SearchGurbani.com

Kishehoo Kaaj Na Keeou Jaan
ਕਿਛਹੂ ਕਾਜੁ ਨ ਕੀਓ ਜਾਨਿ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Raamkali on Page 106
in Section 'Hum Ese Tu Esa' of Amrit Keertan Gutka.

   

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Ramakalee Mehala 5 ||

रामकली महला ५ ॥

Raamkalee, Fifth Mehl:

1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 1


ਕਿਛਹੂ ਕਾਜੁ ਨ ਕੀਓ ਜਾਨਿ ॥

Kishhehoo Kaj N Keeou Jan ||

किछहू काजु न कीओ जानि ॥

I have not tried to do anything through knowledge.

2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੨
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 2


ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਗਿਆਨਿ ॥

Surath Math Nahee Kishh Gian ||

सुरति मति नाही किछु गिआनि ॥

I have no knowledge, intelligence or spiritual wisdom.

3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 3


ਜਾਪ ਤਾਪ ਸੀਲ ਨਹੀ ਧਰਮ ॥

Jap Thap Seel Nehee Dhharam ||

जाप ताप सील नही धरम ॥

I have not practiced chanting, deep meditation, humility or righteousness.

4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 4


ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਨਉ ਕੈਸਾ ਕਰਮ ॥੧॥

Kishhoo N Jano Kaisa Karam ||1||

किछू न जानउ कैसा करम ॥१॥

I know nothing of such good karma. ||1||

5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੫
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 5


ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ॥

Thakur Preetham Prabh Maerae ||

ठाकुर प्रीतम प्रभ मेरे ॥

O my Beloved God, my Lord and Master,

6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੬
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 6


ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਭੂਲਹ ਚੂਕਹ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Thujh Bin Dhooja Avar N Koee Bhooleh Chookeh Prabh Thaerae ||1|| Rehao ||

तुझ बिनु दूजा अवरु न कोई भूलह चूकह प्रभ तेरे ॥१॥ रहाउ ॥

There is none other than You. Even though I wander and make mistakes, I am still Yours, God. ||1||Pause||

7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੭
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 7


ਰਿਧਿ ਨ ਬੁਧਿ ਨ ਸਿਧਿ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥

Ridhh N Budhh N Sidhh Pragas ||

रिधि न बुधि न सिधि प्रगासु ॥

I have no wealth, no intelligence, no miraculous spiritual powers; I am not enlightened.

8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੮
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 8


ਬਿਖੈ ਬਿਆਧਿ ਕੇ ਗਾਵ ਮਹਿ ਬਾਸੁ ॥

Bikhai Biadhh Kae Gav Mehi Bas ||

बिखै बिआधि के गाव महि बासु ॥

I dwell in the village of corruption and sickness.

9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੯
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 9


ਕਰਣਹਾਰ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਏਕ ॥

Karanehar Maerae Prabh Eaek ||

करणहार मेरे प्रभ एक ॥

O my One Creator Lord God,

10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੦
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 10


ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੨॥

Nam Thaerae Kee Man Mehi Ttaek ||2||

नाम तेरे की मन महि टेक ॥२॥

Your Name is the support of my mind. ||2||

11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 11


ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਜੀਵਉ ਮਨਿ ਇਹੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥

Sun Sun Jeevo Man Eihu Bisram ||

सुणि सुणि जीवउ मनि इहु बिस्रामु ॥

Hearing, hearing Your Name, I live; this is my mind's consolation.

12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 12


ਪਾਪ ਖੰਡਨ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥

Pap Khanddan Prabh Thaero Nam ||

पाप खंडन प्रभ तेरो नामु ॥

Your Name, God, is the Destroyer of sins.

13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 13


ਤੂ ਅਗਨਤੁ ਜੀਅ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥

Thoo Aganath Jeea Ka Dhatha ||

तू अगनतु जीअ का दाता ॥

You, O Limitless Lord, are the Giver of the soul.

14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 14


ਜਿਸਹਿ ਜਣਾਵਹਿ ਤਿਨਿ ਤੂ ਜਾਤਾ ॥੩॥

Jisehi Janavehi Thin Thoo Jatha ||3||

जिसहि जणावहि तिनि तू जाता ॥३॥

He alone knows You, unto whom You reveal Yourself. ||3||

15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 15


ਜੋ ਉਪਾਇਓ ਤਿਸੁ ਤੇਰੀ ਆਸ ॥

Jo Oupaeiou This Thaeree As ||

जो उपाइओ तिसु तेरी आस ॥

Whoever has been created, rests his hopes in You.

16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 16


ਸਗਲ ਅਰਾਧਹਿ ਪ੍ਰਭ ਗੁਣਤਾਸ ॥

Sagal Aradhhehi Prabh Gunathas ||

सगल अराधहि प्रभ गुणतास ॥

All worship and adore You, God, O treasure of excellence.

17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 17


ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥

Naanak Dhas Thaerai Kuraban ||

नानक दास तेरै कुरबाणु ॥

Slave Nanak is a sacrifice to You.

18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 18


ਬੇਅੰਤ ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਮਿਹਰਵਾਣੁ ॥੪॥੨੬॥੩੭॥

Baeanth Sahib Maera Miharavan ||4||26||37||

बेअंत साहिबु मेरा मिहरवाणु ॥४॥२६॥३७॥

My merciful Lord and Master is infinite. ||4||26||37||

19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Raamkali Guru Arjan Dev Page:106 Line: 19


   



Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/shabad/1288/kishehoo_kaaj_na_keeou_jaan
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.