SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

       


Goto Ang
Displaying Ang 1312 of 1430 - Sri Guru Granth Sahib
Begin Back Next Last

ਕਾਨੜਾ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫

Kaanarraa Shhanth Mehalaa 5

कानड़ा छंत महला ५

Kaanraa, Chhant, Fifth Mehl:

56198 ਪੰ. ੧


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

56199 ਪੰ. ੧


ਸੇ ਉਧਰੇ ਜਿਨ ਰਾਮ ਧਿਆਏ ॥

Sae Oudhharae Jin Raam Dhhiaaeae ||

से उधरे जिन राम धिआए ॥

They alone are saved, who meditate on the Lord.

56200 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੨
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਜਤਨ ਮਾਇਆ ਕੇ ਕਾਮਿ ਨ ਆਏ ॥

Jathan Maaeiaa Kae Kaam N Aaeae ||

जतन माइआ के कामि न आए ॥

Working for Maya is useless.

56201 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੨
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਰਾਮ ਧਿਆਏ ਸਭਿ ਫਲ ਪਾਏ ਧਨਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਬਡਭਾਗੀਆ ॥

Raam Dhhiaaeae Sabh Fal Paaeae Dhhan Dhhann Thae Baddabhaageeaa ||

राम धिआए सभि फल पाए धनि धंनि ते बडभागीआ ॥

Meditating on the Lord, all fruits and rewards are obtained. They are blessed, blessed and very fortunate.

56202 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੨
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਸਤਸੰਗਿ ਜਾਗੇ ਨਾਮਿ ਲਾਗੇ ਏਕ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਗੀਆ ॥

Sathasang Jaagae Naam Laagae Eaek Sio Liv Laageeaa ||

सतसंगि जागे नामि लागे एक सिउ लिव लागीआ ॥

They are awake and aware in the True Congregation; attached to the Naam, they are lovingly attuned to the One.

56203 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੩
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਤਜਿ ਮਾਨ ਮੋਹ ਬਿਕਾਰ ਸਾਧੂ ਲਗਿ ਤਰਉ ਤਿਨ ਕੈ ਪਾਏ ॥

Thaj Maan Moh Bikaar Saadhhoo Lag Tharo Thin Kai Paaeae ||

तजि मान मोह बिकार साधू लगि तरउ तिन कै पाए ॥

I have renounced pride, emotional attachment, wickedness and corruption; attached to the Holy, I am carried across at their feet.

56204 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੩
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਸੁਆਮੀ ਬਡਭਾਗਿ ਦਰਸਨੁ ਪਾਏ ॥੧॥

Binavanth Naanak Saran Suaamee Baddabhaag Dharasan Paaeae ||1||

बिनवंति नानक सरणि सुआमी बडभागि दरसनु पाए ॥१॥

Prays Nanak, I have come to the Sanctuary of my Lord and Master; by great good fortune, I obtain the Blessed Vision of His Darshan. ||1||

56205 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੪
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਨਿਤ ਭਜਹ ਨਾਰਾਇਣ ॥

Mil Saadhhoo Nith Bhajeh Naaraaein ||

मिलि साधू नित भजह नाराइण ॥

The Holy meet together, and continually vibrate and meditate on the Lord.

56206 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੫
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਸੁਆਮੀ ਗੁਣ ਗਾਇਣ ॥

Rasak Rasak Suaamee Gun Gaaein ||

रसकि रसकि सुआमी गुण गाइण ॥

With love and excitement, they sing the Glorious Praises of their Lord and Master.

56207 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੫
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਗੁਣ ਗਾਇ ਜੀਵਹ ਹਰਿ ਅਮਿਉ ਪੀਵਹ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਭਾਗਏ ॥

Gun Gaae Jeeveh Har Amio Peeveh Janam Maranaa Bhaageae ||

गुण गाइ जीवह हरि अमिउ पीवह जनम मरणा भागए ॥

Singing His Praises they live, drinking in the Lord's Nectar; the cycle of birth and death is over for them.

56208 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੫
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਸਤਸੰਗਿ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਬਹੁੜਿ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗਏ ॥

Sathasang Paaeeai Har Dhhiaaeeai Bahurr Dhookh N Laageae ||

सतसंगि पाईऐ हरि धिआईऐ बहुड़ि दूखु न लागए ॥

Finding the True Congregation and meditating on the Lord, one is never again afflicted with pain.

56209 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੬
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਦਇਆ ਦਾਤੇ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ਸੰਤ ਸੇਵ ਕਮਾਇਣ ॥

Kar Dhaeiaa Dhaathae Purakh Bidhhaathae Santh Saev Kamaaein ||

करि दइआ दाते पुरख बिधाते संत सेव कमाइण ॥

By the Grace of the Great Giver, the Architect of Destiny, we work to serve the Saints.

56210 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੬
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਜਨ ਧੂਰਿ ਬਾਂਛਹਿ ਹਰਿ ਦਰਸਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇਣ ॥੨॥

Binavanth Naanak Jan Dhhoor Baanshhehi Har Dharas Sehaj Samaaein ||2||

बिनवंति नानक जन धूरि बांछहि हरि दरसि सहजि समाइण ॥२॥

Prays Nanak, I long for the dust of the feet of the humble; I am intuitively absorbed in the Blessed Vision of the Lord. ||2||

56211 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੭
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਸਗਲੇ ਜੰਤ ਭਜਹੁ ਗੋਪਾਲੈ ॥

Sagalae Janth Bhajahu Gopaalai ||

सगले जंत भजहु गोपालै ॥

All beings vibrate and meditate on the Lord of the World.

56212 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਪੂਰਨ ਘਾਲੈ ॥

Jap Thap Sanjam Pooran Ghaalai ||

जप तप संजम पूरन घालै ॥

This brings the merits of chanting and meditation, austere self-discipline and perfect service.

56213 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਨਿਤ ਭਜਹੁ ਸੁਆਮੀ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਸਬਾਇਆ ॥

Nith Bhajahu Suaamee Antharajaamee Safal Janam Sabaaeiaa ||

नित भजहु सुआमी अंतरजामी सफल जनमु सबाइआ ॥

Vibrating and meditating continuously on our Lord and Master, the Inner-knower, the Searcher of hearts, one's life becomes totally fruitful.

56214 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਗੋਬਿਦੁ ਗਾਈਐ ਨਿਤ ਧਿਆਈਐ ਪਰਵਾਣੁ ਸੋਈ ਆਇਆ ॥

Gobidh Gaaeeai Nith Dhhiaaeeai Paravaan Soee Aaeiaa ||

गोबिदु गाईऐ नित धिआईऐ परवाणु सोई आइआ ॥

Those who sing and meditate continually on the Lord of the Universe - their coming into the world is blessed and approved.

56215 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੯
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਜਪ ਤਾਪ ਸੰਜਮ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਿਰੰਜਨ ਗੋਬਿੰਦ ਧਨੁ ਸੰਗਿ ਚਾਲੈ ॥

Jap Thaap Sanjam Har Har Niranjan Gobindh Dhhan Sang Chaalai ||

जप ताप संजम हरि हरि निरंजन गोबिंद धनु संगि चालै ॥

The Immaculate Lord, Har, Har, is meditation and chanting, and austere self-discipline; only the Wealth of the Lord of the Universe shall go along with you in the end.

56216 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਕਰਿ ਦਇਆ ਦੀਜੈ ਹਰਿ ਰਤਨੁ ਬਾਧਉ ਪਾਲੈ ॥੩॥

Binavanth Naanak Kar Dhaeiaa Dheejai Har Rathan Baadhho Paalai ||3||

बिनवंति नानक करि दइआ दीजै हरि रतनु बाधउ पालै ॥३॥

Prays Nanak, please grant Your Grace, O Lord, and bless me with the Jewel, that I may carry it in my pocket. ||3||

56217 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਮੰਗਲਚਾਰ ਚੋਜ ਆਨੰਦਾ ॥

Mangalachaar Choj Aanandhaa ||

मंगलचार चोज आनंदा ॥

His Wondrous and Amazing Plays are blissful

56218 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮਿਲੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥

Kar Kirapaa Milae Paramaanandhaa ||

करि किरपा मिले परमानंदा ॥

Granting His Grace, He bestows supreme ecstasy.

56219 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਮਿਲੇ ਸੁਆਮੀ ਸੁਖਹਗਾਮੀ ਇਛ ਮਨ ਕੀ ਪੁੰਨੀਆ ॥

Prabh Milae Suaamee Sukhehagaamee Eishh Man Kee Punneeaa ||

प्रभ मिले सुआमी सुखहगामी इछ मन की पुंनीआ ॥

God, my Lord and Master, the Bringer of peace, has met me, and the desires of my mind are fulfilled.

56220 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਬਜੀ ਬਧਾਈ ਸਹਜੇ ਸਮਾਈ ਬਹੁੜਿ ਦੂਖਿ ਨ ਰੁੰਨੀਆ ॥

Bajee Badhhaaee Sehajae Samaaee Bahurr Dhookh N Runneeaa ||

बजी बधाई सहजे समाई बहुड़ि दूखि न रुंनीआ ॥

Congratulations pour in; I am intuitively absorbed in the Lord. I shall never again cry out in pain.

56221 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੨
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਲੇ ਕੰਠਿ ਲਾਏ ਸੁਖ ਦਿਖਾਏ ਬਿਕਾਰ ਬਿਨਸੇ ਮੰਦਾ ॥

Lae Kanth Laaeae Sukh Dhikhaaeae Bikaar Binasae Mandhaa ||

ले कंठि लाए सुख दिखाए बिकार बिनसे मंदा ॥

He hugs me close in His Embrace, and blesses me with peace; the evil of sin and corruption is gone.

56222 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੩
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਮਿਲੇ ਸੁਆਮੀ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੪॥੧॥

Binavanth Naanak Milae Suaamee Purakh Paramaanandhaa ||4||1||

बिनवंति नानक मिले सुआमी पुरख परमानंदा ॥४॥१॥

Prays Nanak, I have met my Lord and Master, the Primal Lord, the Embodiment of Bliss. ||4||1||

56223 ਕਾਨੜਾ (ਮ: ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੩
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ਮੂਸੇ ਕੀ ਵਾਰ ਕੀ ਧੁਨੀ

Kaanarrae Kee Vaar Mehalaa 4 Moosae Kee Vaar Kee Dhhunee

कानड़े की वार महला ४ मूसे की वार की धुनी

Vaar Of Kaanraa, Fourth Mehl, Sung To The Tune Of The Ballad Of Musa:

56224 ਪੰ. ੧੫


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

56225 ਪੰ. ੧੫


ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥

Salok Ma 4 ||

सलोक मः ४ ॥

Shalok, Fourth Mehl:

56226 ਪੰ. ੧੬


ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਹਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ਰਖੁ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥

Raam Naam Nidhhaan Har Guramath Rakh Our Dhhaar ||

राम नामु निधानु हरि गुरमति रखु उर धारि ॥

Follow the Guru's Teachings, and enshrine the Treasure of the Lord's Name within your heart.

56227 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੬
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਦਾਸਨ ਦਾਸਾ ਹੋਇ ਰਹੁ ਹਉਮੈ ਬਿਖਿਆ ਮਾਰਿ ॥

Dhaasan Dhaasaa Hoe Rahu Houmai Bikhiaa Maar ||

दासन दासा होइ रहु हउमै बिखिआ मारि ॥

Become the slave of the Lord's slaves, and conquer egotism and corruption.

56228 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੬
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਜੀਤਿਆ ਕਦੇ ਨ ਆਵੈ ਹਾਰਿ ॥

Janam Padhaarathh Jeethiaa Kadhae N Aavai Haar ||

जनमु पदारथु जीतिआ कदे न आवै हारि ॥

You shall win this treasure of life; you shall never lose.

56229 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੭
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡਭਾਗੀ ਨਾਨਕਾ ਜਿਨ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਸਾਰਿ ॥੧॥

Dhhan Dhhan Vaddabhaagee Naanakaa Jin Guramath Har Ras Saar ||1||

धनु धनु वडभागी नानका जिन गुरमति हरि रसु सारि ॥१॥

Blessed, blessed and very fortunate are those, O Nanak, who savor the Sublime Essence of the Lord through the Guru's Teachings. ||1||

56230 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੭
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਮਃ ੪ ॥

Ma 4 ||

मः ४ ॥

Fourth Mehl:

56231 ਪੰ. ੧੮


ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿਦੁ ਗੋਵਿਦੁ ਹਰਿ ਗੋਵਿਦੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥

Govindh Govidh Govidh Har Govidh Gunee Nidhhaan ||

गोविंदु गोविदु गोविदु हरि गोविदु गुणी निधानु ॥

Govind, Govind, Govind - the Lord God, the Lord of the Universe is the Treasure of Virtue.

56232 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੮
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਗੋਵਿਦੁ ਗੋਵਿਦੁ ਗੁਰਮਤਿ ਧਿਆਈਐ ਤਾਂ ਦਰਗਹ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥

Govidh Govidh Guramath Dhhiaaeeai Thaan Dharageh Paaeeai Maan ||

गोविदु गोविदु गुरमति धिआईऐ तां दरगह पाईऐ मानु ॥

Meditating on Govind, Govind, the Lord of the Universe, through the Guru's Teachings, you shall be honored in the Court of the Lord.

56233 ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੨ ਪੰ. ੧੮
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


       


Goto Ang
Displaying Ang 1312 of 1430 - Sri Guru Granth Sahib
Begin Back Next Last


Printed from http://searchgurbani.com/guru_granth_sahib/ang/1312
© 2004 - 2017. Gateway to Sikhism All rights reserved.