SearchGurbani.com

Bhai Gurdas Vaaran

Reaching Kartarpur
ਕਰਤਾਰ ਪੁਰ ਆਗਮਾਨ

Vaar Index
       


Goto Pauri
Displaying Vaar 1, Pauri 38 of 49
Begin Back Next Last

੩੮ : ਕਰਤਾਰ ਪੁਰ ਆਗਮਾਨ


ਫਿਰਿ ਬਾਬਾ ਆਇਆ ਕਰਤਾਰਪੁਰਿ ਭੇਖੁ ਉਦਾਸੀ ਸਗਲ ਉਤਾਰਾ।

Dhiri Baabaa Aaiaa Karataarapur Bhaykhu Udaasee Sagal Outaaraa.

फिरि बाबा आइआ करतारपुर भेखु उदासी सगल उतारा ।

Then Baba (Nanak) returned to Kartarpur where he put aside his attire of a Recluse.

1 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੧


ਪਹਿਰਿ ਸੰਸਾਰੀ ਕਪੜੇ ਮੰਜੀ ਬੈਠਿ ਕੀਆ ਅਵਤਾਰਾ।

Pahiri Sansaaree Kaparhay Manjee Baitdi Keeaa Avataaraa.

पहिरि संसारी कपड़े मंजी बैठि कीआ अवतारा ।

Now putting on a householder’s dress, he sat splendidly on a cot (and executed his mission).

2 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੨


ਉਲਟੀ ਗੰਗ ਵਹਾਈਓਨਿ ਗੁਰ ਅੰਗਦੁ ਸਿਰਿ ਉਪਰਿ ਧਾਰਾ।

Ulatee Gang Vahaaeeaoni Gur Angadu Siri Oupari Dhaaraa.

उलटी गंग वहाईओनि गुर अंगदु सिरि उपरि धारा ।

He made the Ganges flow in opposite direction because he choose Angad for heading the people (in preference to his sons).

3 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੩


ਪੁਤਰੀ ਕਉਲੁ ਨ ਪਾਲਿਆ ਮਨਿ ਖੋਟੇ ਆਕੀ ਨਸਿਆਰਾ।

Poutaree Kaulu N Paaliaa Mani Khotay Aakee Nasiaaraa.

पुतरी कउलु न पालिआ मनि खोटे आकी नसिआरा ।

The sons did not obey the commands and their minds turned hostile and unstable.

4 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੪


ਬਾਣੀ ਮੁਖਹੁ ਉਚਾਰੀਐ ਹੁਇ ਰੁਸਨਾਈ ਮਿਟੈ ਅੰਧਿਆਰਾ।

Baanee Moukhahu Ouchaareeai Hui Rousanaaee Mitai Andhaaraa.

बाणी मुखहु उचारीऐ हुइ रुसनाई मिटै अंधारा ।

When Baba uttered hymns, the light would spread and darkness dispell.

5 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੫


ਗਿਆਨੁ ਗੋਸਟਿ ਚਰਚਾ ਸਦਾ ਅਨਹਦਿ ਸਬਦਿ ਉਠੇ ਧੁਨਕਾਰਾ।

Giaanu Gosati Charachaa Sadaa Anahadi Sabadi Outday Dhounakaaraa.

गिआनु गोसटि चरचा सदा अनहदि सबदि उठे धुनकारा ।

Discussions for the sake of knowledge and the melodies of unstruck sound were ever heard there.

6 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੬


ਸੋਦਰੁ ਆਰਤੀ ਗਾਵੀਐ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਵੇਲੇ ਜਾਪੁ ਉਚਾਰਾ।

Sodaru Aaratee Gaaveeai Anmrit Vaylay Jaapu Ouchaaraa.

सोदरु आरती गावीऐ अंम्रित वेले जापु उचारा ।

Sodar and Arati were sung and in the ambrosial hours Japu was recited.

7 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੭


ਗੁਰਮੁਖਿ ਭਾਰ ਅਥਰਬਣਿ ਤਾਰਾ ॥੩੮॥

Guramoukhi Bhaari Adarabaani Taaraa ॥38॥

गुरमुखि भारि अथरबाणि तारा ॥३८॥

The Gurmukh (Nanak) saved the people from the clutches of tantra, mantra and Atharvaveda.

8 ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੩੮ ਪੰ. ੮


Vaar Index
       


Goto Pauri
Displaying Vaar 1, Pauri 38 of 49
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/bhai_gurdas_vaaran/vaar/1/pauri/38
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.