SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

       


Goto Ang
Displaying Ang 1170 of 1430 - Sri Guru Granth Sahib
Begin Back Next Last

ਗੁਰਿ ਸੰਗਿ ਦਿਖਾਇਓ ਰਾਮ ਰਾਇ ॥੧॥

Gur Sang Dhikhaaeiou Raam Raae ||1||

गुरि संगि दिखाइओ राम राइ ॥१॥

The Guru has shown me that my Sovereign Lord God is with me. ||1||

50371 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਮਿਲੁ ਸਖੀ ਸਹੇਲੀ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਨੇ ॥

Mil Sakhee Sehaelee Har Gun Banae ||

मिलु सखी सहेली हरि गुन बने ॥

Joining together with my friends and companions, I am adorned with the Lord's Glorious Virtues.

50372 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗਿ ਖੇਲਹਿ ਵਰ ਕਾਮਨਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਖੋਜਤ ਮਨ ਮਨੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Har Prabh Sang Khaelehi Var Kaaman Guramukh Khojath Man Manae ||1|| Rehaao ||

हरि प्रभ संगि खेलहि वर कामनि गुरमुखि खोजत मन मने ॥१॥ रहाउ ॥

The sublime soul-brides play with their Lord God. The Gurmukhs look within themselves; their minds are filled with faith. ||1||Pause||

50373 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਮਨਮੁਖੀ ਦੁਹਾਗਣਿ ਨਾਹਿ ਭੇਉ ॥

Manamukhee Dhuhaagan Naahi Bhaeo ||

मनमुखी दुहागणि नाहि भेउ ॥

The self-willed manmukhs, suffering in separation, do not understand this mystery.

50374 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੨
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਓਹੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਾਵੈ ਸਰਬ ਪ੍ਰੇਉ ॥

Ouhu Ghatt Ghatt Raavai Sarab Praeo ||

ओहु घटि घटि रावै सरब प्रेउ ॥

The Beloved Lord of all celebrates in each and every heart.

50375 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੨
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਮੁਖਿ ਥਿਰੁ ਚੀਨੈ ਸੰਗਿ ਦੇਉ ॥

Guramukh Thhir Cheenai Sang Dhaeo ||

गुरमुखि थिरु चीनै संगि देउ ॥

The Gurmukh is stable, knowing that God is always with him.

50376 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੩
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਜਪੁ ਜਪੇਉ ॥੨॥

Gur Naam Dhrirraaeiaa Jap Japaeo ||2||

गुरि नामु द्रिड़ाइआ जपु जपेउ ॥२॥

The Guru has implanted the Naam within me; I chant it, and meditate on it. ||2||

50377 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੩
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਭਗਤਿ ਨ ਭਾਉ ਹੋਇ ॥

Bin Gur Bhagath N Bhaao Hoe ||

बिनु गुर भगति न भाउ होइ ॥

Without the Guru, devotional love does not well up within.

50378 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੩
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸੰਤ ਨ ਸੰਗੁ ਦੇਇ ॥

Bin Gur Santh N Sang Dhaee ||

बिनु गुर संत न संगु देइ ॥

Without the Guru, one is not blessed with the Society of the Saints.

50379 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਅੰਧੁਲੇ ਧੰਧੁ ਰੋਇ ॥

Bin Gur Andhhulae Dhhandhh Roe ||

बिनु गुर अंधुले धंधु रोइ ॥

Without the Guru, the blind cry out, entangled in worldly affairs.

50380 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਮਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਰਮਲੁ ਮਲੁ ਸਬਦਿ ਖੋਇ ॥੩॥

Man Guramukh Niramal Mal Sabadh Khoe ||3||

मनु गुरमुखि निरमलु मलु सबदि खोइ ॥३॥

That mortal who becomes Gurmukh becomes immaculate; the Word of the Shabad washes away his filth. ||3||

50381 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਿ ਮਨੁ ਮਾਰਿਓ ਕਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ॥

Gur Man Maariou Kar Sanjog ||

गुरि मनु मारिओ करि संजोगु ॥

Uniting with the Guru, the mortal conquers and subdues his mind.

50382 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਾਵੇ ਭਗਤਿ ਜੋਗੁ ॥

Ahinis Raavae Bhagath Jog ||

अहिनिसि रावे भगति जोगु ॥

Day and night, he savors the Yoga of devotional worship.

50383 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਸੰਤ ਸਭਾ ਦੁਖੁ ਮਿਟੈ ਰੋਗੁ ॥

Gur Santh Sabhaa Dhukh Mittai Rog ||

गुर संत सभा दुखु मिटै रोगु ॥

Associating with the Saint Guru, suffering and sickness are ended.

50384 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਵਰੁ ਸਹਜ ਜੋਗੁ ॥੪॥੬॥

Jan Naanak Har Var Sehaj Jog ||4||6||

जन नानक हरि वरु सहज जोगु ॥४॥६॥

Servant Nanak merges with his Husband Lord, in the Yoga of intuitive ease. ||4||6||

50385 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

Basanth Mehalaa 1 ||

बसंतु महला १ ॥

Basant, First Mehl:

50386 ਪੰ. ੬


ਆਪੇ ਕੁਦਰਤਿ ਕਰੇ ਸਾਜਿ ॥

Aapae Kudharath Karae Saaj ||

आपे कुदरति करे साजि ॥

By His Creative Power, God fashioned the creation.

50387 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਸਚੁ ਆਪਿ ਨਿਬੇੜੇ ਰਾਜੁ ਰਾਜਿ ॥

Sach Aap Nibaerrae Raaj Raaj ||

सचु आपि निबेड़े राजु राजि ॥

The King of kings Himself adminsters true justice.

50388 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਮਤਿ ਊਤਮ ਸੰਗਿ ਸਾਥਿ ॥

Guramath Ootham Sang Saathh ||

गुरमति ऊतम संगि साथि ॥

The most sublime Word of the Guru's Teachings is always with us.

50389 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੭
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਸਾਇਣੁ ਸਹਜਿ ਆਥਿ ॥੧॥

Har Naam Rasaaein Sehaj Aathh ||1||

हरि नामु रसाइणु सहजि आथि ॥१॥

The wealth of the Lord's Name, the source of nectar, is easily acquired. ||1||

50390 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੭
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਮਤ ਬਿਸਰਸਿ ਰੇ ਮਨ ਰਾਮ ਬੋਲਿ ॥

Math Bisaras Rae Man Raam Bol ||

मत बिसरसि रे मन राम बोलि ॥

So chant the Name of the Lord; do not forget it, O my mind.

50391 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੭
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਅਪਰੰਪਰੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਆਪਿ ਤੁਲਾਏ ਅਤੁਲੁ ਤੋਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Aparanpar Agam Agochar Guramukh Har Aap Thulaaeae Athul Thol ||1|| Rehaao ||

अपर्मपरु अगम अगोचरु गुरमुखि हरि आपि तुलाए अतुलु तोलि ॥१॥ रहाउ ॥

The Lord is Infinite, Inaccessible and Incomprehensible; His weight cannot be weighed, but He Himself allows the Gurmukh to weigh Him. ||1||Pause||

50392 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੮
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰੇਵਹਿ ਗੁਰਸਿਖ ਤੋਰ ॥

Gur Charan Saraevehi Gurasikh Thor ||

गुर चरन सरेवहि गुरसिख तोर ॥

Your GurSikhs serve at the Guru's Feet.

50393 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੯
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਸੇਵ ਤਰੇ ਤਜਿ ਮੇਰ ਤੋਰ ॥

Gur Saev Tharae Thaj Maer Thor ||

गुर सेव तरे तजि मेर तोर ॥

Serving the Guru, they are carried across; they have abandoned any distinction between 'mine' and 'yours'.

50394 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੯
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਨਰ ਨਿੰਦਕ ਲੋਭੀ ਮਨਿ ਕਠੋਰ ॥

Nar Nindhak Lobhee Man Kathor ||

नर निंदक लोभी मनि कठोर ॥

The slanderous and greedy people are hard-hearted.

50395 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੯
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਸੇਵ ਨ ਭਾਈ ਸਿ ਚੋਰ ਚੋਰ ॥੨॥

Gur Saev N Bhaaee S Chor Chor ||2||

गुर सेव न भाई सि चोर चोर ॥२॥

Those who do not love to serve the Guru are the most thieving of thieves. ||2||

50396 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰੁ ਤੁਠਾ ਬਖਸੇ ਭਗਤਿ ਭਾਉ ॥

Gur Thuthaa Bakhasae Bhagath Bhaao ||

गुरु तुठा बखसे भगति भाउ ॥

When the Guru is pleased, He blesses the mortals with loving devotional worship of the Lord.

50397 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਿ ਤੁਠੈ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਮਹਲਿ ਠਾਉ ॥

Gur Thuthai Paaeeai Har Mehal Thaao ||

गुरि तुठै पाईऐ हरि महलि ठाउ ॥

When the Guru is pleased, the mortal obtains a place in the Mansion of the Lord's Presence.

50398 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਪਰਹਰਿ ਨਿੰਦਾ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਜਾਗੁ ॥

Parehar Nindhaa Har Bhagath Jaag ||

परहरि निंदा हरि भगति जागु ॥

So renounce slander, and awaken in devotional worship of the Lord.

50399 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਸੁਹਾਵੀ ਕਰਮਿ ਭਾਗੁ ॥੩॥

Har Bhagath Suhaavee Karam Bhaag ||3||

हरि भगति सुहावी करमि भागु ॥३॥

Devotion to the Lord is wonderful; it comes through good karma and destiny. ||3||

50400 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵੈ ਕਰੇ ਦਾਤਿ ॥

Gur Mael Milaavai Karae Dhaath ||

गुरु मेलि मिलावै करे दाति ॥

The Guru unites in union with the Lord, and grants the gift of the Name.

50401 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਗੁਰਸਿਖ ਪਿਆਰੇ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ॥

Gurasikh Piaarae Dhinas Raath ||

गुरसिख पिआरे दिनसु राति ॥

The Guru loves His Sikhs, day and night.

50402 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਫਲੁ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਗੁਰੁ ਤੁਸਿ ਦੇਇ ॥

Fal Naam Paraapath Gur Thus Dhaee ||

फलु नामु परापति गुरु तुसि देइ ॥

They obtain the fruit of the Naam, when the Guru's favor is bestowed.

50403 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪਾਵਹਿ ਵਿਰਲੇ ਕੇਇ ॥੪॥੭॥

Kahu Naanak Paavehi Viralae Kaee ||4||7||

कहु नानक पावहि विरले केइ ॥४॥७॥

Says Nanak, those who receive it are very rare indeed. ||4||7||

50404 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Nanak Dev


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਇਕ ਤੁਕਾ ॥

Basanth Mehalaa 3 Eik Thukaa ||

बसंतु महला ३ इक तुका ॥

Basant, Third Mehl, Ik-Tukas:

50405 ਪੰ. ੧੩


ਸਾਹਿਬ ਭਾਵੈ ਸੇਵਕੁ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ॥

Saahib Bhaavai Saevak Saevaa Karai ||

साहिब भावै सेवकु सेवा करै ॥

When it pleases our Lord and Master, His servant serves Him.

50406 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Basant Guru Amar Das


ਜੀਵਤੁ ਮਰੈ ਸਭਿ ਕੁਲ ਉਧਰੈ ॥੧॥

Jeevath Marai Sabh Kul Oudhharai ||1||

जीवतु मरै सभि कुल उधरै ॥१॥

He remains dead while yet alive, and redeems all his ancestors. ||1||

50407 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Basant Guru Amar Das


ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਨ ਛੋਡਉ ਕਿਆ ਕੋ ਹਸੈ ॥

Thaeree Bhagath N Shhoddo Kiaa Ko Hasai ||

तेरी भगति न छोडउ किआ को हसै ॥

I shall not renounce Your devotional worship, O Lord; what does it matter if people laugh at me?

50408 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Basant Guru Amar Das


ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ਮੇਰੈ ਹਿਰਦੈ ਵਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Saach Naam Maerai Hiradhai Vasai ||1|| Rehaao ||

साचु नामु मेरै हिरदै वसै ॥१॥ रहाउ ॥

The True Name abides within my heart. ||1||Pause||

50409 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Basant Guru Amar Das


ਜੈਸੇ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗਲਤੁ ਰਹੈ ॥

Jaisae Maaeiaa Mohi Praanee Galath Rehai ||

जैसे माइआ मोहि प्राणी गलतु रहै ॥

Just as the mortal remains engrossed in attachment to Maya,

50410 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਤੈਸੇ ਸੰਤ ਜਨ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰਵਤ ਰਹੈ ॥੨॥

Thaisae Santh Jan Raam Naam Ravath Rehai ||2||

तैसे संत जन राम नाम रवत रहै ॥२॥

So does the Lord's humble Saint remain absorbed in the Lord's Name. ||2||

50411 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਮੈ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਊਪਰਿ ਕਰਹੁ ਦਇਆ ॥

Mai Moorakh Mugadhh Oopar Karahu Dhaeiaa ||

मै मूरख मुगध ऊपरि करहु दइआ ॥

I am foolish and ignorant, O Lord; please be merciful to me.

50412 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਤਉ ਸਰਣਾਗਤਿ ਰਹਉ ਪਇਆ ॥੩॥

Tho Saranaagath Reho Paeiaa ||3||

तउ सरणागति रहउ पइआ ॥३॥

May I remain in Your Sanctuary. ||3||

50413 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Basant Guru Amar Das


ਕਹਤੁ ਨਾਨਕੁ ਸੰਸਾਰ ਕੇ ਨਿਹਫਲ ਕਾਮਾ ॥

Kehath Naanak Sansaar Kae Nihafal Kaamaa ||

कहतु नानकु संसार के निहफल कामा ॥

Says Nanak, worldly affairs are fruitless.

50414 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Basant Guru Amar Das


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਪਾਵੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਾ ॥੪॥੮॥

Gur Prasaadh Ko Paavai Anmrith Naamaa ||4||8||

गुर प्रसादि को पावै अम्रित नामा ॥४॥८॥

Only by Guru's Grace does one receive the Nectar of the Naam, the Name of the Lord. ||4||8||

50415 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Basant Guru Amar Das


ਮਹਲਾ ੧ ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਘਰੁ ੨

Mehalaa 1 Basanth Hinddol Ghar 2

महला १ बसंतु हिंडोल घरु २

First Mehl, Basant Hindol, Second House:

50416 ਪੰ. ੧੮


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

50417 ਪੰ. ੧੮


ਸਾਲ ਗ੍ਰਾਮ ਬਿਪ ਪੂਜਿ ਮਨਾਵਹੁ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਤੁਲਸੀ ਮਾਲਾ ॥

Saal Graam Bip Pooj Manaavahu Sukirath Thulasee Maalaa ||

साल ग्राम बिप पूजि मनावहु सुक्रितु तुलसी माला ॥

O Brahmin, you worship and believe in your stone-god, and wear your ceremonial rosary beads.

50418 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੯
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਬੇੜਾ ਬਾਂਧਹੁ ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਦਇਆਲਾ ॥੧॥

Raam Naam Jap Baerraa Baandhhahu Dhaeiaa Karahu Dhaeiaalaa ||1||

राम नामु जपि बेड़ा बांधहु दइआ करहु दइआला ॥१॥

Chant the Name of the Lord. Build your boat, and pray, ""O Merciful Lord, please be merciful to me.""||1||

50419 ਬਸੰਤੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੦ ਪੰ. ੧੯
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


       


Goto Ang
Displaying Ang 1170 of 1430 - Sri Guru Granth Sahib
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/guru_granth_sahib/ang/1170
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.