧॥

Anik Rang Maeia Kae Paekhae Kishh Sathh N Chalai Bhora ||1||

अनिक रंग माइआ के पेखे किछु साथि न चालै भोरा ॥१॥

I have seen the many pleasures of Maya, but none goes with them in the end. ||1||

34049 17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਠਾਕੁਰ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਆਹਿ ਨ ਮੋਰਾ ॥

Thakur Thujh Bin Ahi N Mora ||

ठाकुर तुझ बिनु आहि न मोरा ॥

O Lord Master, other than You, no one is mine.

34050 18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਮੋਹਿ ਅਨਾਥ ਨਿਰਗੁਨ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਮੈ ਆਹਿਓ ਤੁਮ੍‍ਰਾ ਧੋਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Mohi Anathh Niragun Gun Nahee Mai Ahiou Thumhara Dhhora ||1|| Rehao ||

मोहि अनाथ निरगुन गुणु नाही मै आहिओ तुम्‍रा धोरा ॥१॥ रहाउ ॥

I am a worthless orphan, devoid of merit; I long for Your Support. ||1||Pause||

34051 19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਬਲਿ ਬਲਿ ਬਲਿ ਬਲਿ ਚਰਣ ਤੁਮ੍‍ਾਰੇ ਈਹਾ ਊਹਾ ਤੁਮ੍‍ਾਰਾ ਜੋਰਾ ॥

Bal Bal Bal Bal Charan Thumharae Eeha Ooha Thumhara Jora ||

बलि बलि बलि बलि चरण तुम्‍ारे ईहा ऊहा तुम्‍ारा जोरा ॥

I am a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice to Your lotus feet; here and hereafter, Yours is the only power.

34052 20 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਦਰਸੁ ਪਾਇਓ ਬਿਨਸਿਓ ਸਗਲ ਨਿਹੋਰਾ ॥੨॥੭॥੧੬॥

Sadhhasang Naanak Dharas Paeiou Binasiou Sagal Nihora ||2||7||16||

साधसंगि नानक दरसु पाइओ बिनसिओ सगल निहोरा ॥२॥७॥१६॥

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, Nanak has obtained the Blessed Vision of Your Darshan; my obligations to all others are annulled. ||2||7||16||

34053 21 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Maath Pithaa Bhaa-ee Suth Bundhup Thin Kaa Bul Hai Thoraa
Raag Goojree Guru Arjan Dev


ਪਉੜੀ ॥

Pourree ||

पउड़ी ॥

Pauree:

34054 22 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੇਵਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ॥

Har Purakh Niranjan Saev Har Nam Dhhiaeeai ||

हरि पुरखु निरंजनु सेवि हरि नामु धिआईऐ ॥

Serve the Immaculate Lord God, and meditate on the Lord's Name.

34055 23 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਾਧੂ ਲਗਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਈਐ ॥

Sathasangath Sadhhoo Lag Har Nam Samaeeai ||

सतसंगति साधू लगि हरि नामि समाईऐ ॥

Join the Society of the Holy Saints, and be absorbed in the Lord's Name.

34056 24 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਵਡੀ ਕਾਰ ਮੈ ਮੂਰਖ ਲਾਈਐ ॥

Har Thaeree Vaddee Kar Mai Moorakh Laeeai ||

हरि तेरी वडी कार मै मूरख लाईऐ ॥

O Lord, glorious and great is service to You; I am so foolish

34057 25 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


ਹਉ ਗੋਲਾ ਲਾਲਾ ਤੁਧੁ ਮੈ ਹੁਕਮੁ ਫੁਰਮਾਈਐ ॥

Ho Gola Lala Thudhh Mai Hukam Furamaeeai ||

हउ गोला लाला तुधु मै हुकमु फुरमाईऐ ॥

- please, commit me to it. I am Your servant and slave; command me, according to Your Will.

34058 26 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


ਹਉ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਾਰ ਕਮਾਵਾ ਜਿ ਗੁਰਿ ਸਮਝਾਈਐ ॥੨॥

Ho Guramukh Kar Kamava J Gur Samajhaeeai ||2||

हउ गुरमुखि कार कमावा जि गुरि समझाईऐ ॥२॥

As Gurmukh, I shall serve You, as Guru has instructed me. ||2||

34059 27 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੧੦ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Har Purukh Nirunjun Sev Har Naam Dhi-aa-ee-ai
Raag Sorath Guru Amar Das


       


Goto Page
Displaying Page 910 of 1040
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/page/910
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.