Vaar 23 Pauri 13 Lesson from Goat
|
ਹਸਤਿ ਅਖਾਜੁ ਗੁਮਾਨ ਕਰਿ ਸੀਹੁ ਸਤਾਣਾ ਕੋਇ ਨ ਖਾਈ ।
|
hasati akhaaju gumaan kari seehu sataanaa koi n khaaee|
|
The proud elephant is inedible and none eats the mighty lion.
|
|
ਹੋਇ ਨਿਮਾਣੀ ਬਕਰੀ ਦੀਨ ਦੁਨੀ ਵਡਿਆਈ ਪਾਈ ।
|
hoi nimaanee bakaree deen dunee vadiaaee paaee|
|
Goat is humble and hence it is respected everywhere.
|
|
ਮਰਣੈ ਪਰਣੈ ਮੰਨੀਐ ਜਗਿ ਭੋਗਿ ਪਰਵਾਣੁ ਕਰਾਈ ।
|
maranai paranai manneeai jagi bhogi paravaanu karaaee|
|
On occasions of death, joy, marriage, yajna, etc only its meat dis accepted.
|
|
ਮਾਸੁ ਪਵਿਤ੍ਰ ਗ੍ਰਿਹਸਤ ਨੋ ਆਂਦਹੁ ਤਾਰ ਵੀਚਾਰਿ ਵਜਾਈ ।
|
maasu pavitr grihasat no aandahu taar veechaari vajaaee|
|
Among the householders its meat is acknowledged as sacred and with its gut stringed instruments are made.
|
|
ਚਮੜੇ ਦੀਆਂ ਕਰਿ ਜੁਤੀਆ ਸਾਧੂ ਚਰਣ ਸਰਣਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ।
|
chamarhay deeaan kari juteeaa saadhoo charan sarani|iv|aaee|
|
From its leather the shoes are made to be used by the saints merged in their meditation upon the Lord.
|
|
ਤੂਰ ਪਖਾਵਜ ਮੜੀਦੇ ਕੀਰਤਨੁ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸੁਖਦਾਈ ।
|
toor pakhaavaj marheeday keeratanu saadhasangati sukhadaaee|
|
Drums are mounted by its skin and then in the holy congregation the delight-giving kirtan, eulogy of the Lord, is sung.
|
|
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ॥੧੩॥
|
saadhasangati satigur saranaaee ॥13॥
|
In fact, going to the holy congregation is the same as going to the shelter of the true Guru.
|
|