Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸੇਵਕ ਕੈ ਭਰਪੂਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵਾਹਗੁਰੂ ਤੇਰਾ ਸਭੁ ਸਦਕਾ ॥
Saevak Kai Bharapoor Jug Jug Vahaguroo Thaera Sabh Sadhaka ||
Your servants are totally fulfilled, throughout the ages; O Waahay Guru, it is all You, forever.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧
Shabad: Sevuk Kai Bhurupoor Jug Jug Vaahuguroo Theraa Subh Sudhukaa
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Gyand
ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਕਹਿ ਨ ਸਕੈ ਕੋਊ ਤੂ ਕਦ ਕਾ ॥
Nirankar Prabh Sadha Salamath Kehi N Sakai Kooo Thoo Kadh Ka ||
O Formless Lord God, You are eternally intact; no one can say how You came into being.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੨
Shabad: Sevuk Kai Bhurupoor Jug Jug Vaahuguroo Theraa Subh Sudhukaa
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Gyand
ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਸਿਰੇ ਤੈ ਅਗਨਤ ਤਿਨ ਕਉ ਮੋਹੁ ਭਯਾ ਮਨ ਮਦ ਕਾ ॥
Brehama Bisan Sirae Thai Aganath Thin Ko Mohu Bhaya Man Madh Ka ||
You created countless Brahmas and Vishnus; their minds were intoxicated with emotional attachment.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੩
Shabad: Sevuk Kai Bhurupoor Jug Jug Vaahuguroo Theraa Subh Sudhukaa
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Gyand
ਚਵਰਾਸੀਹ ਲਖ ਜੋਨਿ ਉਪਾਈ ਰਿਜਕੁ ਦੀਆ ਸਭ ਹੂ ਕਉ ਤਦ ਕਾ ॥
Chavaraseeh Lakh Jon Oupaee Rijak Dheea Sabh Hoo Ko Thadh Ka ||
You created the 8.4 million species of beings, and provide for their sustanance.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੪
Shabad: Sevuk Kai Bhurupoor Jug Jug Vaahuguroo Theraa Subh Sudhukaa
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Gyand
ਸੇਵਕ ਕੈ ਭਰਪੂਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵਾਹਗੁਰੂ ਤੇਰਾ ਸਭੁ ਸਦਕਾ ॥੧॥੧੧॥
Saevak Kai Bharapoor Jug Jug Vahaguroo Thaera Sabh Sadhaka ||1||11||
Your servants are totally fulfilled, throughout the ages; O Waahay Guru, it is all You, forever. ||1||11||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੫
Shabad: Sevuk Kai Bhurupoor Jug Jug Vaahuguroo Theraa Subh Sudhukaa
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Gyand
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sarag Mehala 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੬
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰੋ ਇਤ ਉਤ ਸਦਾ ਸਹਾਈ ॥
Prabh Maero Eith Outh Sadha Sehaee ||
Here and hereafter, God is forever my Help and Support.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੭
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਮਨਮੋਹਨੁ ਮੇਰੇ ਜੀਅ ਕੋ ਪਿਆਰੋ ਕਵਨ ਕਹਾ ਗੁਨ ਗਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Manamohan Maerae Jeea Ko Piaro Kavan Keha Gun Gaee ||1|| Rehao ||
He is the Enticer of my mind, the Beloved of my soul. What Glorious Praises of His can I sing and chant? ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੮
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਖੇਲਿ ਖਿਲਾਇ ਲਾਡ ਲਾਡਾਵੈ ਸਦਾ ਸਦਾ ਅਨਦਾਈ ॥
Khael Khilae Ladd Laddavai Sadha Sadha Anadhaee ||
He plays with me, He fondles and caresses me. Forever and ever, He blesses me with bliss.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੯
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ਬਾਰਿਕ ਕੀ ਨਿਆਈ ਜੈਸੇ ਮਾਤ ਪਿਤਾਈ ॥੧॥
Prathipalai Barik Kee Niaee Jaisae Math Pithaee ||1||
He cherishes me, like the father and the mother love their child. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਨਿਮਖ ਨਹੀ ਰਹਿ ਸਕੀਐ ਬਿਸਰਿ ਨ ਕਬਹੂ ਜਾਈ ॥
This Bin Nimakh Nehee Rehi Sakeeai Bisar N Kabehoo Jaee ||
I cannot survive without Him, even for an instant; I shall never forget Him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮਿਲਿ ਸੰਤਸੰਗਤਿ ਤੇ ਮਗਨ ਭਏ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੨॥੨੫॥੪੮॥
Kahu Naanak Mil Santhasangath Thae Magan Bheae Liv Laee ||2||25||48||
Says Nanak, joining the Society of the Saints, I am enraptured, lovingly attuned to my Lord. ||2||25||48||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Prubh Mero Eith Outh Sudhaa Sehaa-ee
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਸਲੋਕੁ ॥
Salok ||
Shalok:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Aaee Prubh Surunaaguthee Kirupaa Nidh Dhaei-aal
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਏ ਪ੍ਰਭ ਸਰਨਾਗਤੀ ਕਿਰਪਾ ਨਿਧਿ ਦਇਆਲ ॥
Aeae Prabh Saranagathee Kirapa Nidhh Dhaeial ||
O God, I have come to Your Sanctuary, O Merciful Lord, Ocean of compassion.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Aaee Prubh Surunaaguthee Kirupaa Nidh Dhaei-aal
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਏਕ ਅਖਰੁ ਹਰਿ ਮਨਿ ਬਸਤ ਨਾਨਕ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲ ॥੧॥
Eaek Akhar Har Man Basath Naanak Hoth Nihal ||1||
One whose mind is filled with the One Word of the Lord, O Nanak, becomes totally blissful. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Aaee Prubh Surunaaguthee Kirupaa Nidh Dhaei-aal
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਲੋਕੁ ॥
Salok ||
Shalok:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Dhur Jeeare Eik Tek Thoo Laahi Bidaanee Aas
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਧਰ ਜੀਅਰੇ ਇਕ ਟੇਕ ਤੂ ਲਾਹਿ ਬਿਡਾਨੀ ਆਸ ॥
Dhhar Jeearae Eik Ttaek Thoo Lahi Biddanee As ||
O my soul, grasp the Support of the One Lord; give up your hopes in others.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Dhur Jeeare Eik Tek Thoo Laahi Bidaanee Aas
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਕਾਰਜੁ ਆਵੈ ਰਾਸਿ ॥੧॥
Naanak Nam Dhhiaeeai Karaj Avai Ras ||1||
O Nanak, meditating on the Naam, the Name of the Lord, your affairs shall be resolved. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੧ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Dhur Jeeare Eik Tek Thoo Laahi Bidaanee Aas
Raag Gauri Guru Arjan Dev