SearchGurbani.com

Sri Dasam Granth Sahib

       


Goto Page
Displaying Page 438 of 1477
Begin Back Next Last

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥

Bhujang Prayaat Chhand ॥

भुजंग प्रयात छंद ॥

BHUJANG PRAYAAT STANZA

61191 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧


ਦਯੋ ਬਾਂਟ ਮਦਿਯੰ ਅਮਦਿਯੰ ਭਗਵਾਨੰ ॥ ਗਏ ਠਾਮ ਠਾਮੰ ਸਭੈ ਦੇਵ ਦਾਨੰ ॥

Dayo Baatta Madiyaan Amadiyaan Bhagavaanaan ॥ Gaee Tthaam Tthaaman Sabhai Deva Daanaan ॥

दयो बांट मदियं अमदियं भगवानं ॥ गए ठाम ठामं सभै देव दानं ॥

In this way, the god Vishnu distributed the honey and ambrosia; and all gods and demons went away to their places.

61202 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੨


ਪੁਨਰ ਦ੍ਰੋਹ ਬਢਯੋ ਸੁ ਆਪੰ ਮਝਾਰੰ ॥ ਭਜੇ ਦੇਵਤਾ ਦਈਤ ਜਿੱਤੇ ਜੁਝਾਰੰ ॥੧॥

Punara Daroha Badhayo Su Aapaan Majhaaran ॥ Bhaje Devataa Daealata Jitte Jujhaaran ॥1॥

पुनर द्रोह बढयो सु आपं मझारं ॥ भजे देवता दईत जिते जुझारं ॥१॥

Again the enmity grew between both of them and the war was waged; in which the gods fled and could not withstand the demons.1.

61213 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੩


ਭੁਜੰਗ ॥

Bhujang ॥

भुजंग ॥

BHUJANG PRAYAAT STANZA

61224 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੪


ਹਿਰਿਨਯੋ ਹਿਰੰਨਾਛਸੰ ਦੋਇ ਬੀਰੰ ॥

Hirinayo Hiraannaachhasaan Doei Beeraan ॥

हिरिनयो हिरंनाछसं दोइ बीरं ॥

Hiranayaksha and Hiranayakashipu, both the demon brothers,

61235 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੫


ਸਭੈ ਲੋਗ ਕੈ ਜੀਤ ਲੀਨੇ ਗਹੀਰੰ ॥

Sabhai Loga Kai Jeeta Leene Gaheeraan ॥

सभै लोग कै जीत लीने गहीरं ॥

Conquered the tresures of the worlds;

61246 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੬


ਜਲੰ ਬਾ ਥਲੇਯੰ ਕੀਯੋ ਰਾਜ ਸਰਬੰ ॥

Jalaan Baa Thaleyaan Keeyo Raaja Sarban ॥

जलं बा थलेयं कीयो राज सरबं ॥

They ruled over all the places in water and on land;

61257 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੭


ਭੁਜਾ ਦੇਖ ਭਾਰੀ ਬਢਯੋ ਤਾਹਿ ਗਰਬੰ ॥੨॥

Bhujaa Dekha Bhaaree Badhayo Taahi Garabaan ॥2॥

भुजा देख भारी बढयो ताहि गरबं ॥२॥

And seeing their own great physical strength, their pride knew no bounds.2.

61268 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੮


ਭੁਜੰਗ ॥

Bhujang ॥

भुजंग ॥

BHUJANG PRAYAAT STANZA

61279 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੯


ਚਹੈ ਜੁੱਧੁ ਮੋ ਸੋ ਕਰੇ ਆਨ ਕੋਊ ॥

Chahai Ju`dhu Mo So Kare Aana Koaoo ॥

चहै जुधु मो सो करे आन कोऊ ॥

They wanted that some brave warriors may come forward to fight with them;

612810 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧੦


ਬਲੀ ਹੋਇ ਵਾ ਸੋ ਭਿਰੇ ਆਨ ਸੋਊ ॥

Balee Hoei Vaa So Bhire Aana Soaoo ॥

बली होइ वा सो भिरे आन सोऊ ॥

But only he could march against them, who could be greatly stronger than them.

612911 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧੧


ਚੜਯੋ ਮੇਰ ਸ੍ਰਿੰਗੰ ਪਗੰ ਗੁਸਟ ਸੰਗੰ ॥

Charhayo Mera Sariangan Pagaan Gusatta Sangn ॥

चड़यो मेर स्रिंगं पगं गुसट संगं ॥

They climbed to the top of the Sumeru mountain and with the blows of their maces,

613012 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧੨


ਹਰੇ ਬੇਦ ਭੂਮੰ ਕੀਏ ਸਰਬ ਭੰਗੰ ॥੩॥

Hare Beda Bhoomaan Keeee Sarab Bhangn ॥3॥

हरे बेद भूमं कीए सरब भंगं ॥३॥

They took away the Vedas and the earth forcibly and caused the destruction of all natural principles.3.

613113 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧੩


ਧਸੀ ਭੂਮ ਬੇਧੰ ਰਹੀ ਹ੍ਵੈ ਪਤਾਰੰ

Dhasee Bhooma Bedhaan Rahee Havai Pataaran

धसी भूम बेधं रही ह्वै पतारं

They earth went deep into the nether-world;

613214 ਦਸਮ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਪੰਨਾ ੪੩੮ ਪੰ. ੧੪


       


Goto Page
Displaying Page 438 of 1477
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/dasam_granth/page/438
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.