Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Ramakalee Mehala 1 ||
Raamkalee, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਹਠੁ ਨਿਗ੍ਰਹੁ ਕਰਿ ਕਾਇਆ ਛੀਜੈ ॥
Hath Nigrahu Kar Kaeia Shheejai ||
Practicing restraint by Hatha Yoga, the body wears away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਵਰਤੁ ਤਪਨੁ ਕਰਿ ਮਨੁ ਨਹੀ ਭੀਜੈ ॥
Varath Thapan Kar Man Nehee Bheejai ||
The mind is not softened by fasting or austerities.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਰਾਮ ਨਾਮ ਸਰਿ ਅਵਰੁ ਨ ਪੂਜੈ ॥੧॥
Ram Nam Sar Avar N Poojai ||1||
Nothing else is equal to worship of the Lord's Name. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਮਨਾ ਹਰਿ ਜਨ ਸੰਗੁ ਕੀਜੈ ॥
Gur Saev Mana Har Jan Sang Keejai ||
Serve the Guru, O mind, and associate with the humble servants of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਜਮੁ ਜੰਦਾਰੁ ਜੋਹਿ ਨਹੀ ਸਾਕੈ ਸਰਪਨਿ ਡਸਿ ਨ ਸਕੈ ਹਰਿ ਕਾ ਰਸੁ ਪੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jam Jandhar Johi Nehee Sakai Sarapan Ddas N Sakai Har Ka Ras Peejai ||1|| Rehao ||
The tyrannical Messenger of Death cannot touch you, and the serpent of Maya cannot sting you, when you drink in the sublime essence of the Lord. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਵਾਦੁ ਪੜੈ ਰਾਗੀ ਜਗੁ ਭੀਜੈ ॥
Vadh Parrai Ragee Jag Bheejai ||
The world reads the arguments, and is softened only by music.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਬਿਖਿਆ ਜਨਮਿ ਮਰੀਜੈ ॥
Thrai Gun Bikhia Janam Mareejai ||
In the three modes and corruption, they are born and die.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਦੂਖੁ ਸਹੀਜੈ ॥੨॥
Ram Nam Bin Dhookh Seheejai ||2||
Without the Lord's Name, they endure suffering and pain. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਚਾੜਸਿ ਪਵਨੁ ਸਿੰਘਾਸਨੁ ਭੀਜੈ ॥
Charras Pavan Singhasan Bheejai ||
The Yogi draws the breath upwards, and opens the Tenth Gate.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਨਿਉਲੀ ਕਰਮ ਖਟੁ ਕਰਮ ਕਰੀਜੈ ॥
Nioulee Karam Khatt Karam Kareejai ||
He practices inner cleansing and the six rituals of purification.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥਾ ਸਾਸੁ ਲੀਜੈ ॥੩॥
Ram Nam Bin Birathha Sas Leejai ||3||
But without the Lord's Name, the breath he draws is useless. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਅੰਤਰਿ ਪੰਚ ਅਗਨਿ ਕਿਉ ਧੀਰਜੁ ਧੀਜੈ ॥
Anthar Panch Agan Kio Dhheeraj Dhheejai ||
The fire of the five passions burns within him; how can he be calm?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਅੰਤਰਿ ਚੋਰੁ ਕਿਉ ਸਾਦੁ ਲਹੀਜੈ ॥
Anthar Chor Kio Sadh Leheejai ||
The thief is within him; how can he taste the taste?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਕਾਇਆ ਗੜੁ ਲੀਜੈ ॥੪॥
Guramukh Hoe Kaeia Garr Leejai ||4||
One who becomes Gurmukh conquers the body-fortress. ||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਅੰਤਰਿ ਮੈਲੁ ਤੀਰਥ ਭਰਮੀਜੈ ॥
Anthar Mail Theerathh Bharameejai ||
With filth within, he wanders around at places of pilgrimage.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਮਨੁ ਨਹੀ ਸੂਚਾ ਕਿਆ ਸੋਚ ਕਰੀਜੈ ॥
Man Nehee Soocha Kia Soch Kareejai ||
His mind is not pure, so what is the use of performing ritual cleansings?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਕਿਰਤੁ ਪਇਆ ਦੋਸੁ ਕਾ ਕਉ ਦੀਜੈ ॥੫॥
Kirath Paeia Dhos Ka Ko Dheejai ||5||
He carries the karma of his own past actions; who else can he blame? ||5||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਅੰਨੁ ਨ ਖਾਹਿ ਦੇਹੀ ਦੁਖੁ ਦੀਜੈ ॥
Ann N Khahi Dhaehee Dhukh Dheejai ||
He does not eat food; he tortures his body.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨਹੀ ਥੀਜੈ ॥
Bin Gur Gian Thripath Nehee Thheejai ||
Without the Guru's wisdom, he is not satisfied.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਮਨਮੁਖਿ ਜਨਮੈ ਜਨਮਿ ਮਰੀਜੈ ॥੬॥
Manamukh Janamai Janam Mareejai ||6||
The self-willed manmukh is born only to die, and be born again. ||6||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਛਿ ਸੰਗਤਿ ਜਨ ਕੀਜੈ ॥
Sathigur Pooshh Sangath Jan Keejai ||
Go, and ask the True Guru, and associate with the Lord's humble servants.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਮਨੁ ਹਰਿ ਰਾਚੈ ਨਹੀ ਜਨਮਿ ਮਰੀਜੈ ॥
Man Har Rachai Nehee Janam Mareejai ||
Your mind shall merge into the Lord, and you shall not be reincarnated to die again.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਕਿਆ ਕਰਮੁ ਕੀਜੈ ॥੭॥
Ram Nam Bin Kia Karam Keejai ||7||
Without the Lord's Name, what can anyone do? ||7||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਊਂਦਰ ਦੂੰਦਰ ਪਾਸਿ ਧਰੀਜੈ ॥
Oonadhar Dhoondhar Pas Dhhareejai ||
Silence the mouse scurrying around within you.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਧੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਰਾਮੁ ਰਵੀਜੈ ॥
Dhhur Kee Saeva Ram Raveejai ||
Serve the Primal Lord, by chanting the Lord's Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀਜੈ ॥੮॥੫॥
Naanak Nam Milai Kirapa Prabh Keejai ||8||5||
O Nanak, God blesses us with His Name, when He grants His Grace. ||8||5||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Huth Nigruhu Kar Kaaei-aa Sheejai
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਅਸਟਪਦੀਆ
Sorath Mehala 5 Ghar 2 Asattapadheea
Sorat'h, Fifth Mehl, Second House, Ashtapadees:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਪਾਠੁ ਪੜਿਓ ਅਰੁ ਬੇਦੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ਨਿਵਲਿ ਭੁਅੰਗਮ ਸਾਧੇ ॥
Path Parriou Ar Baedh Beechariou Nival Bhuangam Sadhhae ||
They read scriptures, and contemplate the Vedas; they practice the inner cleansing techniques of Yoga, and control of the breath.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਪੰਚ ਜਨਾ ਸਿਉ ਸੰਗੁ ਨ ਛੁਟਕਿਓ ਅਧਿਕ ਅਹੰਬੁਧਿ ਬਾਧੇ ॥੧॥
Panch Jana Sio Sang N Shhuttakiou Adhhik Ahanbudhh Badhhae ||1||
But they cannot escape from the company of the five passions; they are increasingly bound to egotism. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਪਿਆਰੇ ਇਨ ਬਿਧਿ ਮਿਲਣੁ ਨ ਜਾਈ ਮੈ ਕੀਏ ਕਰਮ ਅਨੇਕਾ ॥
Piarae Ein Bidhh Milan N Jaee Mai Keeeae Karam Anaeka ||
O Beloved, this is not the way to meet the Lord; I have performed these rituals so many times.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਹਾਰਿ ਪਰਿਓ ਸੁਆਮੀ ਕੈ ਦੁਆਰੈ ਦੀਜੈ ਬੁਧਿ ਬਿਬੇਕਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
Har Pariou Suamee Kai Dhuarai Dheejai Budhh Bibaeka || Rehao ||
I have collapsed, exhausted, at the Door of my Lord Master; I pray that He may grant me a discerning intellect. ||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਮੋਨਿ ਭਇਓ ਕਰਪਾਤੀ ਰਹਿਓ ਨਗਨ ਫਿਰਿਓ ਬਨ ਮਾਹੀ ॥
Mon Bhaeiou Karapathee Rehiou Nagan Firiou Ban Mahee ||
One may remain silent and use his hands as begging bowls, and wander naked in the forest.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੪
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਤਟ ਤੀਰਥ ਸਭ ਧਰਤੀ ਭ੍ਰਮਿਓ ਦੁਬਿਧਾ ਛੁਟਕੈ ਨਾਹੀ ॥੨॥
Thatt Theerathh Sabh Dhharathee Bhramiou Dhubidhha Shhuttakai Nahee ||2||
He may make pilgrimages to river banks and sacred shrines all over the world, but his sense of duality will not leave him. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੫
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਮਨ ਕਾਮਨਾ ਤੀਰਥ ਜਾਇ ਬਸਿਓ ਸਿਰਿ ਕਰਵਤ ਧਰਾਏ ॥
Man Kamana Theerathh Jae Basiou Sir Karavath Dhharaeae ||
His mind's desires may lead him to go and dwell at sacred places of pilgrimage, and offer his head to be sawn off;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੬
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਮਨ ਕੀ ਮੈਲੁ ਨ ਉਤਰੈ ਇਹ ਬਿਧਿ ਜੇ ਲਖ ਜਤਨ ਕਰਾਏ ॥੩॥
Man Kee Mail N Outharai Eih Bidhh Jae Lakh Jathan Karaeae ||3||
But this will not cause the filth of his mind to depart, even though he may make thousands of efforts. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੭
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਕਨਿਕ ਕਾਮਿਨੀ ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਦਾਨੁ ਦਾਤਾਰਾ ॥
Kanik Kaminee Haivar Gaivar Bahu Bidhh Dhan Dhathara ||
He may give gifts of all sorts - gold, women, horses and elephants.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੮
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਅੰਨ ਬਸਤ੍ਰ ਭੂਮਿ ਬਹੁ ਅਰਪੇ ਨਹ ਮਿਲੀਐ ਹਰਿ ਦੁਆਰਾ ॥੪॥
Ann Basathr Bhoom Bahu Arapae Neh Mileeai Har Dhuara ||4||
He may make offerings of corn, clothes and land in abundance, but this will not lead him to the Lord's Door. ||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੩੯
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਪੂਜਾ ਅਰਚਾ ਬੰਦਨ ਡੰਡਉਤ ਖਟੁ ਕਰਮਾ ਰਤੁ ਰਹਤਾ ॥
Pooja Aracha Bandhan Ddanddouth Khatt Karama Rath Rehatha ||
He may remain devoted to worship and adoration, bowing his forehead to the floor, practicing the six religious rituals.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੦
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਹਉ ਹਉ ਕਰਤ ਬੰਧਨ ਮਹਿ ਪਰਿਆ ਨਹ ਮਿਲੀਐ ਇਹ ਜੁਗਤਾ ॥੫॥
Ho Ho Karath Bandhhan Mehi Paria Neh Mileeai Eih Jugatha ||5||
He indulges in egotism and pride, and falls into entanglements, but he does not meet the Lord by these devices. ||5||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੧
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਜੋਗ ਸਿਧ ਆਸਣ ਚਉਰਾਸੀਹ ਏ ਭੀ ਕਰਿ ਕਰਿ ਰਹਿਆ ॥
Jog Sidhh Asan Chouraseeh Eae Bhee Kar Kar Rehia ||
He practices the eighty-four postures of Yoga, and acquires the supernatural powers of the Siddhas, but he gets tired of practicing these.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੨
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਵਡੀ ਆਰਜਾ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਜਨਮੈ ਹਰਿ ਸਿਉ ਸੰਗੁ ਨ ਗਹਿਆ ॥੬॥
Vaddee Araja Fir Fir Janamai Har Sio Sang N Gehia ||6||
He lives a long life, but is reincarnated again and again; he has not met with the Lord. ||6||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੩
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਰਾਜ ਲੀਲਾ ਰਾਜਨ ਕੀ ਰਚਨਾ ਕਰਿਆ ਹੁਕਮੁ ਅਫਾਰਾ ॥
Raj Leela Rajan Kee Rachana Karia Hukam Afara ||
He may enjoy princely pleasures, and regal pomp and ceremony, and issue unchallenged commands.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੪
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸੇਜ ਸੋਹਨੀ ਚੰਦਨੁ ਚੋਆ ਨਰਕ ਘੋਰ ਕਾ ਦੁਆਰਾ ॥੭॥
Saej Sohanee Chandhan Choa Narak Ghor Ka Dhuara ||7||
He may lie on beautiful beds, perfumed with sandalwood oil, but this will led him only to the gates of the most horrible hell. ||7||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੫
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੈ ਸਿਰਿ ਕਰਮਨ ਕੈ ਕਰਮਾ ॥
Har Keerath Sadhhasangath Hai Sir Karaman Kai Karama ||
Singing the Kirtan of the Lord's Praises in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, is the highest of all actions.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੬
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਭਇਓ ਪਰਾਪਤਿ ਜਿਸੁ ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਹਨਾ ॥੮॥
Kahu Naanak This Bhaeiou Parapath Jis Purab Likhae Ka Lehana ||8||
Says Nanak, he alone obtains it, who is pre-destined to receive it. ||8||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੭
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਤੇਰੋ ਸੇਵਕੁ ਇਹ ਰੰਗਿ ਮਾਤਾ ॥
Thaero Saevak Eih Rang Matha ||
Your slave is intoxicated with this Love of Yours.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੮
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਭਇਓ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥੩॥
Bhaeiou Kirapal Dheen Dhukh Bhanjan Har Har Keerathan Eihu Man Ratha || Rehao Dhooja ||1||3||
The Destroyer of the pains of the poor has become merciful to me, and this mind is imbued with the Praises of the Lord, Har, Har. ||Second Pause||1||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੫੨ ਪੰ. ੪੯
Shabad: Paath Parriou Ar Bedh Beechaariou Nival Bhuangum Saadhe
Raag Sorath Guru Arjan Dev