SearchGurbani.com

Bhai Gurdas Vaaran

Vaisesik
ਵੈਸ਼ੇਖਕ

Vaar Index
       


Goto Pauri
Displaying Vaar 1, Pauri 13 of 49
Begin Back Next Last

੧੩ : ਵੈਸ਼ੇਖਕ


ਬੇਦ ਅਥਰਬਨ ਮਥਨ ਕਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬਾਸੇਖਿਕ ਗੁਨ ਗਾਵੈ।

Bayd Abarabanu Madani Kari Guramoukhi Baasaykhik Goun Gaavai.

बेद अबरबनु मथनि करि गुरमुखि बासेखिक गुन गावै ।

By churning of the Athatvaveda, the guru-oriented (Kanad) in his Vaisesik recited about gunas, the qualities (of the matter).

1 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੧


ਜੇਹਾ ਬੀਜੈ ਸੋ ਲੁਣੈ ਸਮੇ ਬਿਨਾ ਫਲ ਹਥਿ ਨ ਆਵੈ।

Jayhaa Beejai So Lounai Samay Binaa Phalu Hadi N Aavai.

जेहा बीजै सो लुणै समे बिना फलु हथि न आवै ।

He produced the theory of sowing and reaping(giving and taking) and told that at appropriate time only, one would attain the fruit.

2 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੨


ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕੋ ਮੰਨੈ ਹੁਕਮੁ ਸੋ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵੈ।

Houkamai Andari Sabhu Ko Mannai Houkamu So Sahaji Samaavai.

हुकमै अंदरि सभु को मंनै हुकमु सो सहजि समावै ।

Everything operates in His divine will, hukam(to which he calls apurva) and whosoever accepts the divine-will stablizes his self in equanimity.

3 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੩


ਆਪੋ ਕਛੂ ਨ ਹੋਵਈ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਨਹਿ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵੈ।

Aapo Kachhoo N Hovaee Buraa Bhalaa Nahi Manni Vasaavai.

आपो कछू न होवई बुरा भला नहि मंनि वसावै ।

The jiva must understand that nothing happens of its own (and our ownselves are responsible for our good or bad actions) and hence nobody as good or bad should be lodged in mind.

4 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੪


ਜੈਸਾ ਕਰਿ ਤੈਸਾ ਲਹੈ ਰਿਖਿ ਕਣਾਦਿਕ ਭਾਖਿ ਸੁਣਾਵੈ।

Jaisaa Kari Taisaa Lahai Rikhi Kanaadik Bhaakhi Sounaavai.

जैसा करि तैसा लहै रिखि कणादिक भाखि सुणावै ।

Rishi Kanad has said that as you sow, so shall you reap.

5 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੫


ਸਤਿਜੁਗਿ ਕਾ ਅਨਿਆਇ ਸੁਣਿ ਇਕ ਫੇੜੇ ਸਭੁ ਜਗਤ ਮਰਾਵੈ।

Satijougi Kaa Aniaai Souni Ik Dhayrhay Sabhu Jagat Maraavai.

सतिजुगि का अनिआइ सुणि इक फेड़े सभु जगत मरावै ।

Listen to the injustice of the satyug that only because of a single evil-doer the whole world would suffer.

6 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੬


ਤ੍ਰੇਤੇ ਨਗਰੀ ਪੀੜੀਐ ਦੁਆਪਰਿ ਵੰਸੁ ਕੁਵੰਸ ਕੁਹਾਵੈ।

Traytay Nagaree Peerheeai Duaapari Vansu Kuvans Kuhaavai.

त्रेते नगरी पीड़ीऐ दुआपरि वंसु कुवंस कुहावै ।

In the treta, the whole city suffered because of one evil-doer and in dvapar this suffering was limited to the one family and the family underwent the igominy.

7 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੭


ਕਲਿਜੁਗ ਜੋ ਫੇੜੇ ਸੋ ਪਾਵੈ ॥੧੩॥

Kalijoug Jo Dhayrhay So Paavai ॥13॥

कलिजुग जो फेड़े सो पावै ॥१३॥

But in the kaliyug only he suffers who commits evil deed.

8 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੧੩ ਪੰ. ੮


Vaar Index
       


Goto Pauri
Displaying Vaar 1, Pauri 13 of 49
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/bhai_gurdas_vaaran/vaar/1/pauri/13
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.