Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਭੇ ਥੋਕ ਵਿਸਾਰਿ ਹਿਕੋ ਖਿਆਲੁ ਕਰਿ ॥
Habhae Thhok Visar Hiko Khial Kar ||
Forget all other things, and dwell upon the Lord alone.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਝੂਠਾ ਲਾਹਿ ਗੁਮਾਨੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪਿ ਧਰਿ ॥੧॥
Jhootha Lahi Guman Man Than Arap Dhhar ||1||
Lay aside your false pride, and dedicate your mind and body to Him. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੩
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਆਠ ਪਹਰ ਸਾਲਾਹਿ ਸਿਰਜਨਹਾਰ ਤੂੰ ॥
Ath Pehar Salahi Sirajanehar Thoon ||
Twenty-four hours a day, praise the Creator Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੪
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜੀਵਾਂ ਤੇਰੀ ਦਾਤਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰਹੁ ਮੂੰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jeevan Thaeree Dhath Kirapa Karahu Moon ||1|| Rehao ||
I live by Your bountiful gifts - please, shower me with Your Mercy! ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੫
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੋਈ ਕੰਮੁ ਕਮਾਇ ਜਿਤੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ॥
Soee Kanm Kamae Jith Mukh Oujala ||
So, do that work, by which your face shall be made radiant.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੬
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੋਈ ਲਗੈ ਸਚਿ ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਦੇਹਿ ਅਲਾ ॥੨॥
Soee Lagai Sach Jis Thoon Dhaehi Ala ||2||
He alone becomes attached to the Truth, O Lord, unto whom You give it. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੭
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜੋ ਨ ਢਹੰਦੋ ਮੂਲਿ ਸੋ ਘਰੁ ਰਾਸਿ ਕਰਿ ॥
Jo N Dtehandho Mool So Ghar Ras Kar ||
So build and adorn that house, which shall never be destroyed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੮
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਿਕੋ ਚਿਤਿ ਵਸਾਇ ਕਦੇ ਨ ਜਾਇ ਮਰਿ ॥੩॥
Hiko Chith Vasae Kadhae N Jae Mar ||3||
Enshrine the One Lord within your consciousness; He shall never die. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੯
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਤਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਪਿਆਰਾ ਰਾਮੁ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਿਆ ॥
Thinha Piara Ram Jo Prabh Bhania ||
The Lord is dear to those, who are pleasing to the Will of God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਅਕਥੁ ਨਾਨਕਿ ਵਖਾਣਿਆ ॥੪॥੫॥੧੦੭॥
Gur Parasadh Akathh Naanak Vakhania ||4||5||107||
By Guru's Grace, Nanak describes the indescribable. ||4||5||107||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Hubhe Thok Visaar Hiko Khi-aal Kar
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Mehala 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਰਸਨਾ ਜਪੀਐ ਏਕੁ ਨਾਮ ॥
Rasana Japeeai Eaek Nam ||
With your tongue, chant the Name of the One Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਨੰਦੁ ਘਨਾ ਆਗੈ ਜੀਅ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Eeha Sukh Anandh Ghana Agai Jeea Kai Sang Kam ||1|| Rehao ||
In this world, it shall bring you peace, comfort and great joy; hereafter, it shall go with your soul, and shall be of use to you. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਟੀਐ ਤੇਰਾ ਅਹੰ ਰੋਗੁ ॥
Katteeai Thaera Ahan Rog ||
The disease of your ego shall be eradicated.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੂੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਰਿ ਰਾਜ ਜੋਗੁ ॥੧॥
Thoon Gur Prasadh Kar Raj Jog ||1||
By Guru's Grace, practice Raja Yoga, the Yoga of meditation and success. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਰਸੁ ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਚਾਖਿਆ ॥
Har Ras Jin Jan Chakhia ||
Those who taste the sublime essence of the Lord
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਲਾਥੀਆ ॥੨॥
Tha Kee Thrisana Lathheea ||2||
Have their thirst quenched. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਧਿ ਪਾਇਆ ॥
Har Bisram Nidhh Paeia ||
Those who have found the Lord, the Treasure of peace,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੋ ਬਹੁਰਿ ਨ ਕਤ ਹੀ ਧਾਇਆ ॥੩॥
So Bahur N Kath Hee Dhhaeia ||3||
Shall not go anywhere else again. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਾ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਆ ॥
Har Har Nam Ja Ko Gur Dheea ||
Those, unto whom the Guru has given the Lord's Name, Har, Har
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਤਾ ਕਾ ਭਉ ਗਇਆ ॥੪॥੮॥੧੪੬॥
Naanak Tha Ka Bho Gaeia ||4||8||146||
- O Nanak, their fears are removed. ||4||8||146||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Rusunaa Jupee-ai Eek Naam
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Kanarra Mehala 5 ||
Kaanraa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਕੀਰਤਿ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਗਾਉ ਮੇਰੀ ਰਸਨਾਂ ॥
Keerath Prabh Kee Gao Maeree Rasanan ||
Sing the Praises of God, O my tongue.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਕਰਿ ਬੰਦਨ ਸੰਤਨ ਊਹਾਂ ਚਰਨ ਗੋਬਿੰਦ ਜੀ ਕੇ ਬਸਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Anik Bar Kar Bandhan Santhan Oohan Charan Gobindh Jee Kae Basana ||1|| Rehao ||
Humbly bow to the Saints, over and over again; through them, the Feet of the Lord of the Universe shall come to abide within you. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਅਨਿਕ ਭਾਂਤਿ ਕਰਿ ਦੁਆਰੁ ਨ ਪਾਵਉ ॥
Anik Bhanth Kar Dhuar N Pavo ||
The Door to the Lord cannot be found by any other means.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਵਉ ॥੧॥
Hoe Kirapal Th Har Har Dhhiavo ||1||
When He becomes Merciful, we come to meditate on the Lord, Har, Har. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਕੋਟਿ ਕਰਮ ਕਰਿ ਦੇਹ ਨ ਸੋਧਾ ॥
Kott Karam Kar Dhaeh N Sodhha ||
The body is not purified by millions of rituals.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਮਨੁ ਪਰਬੋਧਾ ॥੨॥
Sadhhasangath Mehi Man Parabodhha ||2||
The mind is awakened and enlightened only in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਤ੍ਰਿਸਨ ਨ ਬੂਝੀ ਬਹੁ ਰੰਗ ਮਾਇਆ ॥
Thrisan N Boojhee Bahu Rang Maeia ||
Thirst and desire are not quenched by enjoying the many pleasures of Maya.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਨਾਮੁ ਲੈਤ ਸਰਬ ਸੁਖ ਪਾਇਆ ॥੩॥
Nam Laith Sarab Sukh Paeia ||3||
Chanting the Naam, the Name of the Lord, total peace is found. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਜਬ ਭਏ ਦਇਆਲ ॥
Parabreham Jab Bheae Dhaeial ||
When the Supreme Lord God becomes Merciful,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਉ ਛੂਟੇ ਜੰਜਾਲ ॥੪॥੩॥
Kahu Naanak Tho Shhoottae Janjal ||4||3||
Says Nanak, then one is rid of worldly entanglements. ||4||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੮੧ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Keerath Prubh Kee Gaao Meree Rusunaa
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev