Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸੁਣੀ ਪੁਕਾਰ ਦਾਤਾਰ ਪ੍ਰਭ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਜਗ ਮਾਹਿੰ ਪਠਾਯਾ॥
Sunee Pukar Dhathar Prabh Gur Naanak Jag Mahin Pathaya||
The benefactor Lord listened to the cries (of humanity) and sent Guru Nanak to this world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਧੋਇ ਰਹਿਰਾਸ ਕਰ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਸਿੱਖਾਂ ਪੀਲਾਯਾ॥
Charan Dhhoe Rehiras Kar Charanamrith Skhian Peelaya||
He washed His feet, eulogised God and got his Disciples drink the ambrosia of his feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਕਲਿਜੁਗ ਅੰਦਰ ਇਕ ਦਿਖਾਯਾ॥
Parabreham Pooran Breham Kalijug Andhar Eik Dhikhaya||
He preached in this darkage (kaliyug) that, saragun (Brahm) and nirgun (Parbrahm) are the same and identical.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਾਰੈ ਪੈਰ ਧਰੰਮ ਦੇ ਚਾਰ ਵਰਨ ਇਕ ਵਰਨ ਕਰਾਯਾ॥
Charai Pair Dhharanm Dhae Char Varan Eik Varan Karaya||
Dharma was now established on its four feet and all the four castes (through fraternal feeling) were converted into one caste (of humanity).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਰਾਣਾ ਰੰਕ ਬਰਾਬਰੀ ਪੈਰੀਂ ਪਵਣਾ ਜਗ ਵਰਤਾਯਾ॥
Rana Rank Barabaree Paireen Pavana Jag Varathaya||
Equating the poor with the prince, he spread the etiquette of humbly touching the feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਉਲਟਾ ਖੇਲ ਪਿਰੰਮ ਦਾ ਪੈਰਾਂ ਉਪਰ ਸੀਸ ਨਿਵਾਯਾ॥
Oulatta Khael Piranm Dha Pairan Oupar Sees Nivaya||
Inverse is the game of the beloved; he got the egotist high heads bowed to feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਕਲਿਜੁਗ ਬਾਬੇ ਤਾਰਿਆ ਸੱਤਨਾਮ ਪੜ੍ਹ ਮੰਤ੍ਰ ਸੁਣਾਯਾ॥
Kalijug Babae Tharia Sathanam Parrh Manthr Sunaya||
Baba Nanak rescued this dark age (kaliyug) and recited ‘satinam’ mantr for one and all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਕਲਿ ਤਾਰਣ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਆਯਾ ॥੨੩॥
Kal Tharan Gur Naanak Aya ||a||
Guru Nanak came to redeem the kaliyug.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Sunee Pukaar Dhaathaar Prubh Gur Naanuk Jug Maahin Puthaayaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸ੍ਰੀ ਜੋਤ ਬਿਗਾਸ
Sree Joth Bigasa
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਆਮਦ ਨਰਾਇਨ ਸਰੂਪ ॥
Guroo Naanak Amadh Naraein Saroop ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਹੁਮਾਨਾ ਨਿਰੰਜਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਰੂਪ ॥੧॥
Humana Niranjan Nirankar Roop ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਹਕੱਸ਼ ਆਫ਼ਰੀਦਹ ਜ਼ਿ ਨੂਰੋ ਕਰਮ ॥
Hakash Areedheh Z Nooro Karam ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਅਜ਼ੋ ਆਲਮੇ ਰਾ ਫ਼ੁਯੂਜ਼ੇ ਅਤਮ ॥੨॥
Azo Alamae Ra Uyoozae Atham ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਹਕੱਸ਼ ਬਰ ਗੁਜ਼ੀਦਹ ਜ਼ਿ ਹਰਬਰ ਗੁਜ਼ੀਂ ॥
Hakash Bar Guzeedheh Z Harabar Guzeen ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਨਿਸ਼ਾਦਸ਼ ਜ਼ਿ ਹਰ ਬਰਤਰੀਂ ਬਰਤਰੀਂ ॥੩॥
Nishadhash Z Har Barathareen Barathareen ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਹਕੱਸ਼ ਗੁਫ਼ਤ ਖ਼ੁਦ ਮੁਰਸ਼ਿਦਉਲ ਆਲਮੀਂ ॥
Hakash Guth Khhudh Murashidhoul Alameen ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal
ਨਿਜਾਤੁਉਲ ਵਰਾ ਰਹਮਤੁਉਲ ਮੁਜ਼ ਨਬੀਂ ॥੪॥
Nijathuoul Vara Rehamathuoul Muz Nabeen ||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੩੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Guroo Naanuk Aamudh Nuraaein Suroop
Amrit Keertan Bhai Nand Lal