Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸਲੋਕੁ ਮ: ੧ ॥
Salok Ma 1 ||
Shalok, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੇ ਤੇਰੇ ਖੰਡ ਸਚੇ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
Sachae Thaerae Khandd Sachae Brehamandd ||
True are Your worlds, True are Your solar Systems.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੇ ਤੇਰੇ ਲੋਅ ਸਚੇ ਆਕਾਰ ॥
Sachae Thaerae Loa Sachae Akar ||
True are Your realms, True is Your creation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੇ ਤੇਰੇ ਕਰਣੇ ਸਰਬ ਬੀਚਾਰ ॥
Sachae Thaerae Karanae Sarab Beechar ||
True are Your actions, and all Your deliberations.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚਾ ਤੇਰਾ ਅਮਰੁ ਸਚਾ ਦੀਬਾਣੁ ॥
Sacha Thaera Amar Sacha Dheeban ||
True is Your Command, and True is Your Court.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚਾ ਤੇਰਾ ਹੁਕਮੁ ਸਚਾ ਫੁਰਮਾਣੁ ॥
Sacha Thaera Hukam Sacha Furaman ||
True is the Command of Your Will, True is Your Order.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚਾ ਤੇਰਾ ਕਰਮੁ ਸਚਾ ਨੀਸਾਣੁ ॥
Sacha Thaera Karam Sacha Neesan ||
True is Your Mercy, True is Your Insignia.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੇ ਤੁਧੁ ਆਖਹਿ ਲਖ ਕਰੋੜਿ ॥
Sachae Thudhh Akhehi Lakh Karorr ||
Hundreds of thousands and millions call You True.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੈ ਸਭਿ ਤਾਣਿ ਸਚੈ ਸਭਿ ਜੋਰਿ ॥
Sachai Sabh Than Sachai Sabh Jor ||
In the True Lord is all power, in the True Lord is all might.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੀ ਤੇਰੀ ਸਿਫਤਿ ਸਚੀ ਸਾਲਾਹ ॥
Sachee Thaeree Sifath Sachee Salah ||
True is Your Praise, True is Your Adoration.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਸਚੀ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਸਚੇ ਪਾਤਿਸਾਹ ॥
Sachee Thaeree Kudharath Sachae Pathisah ||
True is Your almighty creative power, True King.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸਚੁ ॥
Naanak Sach Dhhiaein Sach ||
O Nanak, true are those who meditate on the True One.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਜੋ ਮਰਿ ਜੰਮੇ ਸੁ ਕਚੁ ਨਿਕਚੁ ॥੧॥
Jo Mar Janmae S Kach Nikach ||1||
Those who are subject to birth and death are totally false. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Suche There Khund Suche Brehumund
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਮ: ੧ ॥
Ma 1 ||
First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾ ਵਡਾ ਨਾਉ ॥
Vaddee Vaddiaee Ja Vadda Nao ||
Great is His greatness, as great as His Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾ ਸਚੁ ਨਿਆਉ ॥
Vaddee Vaddiaee Ja Sach Niao ||
Great is His greatness, as True is His justice.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾ ਨਿਹਚਲ ਥਾਉ ॥
Vaddee Vaddiaee Ja Nihachal Thhao ||
Great is His greatness, as permanent as His Throne.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾਣੈ ਆਲਾਉ ॥
Vaddee Vaddiaee Janai Alao ||
Great is His greatness, as He knows our utterances.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਬੁਝੈ ਸਭਿ ਭਾਉ ॥
Vaddee Vaddiaee Bujhai Sabh Bhao ||
Great is His greatness, as He understands all our affections.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾ ਪੁਛਿ ਨ ਦਾਤਿ ॥
Vaddee Vaddiaee Ja Pushh N Dhath ||
Great is His greatness, as He gives without being asked.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਜਾ ਆਪੇ ਆਪਿ ॥
Vaddee Vaddiaee Ja Apae Ap ||
Great is His greatness, as He Himself is all-in-all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਕਾਰ ਨ ਕਥਨੀ ਜਾਇ ॥
Naanak Kar N Kathhanee Jae ||
O Nanak, His actions cannot be described.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਕੀਤਾ ਕਰਣਾ ਸਰਬ ਰਜਾਇ ॥੨॥
Keetha Karana Sarab Rajae ||2||
Whatever He has done, or will do, is all by His Own Will. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Vudee Vadi-aa-ee Jaa Vudaa Naao
Raag Asa Guru Nanak Dev
ਮਹਲਾ ੨ ॥
Mehala 2 ||
Second Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਇਹੁ ਜਗੁ ਸਚੈ ਕੀ ਹੈ ਕੋਠੜੀ ਸਚੇ ਕਾ ਵਿਚਿ ਵਾਸੁ ॥
Eihu Jag Sachai Kee Hai Kotharree Sachae Ka Vich Vas ||
This world is the room of the True Lord; within it is the dwelling of the True Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਇਕਨ੍ਹ੍ਹਾ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਇ ਲਏ ਇਕਨ੍ਹ੍ਹਾ ਹੁਕਮੇ ਕਰੇ ਵਿਣਾਸੁ ॥
Eikanha Hukam Samae Leae Eikanha Hukamae Karae Vinas ||
By His Command, some are merged into Him, and some, by His Command, are destroyed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਇਕਨ੍ਹ੍ਹਾ ਭਾਣੈ ਕਢਿ ਲਏ ਇਕਨ੍ਹ੍ਹਾ ਮਾਇਆ ਵਿਚਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥
Eikanha Bhanai Kadt Leae Eikanha Maeia Vich Nivas ||
Some, by the Pleasure of His Will, are lifted up out of Maya, while others are made to dwell within it.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਏਵ ਭਿ ਆਖਿ ਨ ਜਾਪਈ ਜਿ ਕਿਸੈ ਆਣੇ ਰਾਸਿ ॥
Eaev Bh Akh N Japee J Kisai Anae Ras ||
No one can say who will be rescued.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੀਐ ਜਾ ਕਉ ਆਪਿ ਕਰੇ ਪਰਗਾਸੁ ॥੩॥
Naanak Guramukh Janeeai Ja Ko Ap Karae Paragas ||3||
O Nanak, he alone is known as Gurmukh, unto whom the Lord reveals Himself. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Eihu Jug Suchai Kee Hai Kothurree Suche Kaa Vich Vaas
Raag Asa Guru Angad Dev
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev
ਨਾਨਕ ਜੀਅ ਉਪਾਇ ਕੈ ਲਿਖਿ ਨਾਵੈ ਧਰਮੁ ਬਹਾਲਿਆ ॥
Naanak Jeea Oupae Kai Likh Navai Dhharam Behalia ||
O Nanak, having created the souls, the Lord installed the Righteous Judge of Dharma to read and record their accounts.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev
ਓਥੈ ਸਚੇ ਹੀ ਸਚਿ ਨਿਬੜੈ ਚੁਣਿ ਵਖਿ ਕਢੇ ਜਜਮਾਲਿਆ ॥
Outhhai Sachae Hee Sach Nibarrai Chun Vakh Kadtae Jajamalia ||
There, only the Truth is judged true; the sinners are picked out and separated.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev
ਥਾਉ ਨ ਪਾਇਨਿ ਕੂੜਿਆਰ ਮੁਹ ਕਾਲ੍ੈ ਦੋਜਕਿ ਚਾਲਿਆ ॥
Thhao N Paein Koorriar Muh Kalhai Dhojak Chalia ||
The false find no place there, and they go to hell with their faces blackened.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev
ਤੇਰੈ ਨਾਇ ਰਤੇ ਸੇ ਜਿਣਿ ਗਏ ਹਾਰਿ ਗਏ ਸਿ ਠਗਣ ਵਾਲਿਆ ॥
Thaerai Nae Rathae Sae Jin Geae Har Geae S Thagan Valia ||
Those who are imbued with Your Name win, while the cheaters lose.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੪
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev
ਲਿਖਿ ਨਾਵੈ ਧਰਮੁ ਬਹਾਲਿਆ ॥੨॥
Likh Navai Dhharam Behalia ||2||
The Lord installed the Righteous Judge of Dharma to read and record the accounts. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੧੮ ਪੰ. ੩੫
Shabad: Naanuk Jeea Oupaae Kai Likh Naavai Dhurum Behaali-aa
Raag Asa Guru Angad Dev