Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਸਿਫਤਿ ਸਲਾਹਣੁ ਭਗਤਿ ਵਿਰਲੇ ਦਿਤੀਅਨੁ ॥
Sifath Salahan Bhagath Viralae Dhitheean ||
How rare are those who are blessed to praise the Lord, in devotional worship.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਸਉਪੇ ਜਿਸੁ ਭੰਡਾਰ ਫਿਰਿ ਪੁਛ ਨ ਲੀਤੀਅਨੁ ॥
Soupae Jis Bhanddar Fir Pushh N Leetheean ||
Those who are blessed with the Lord's treasures are not called to give their account again.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੩
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਜਿਸ ਨੋ ਲਗਾ ਰੰਗੁ ਸੇ ਰੰਗਿ ਰਤਿਆ ॥
Jis No Laga Rang Sae Rang Rathia ||
Those who are imbued with His Love are absorbed in ecstasy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੪
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਓਨਾ ਇਕੋ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ਇਕਾ ਉਨ ਭਤਿਆ ॥
Ouna Eiko Nam Adhhar Eika Oun Bhathia ||
They take the Support of the One Name; the One Name is their only food.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੫
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਓਨਾ ਪਿਛੈ ਜਗੁ ਭੁੰਚੈ ਭੋਗਈ ॥
Ouna Pishhai Jag Bhunchai Bhogee ||
For their sake, the world eats and enjoys.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੬
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਓਨਾ ਪਿਆਰਾ ਰਬੁ ਓਨਾਹਾ ਜੋਗਈ ॥
Ouna Piara Rab Ounaha Jogee ||
Their Beloved Lord belongs to them alone.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੭
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਜਿਸੁ ਮਿਲਿਆ ਗੁਰੁ ਆਇ ਤਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਣਿਆ ॥
Jis Milia Gur Ae Thin Prabh Jania ||
The Guru comes and meets them; they alone know God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੮
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਤਿਨ ਜਿ ਖਸਮੈ ਭਾਣਿਆ ॥੪॥
Ho Baliharee Thin J Khasamai Bhania ||4||
I am a sacrifice to those who are pleasing to their Lord and Master. ||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੯
Shabad: Sifath Sulaahun Bhugath Virule Dhitheean
Raag Raamkali Guru Arjan Dev
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ ਮਹਲਾ ੫
Rag Natt Naraein Mehala 5
Nat Narain, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਰਾਮ ਹਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਕਿਆ ਭਾਵੈ ॥
Ram Ho Kia Jana Kia Bhavai ||
O Lord, how can I know what pleases You?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਮਨਿ ਪਿਆਸ ਬਹੁਤੁ ਦਰਸਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Man Pias Bahuth Dharasavai ||1|| Rehao ||
Within my mind is such a great thirst for the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਸੋਈ ਗਿਆਨੀ ਸੋਈ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੁਚ ਆਵੈ ॥
Soee Gianee Soee Jan Thaera Jis Oopar Ruch Avai ||
He alone is a spiritual teacher, and he alone is Your humble servant, to whom You have given Your approval.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਜਿਸੁ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ਸੋ ਸਦਾ ਸਦਾ ਤੁਧੁ ਧਿਆਵੈ ॥੧॥
Kirapa Karahu Jis Purakh Bidhhathae So Sadha Sadha Thudhh Dhhiavai ||1||
He alone meditates on You forever and ever, O Primal Lord, O Architect of Destiny, unto whom You grant Your Grace. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਕਵਨ ਜੋਗ ਕਵਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨਾ ਕਵਨ ਗੁਨੀ ਰੀਝਾਵੈ ॥
Kavan Jog Kavan Gian Dhhiana Kavan Gunee Reejhavai ||
What sort of Yoga, what spiritual wisdom and meditation, and what virtues please You?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਸੋਈ ਜਨੁ ਸੋਈ ਨਿਜ ਭਗਤਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥੨॥
Soee Jan Soee Nij Bhagatha Jis Oopar Rang Lavai ||2||
He alone is a humble servant, and he alone is God's own devotee, with whom You are in love. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਸਾਈ ਮਤਿ ਸਾਈ ਬੁਧਿ ਸਿਆਨਪ ਜਿਤੁ ਨਿਮਖ ਨ ਪ੍ਰਭੁ ਬਿਸਰਾਵੈ ॥
Saee Math Saee Budhh Sianap Jith Nimakh N Prabh Bisaravai ||
That alone is intelligence, that alone is wisdom and cleverness, which inspires one to never forget God, even for an instant.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਸੰਤਸੰਗਿ ਲਗਿ ਏਹੁ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਗੁਨ ਸਦ ਹੀ ਗਾਵੈ ॥੩॥
Santhasang Lag Eaehu Sukh Paeiou Har Gun Sadh Hee Gavai ||3||
Joining the Society of the Saints, I have found this peace, singing forever the Glorious Praises of the Lord. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਦੇਖਿਓ ਅਚਰਜੁ ਮਹਾ ਮੰਗਲ ਰੂਪ ਕਿਛੁ ਆਨ ਨਹੀ ਦਿਸਟਾਵੈ ॥
Dhaekhiou Acharaj Meha Mangal Roop Kishh An Nehee Dhisattavai ||
I have seen the Wondrous Lord, the embodiment of supreme bliss, and now, I see nothing else at all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੋਰਚਾ ਗੁਰਿ ਲਾਹਿਓ ਤਹ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਕਹ ਆਵੈ ॥੪॥੧॥
Kahu Naanak Moracha Gur Lahiou Theh Garabh Jon Keh Avai ||4||1||
Says Nanak, the Guru has rubbed sway the rust; now how could I ever enter the womb of reincarnation again? ||4||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Raam Ho Ki-aa Jaanaa Ki-aa Bhaavai
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Mehala 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ॥
Thumaree Kirapa Thae Japeeai Nao ||
By Your Grace, I chant Your Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਦਰਗਹ ਥਾਉ ॥੧॥
Thumaree Kirapa Thae Dharageh Thhao ||1||
By Your Grace, I obtain a seat in Your Court. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
Thujh Bin Parabreham Nehee Koe ||
Without You, O Supreme Lord God, there is no one.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thumaree Kirapa Thae Sadha Sukh Hoe ||1|| Rehao ||
By Your Grace, everlasting peace is obtained. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਮ ਮਨਿ ਵਸੇ ਤਉ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
Thum Man Vasae Tho Dhookh N Lagai ||
If You abide in the mind, we do not suffer in sorrow.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੨॥
Thumaree Kirapa Thae Bhram Bho Bhagai ||2||
By Your Grace, doubt and fear run away. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ॥
Parabreham Aparanpar Suamee ||
O Supreme Lord God, Infinite Lord and Master,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੩॥
Sagal Ghatta Kae Antharajamee ||3||
You are the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ਅਪਨੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥
Karo Aradhas Apanae Sathigur Pas ||
I offer this prayer to the True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਰਾਸਿ ॥੪॥੬੪॥੧੩੩॥
Naanak Nam Milai Sach Ras ||4||64||133||
O Nanak, may I be blessed with the treasure of the True Name. ||4||64||133||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੩ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Thumuree Kirupaa The Jupee-ai Naao
Raag Gauri Guru Arjan Dev