Kishehoo Kaaj Na Keeou Jaan
ਕਿਛਹੂ ਕਾਜੁ ਨ ਕੀਓ ਜਾਨਿ ॥
This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Raamkali on Page 106
in Section 'Hum Ese Tu Esa' of Amrit Keertan Gutka.
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Ramakalee Mehala 5 ||
रामकली महला ५ ॥
Raamkalee, Fifth Mehl:
1 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 1
ਕਿਛਹੂ ਕਾਜੁ ਨ ਕੀਓ ਜਾਨਿ ॥
Kishhehoo Kaj N Keeou Jan ||
किछहू काजु न कीओ जानि ॥
I have not tried to do anything through knowledge.
2 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੨
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 2
ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਗਿਆਨਿ ॥
Surath Math Nahee Kishh Gian ||
सुरति मति नाही किछु गिआनि ॥
I have no knowledge, intelligence or spiritual wisdom.
3 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 3
ਜਾਪ ਤਾਪ ਸੀਲ ਨਹੀ ਧਰਮ ॥
Jap Thap Seel Nehee Dhharam ||
जाप ताप सील नही धरम ॥
I have not practiced chanting, deep meditation, humility or righteousness.
4 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 4
ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਨਉ ਕੈਸਾ ਕਰਮ ॥੧॥
Kishhoo N Jano Kaisa Karam ||1||
किछू न जानउ कैसा करम ॥१॥
I know nothing of such good karma. ||1||
5 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੫
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 5
ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ॥
Thakur Preetham Prabh Maerae ||
ठाकुर प्रीतम प्रभ मेरे ॥
O my Beloved God, my Lord and Master,
6 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੬
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 6
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਭੂਲਹ ਚੂਕਹ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thujh Bin Dhooja Avar N Koee Bhooleh Chookeh Prabh Thaerae ||1|| Rehao ||
तुझ बिनु दूजा अवरु न कोई भूलह चूकह प्रभ तेरे ॥१॥ रहाउ ॥
There is none other than You. Even though I wander and make mistakes, I am still Yours, God. ||1||Pause||
7 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੭
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 7
ਰਿਧਿ ਨ ਬੁਧਿ ਨ ਸਿਧਿ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥
Ridhh N Budhh N Sidhh Pragas ||
रिधि न बुधि न सिधि प्रगासु ॥
I have no wealth, no intelligence, no miraculous spiritual powers; I am not enlightened.
8 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੮
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 8
ਬਿਖੈ ਬਿਆਧਿ ਕੇ ਗਾਵ ਮਹਿ ਬਾਸੁ ॥
Bikhai Biadhh Kae Gav Mehi Bas ||
बिखै बिआधि के गाव महि बासु ॥
I dwell in the village of corruption and sickness.
9 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੯
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 9
ਕਰਣਹਾਰ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਏਕ ॥
Karanehar Maerae Prabh Eaek ||
करणहार मेरे प्रभ एक ॥
O my One Creator Lord God,
10 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੦
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 10
ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੨॥
Nam Thaerae Kee Man Mehi Ttaek ||2||
नाम तेरे की मन महि टेक ॥२॥
Your Name is the support of my mind. ||2||
11 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 11
ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਜੀਵਉ ਮਨਿ ਇਹੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
Sun Sun Jeevo Man Eihu Bisram ||
सुणि सुणि जीवउ मनि इहु बिस्रामु ॥
Hearing, hearing Your Name, I live; this is my mind's consolation.
12 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 12
ਪਾਪ ਖੰਡਨ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥
Pap Khanddan Prabh Thaero Nam ||
पाप खंडन प्रभ तेरो नामु ॥
Your Name, God, is the Destroyer of sins.
13 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 13
ਤੂ ਅਗਨਤੁ ਜੀਅ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥
Thoo Aganath Jeea Ka Dhatha ||
तू अगनतु जीअ का दाता ॥
You, O Limitless Lord, are the Giver of the soul.
14 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 14
ਜਿਸਹਿ ਜਣਾਵਹਿ ਤਿਨਿ ਤੂ ਜਾਤਾ ॥੩॥
Jisehi Janavehi Thin Thoo Jatha ||3||
जिसहि जणावहि तिनि तू जाता ॥३॥
He alone knows You, unto whom You reveal Yourself. ||3||
15 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 15
ਜੋ ਉਪਾਇਓ ਤਿਸੁ ਤੇਰੀ ਆਸ ॥
Jo Oupaeiou This Thaeree As ||
जो उपाइओ तिसु तेरी आस ॥
Whoever has been created, rests his hopes in You.
16 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 16
ਸਗਲ ਅਰਾਧਹਿ ਪ੍ਰਭ ਗੁਣਤਾਸ ॥
Sagal Aradhhehi Prabh Gunathas ||
सगल अराधहि प्रभ गुणतास ॥
All worship and adore You, God, O treasure of excellence.
17 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 17
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥
Naanak Dhas Thaerai Kuraban ||
नानक दास तेरै कुरबाणु ॥
Slave Nanak is a sacrifice to You.
18 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 18
ਬੇਅੰਤ ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਮਿਹਰਵਾਣੁ ॥੪॥੨੬॥੩੭॥
Baeanth Sahib Maera Miharavan ||4||26||37||
बेअंत साहिबु मेरा मिहरवाणु ॥४॥२६॥३७॥
My merciful Lord and Master is infinite. ||4||26||37||
19 ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
Page:106 Line: 19
Printed from http://searchgurbani.com/amrit_keertan/shabad/1288/kishehoo_kaaj_na_keeou_jaan