Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਸੂ ਤੇ ਪਿਰਿ ਕੀਨੀ ਵਾਖਿ ॥
Sasoo Thae Pir Keenee Vakh ||
I have been separated from my Beloved by Maya (my mother-in-law).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਦੇਰ ਜਿਠਾਣੀ ਮੁਈ ਦੂਖਿ ਸੰਤਾਪਿ ॥
Dhaer Jithanee Muee Dhookh Santhap ||
Hope and desire (my younger brother-in-law and sister-in-law) are dying of grief.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਘਰ ਕੇ ਜਿਠੇਰੇ ਕੀ ਚੂਕੀ ਕਾਣਿ ॥
Ghar Kae Jithaerae Kee Chookee Kan ||
I am no longer swayed by the fear of Death (my elder brother-in-law).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੪
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪਿਰਿ ਰਖਿਆ ਕੀਨੀ ਸੁਘੜ ਸੁਜਾਣਿ ॥੧॥
Pir Rakhia Keenee Sugharr Sujan ||1||
I am protected by my All-knowing, Wise Husband Lord. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੫
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੁਨਹੁ ਲੋਕਾ ਮੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥
Sunahu Loka Mai Praem Ras Paeia ||
Listen, O people: I have tasted the elixir of love.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੬
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਦੁਰਜਨ ਮਾਰੇ ਵੈਰੀ ਸੰਘਾਰੇ ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੋ ਕਉ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦਿਵਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Dhurajan Marae Vairee Sangharae Sathigur Mo Ko Har Nam Dhivaeia ||1|| Rehao ||
The evil ones are dead, and my enemies are destroyed. The True Guru has given me the Name of the Lord. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੭
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਥਮੇ ਤਿਆਗੀ ਹਉਮੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
Prathhamae Thiagee Houmai Preeth ||
First, I renounced my egotistical love of myself.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੮
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਦੁਤੀਆ ਤਿਆਗੀ ਲੋਗਾ ਰੀਤਿ ॥
Dhutheea Thiagee Loga Reeth ||
Second, I renounced the ways of the world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੯
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਤਿਆਗਿ ਦੁਰਜਨ ਮੀਤ ਸਮਾਨੇ ॥
Thrai Gun Thiag Dhurajan Meeth Samanae ||
Renouncing the three qualities, I look alike upon friend and enemy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਤੁਰੀਆ ਗੁਣੁ ਮਿਲਿ ਸਾਧ ਪਛਾਨੇ ॥੨॥
Thureea Gun Mil Sadhh Pashhanae ||2||
And then, the fourth state of bliss was revealed to me by the Holy One. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਹਜ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਆਸਣੁ ਬਾਧਿਆ ॥
Sehaj Gufa Mehi Asan Badhhia ||
In the cave of celestial bliss, I have obtained a seat.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਅਨਾਹਦੁ ਵਾਜਿਆ ॥
Joth Saroop Anahadh Vajia ||
The Lord of Light plays the unstruck melody of bliss.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਹਾ ਅਨੰਦੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਿ ॥
Meha Anandh Gur Sabadh Veechar ||
I am in ecstasy, contemplating the Word of the Guru's Shabad.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਿਅ ਸਿਉ ਰਾਤੀ ਧਨ ਸੋਹਾਗਣਿ ਨਾਰਿ ॥੩॥
Pria Sio Rathee Dhhan Sohagan Nar ||3||
Imbued with my Beloved Husband Lord, I am the blessed, happy soul-bride. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੇ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੁ ॥
Jan Naanak Bolae Breham Beechar ||
Servant Nanak chants the wisdom of God;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜੋ ਸੁਣੇ ਕਮਾਵੈ ਸੁ ਉਤਰੈ ਪਾਰਿ ॥
Jo Sunae Kamavai S Outharai Par ||
One who listens and practices it, is carried across and saved.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਨਮਿ ਨ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਨ ਜਾਇ ॥
Janam N Marai N Avai N Jae ||
He is not born, and he does not die; he does not come or go.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਓਹੁ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੪॥੨॥
Har Saethee Ouhu Rehai Samae ||4||2||
He remains blended with the Lord. ||4||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Susoo The Pir Keenee Vaakh
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Sireerag Mehala 1 ||
Sriraag, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਆਵਹੁ ਭੈਣੇ ਗਲਿ ਮਿਲਹ ਅੰਕਿ ਸਹੇਲੜੀਆਹ ॥
Avahu Bhainae Gal Mileh Ank Sehaelarreeah ||
Come, my dear sisters and spiritual companions; hug me close in your embrace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਮਿਲਿ ਕੈ ਕਰਹ ਕਹਾਣੀਆ ਸੰਮ੍ਰਥ ਕੰਤ ਕੀਆਹ ॥
Mil Kai Kareh Kehaneea Sanmrathh Kanth Keeah ||
Let's join together, and tell stories of our All-powerful Husband Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਸਾਚੇ ਸਾਹਿਬ ਸਭਿ ਗੁਣ ਅਉਗਣ ਸਭਿ ਅਸਾਹ ॥੧॥
Sachae Sahib Sabh Gun Aougan Sabh Asah ||1||
All Virtues are in our True Lord and Master; we are utterly without virtue. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਕਰਤਾ ਸਭੁ ਕੋ ਤੇਰੈ ਜੋਰਿ ॥
Karatha Sabh Ko Thaerai Jor ||
O Creator Lord, all are in Your Power.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਏਕੁ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰੀਐ ਜਾ ਤੂ ਤਾ ਕਿਆ ਹੋਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Eaek Sabadh Beechareeai Ja Thoo Tha Kia Hor ||1|| Rehao ||
I dwell upon the One Word of the Shabad. You are mine-what else do I need? ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਜਾਇ ਪੁਛਹੁ ਸੋਹਾਗਣੀ ਤੁਸੀ ਰਾਵਿਆ ਕਿਨੀ ਗੁਣੀ ॥
Jae Pushhahu Sohaganee Thusee Ravia Kinee Gunanaee ||
Go, and ask the happy soul-brides, ""By what virtuous qualities do you enjoy your Husband Lord?""
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਸਹਜਿ ਸੰਤੋਖਿ ਸੀਗਾਰੀਆ ਮਿਠਾ ਬੋਲਣੀ ॥
Sehaj Santhokh Seegareea Mitha Bolanee ||
"We are adorned with intuitive ease, contentment and sweet words.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਪਿਰੁ ਰੀਸਾਲੂ ਤਾ ਮਿਲੈ ਜਾ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਸੁਣੀ ॥੨॥
Pir Reesaloo Tha Milai Ja Gur Ka Sabadh Sunee ||2||
We meet with our Beloved, the Source of Joy, when we listen to the Word of the Guru's Shabad.""||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਕੇਤੀਆ ਤੇਰੀਆ ਕੁਦਰਤੀ ਕੇਵਡ ਤੇਰੀ ਦਾਤਿ ॥
Kaetheea Thaereea Kudharathee Kaevadd Thaeree Dhath ||
You have so many Creative Powers, Lord; Your Bountiful Blessings are so Great.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਕੇਤੇ ਤੇਰੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਿਫਤਿ ਕਰਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥
Kaethae Thaerae Jeea Janth Sifath Karehi Dhin Rath ||
So many of Your beings and creatures praise You day and night.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਕੇਤੇ ਤੇਰੇ ਰੂਪ ਰੰਗ ਕੇਤੇ ਜਾਤਿ ਅਜਾਤਿ ॥੩॥
Kaethae Thaerae Roop Rang Kaethae Jath Ajath ||3||
You have so many forms and colors, so many classes, high and low. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਸਚੁ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਊਪਜੈ ਸਚ ਮਹਿ ਸਾਚਿ ਸਮਾਇ ॥
Sach Milai Sach Oopajai Sach Mehi Sach Samae ||
Meeting the True One, Truth wells up. The truthful are absorbed into the True Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਸੁਰਤਿ ਹੋਵੈ ਪਤਿ ਊਗਵੈ ਗੁਰਬਚਨੀ ਭਉ ਖਾਇ ॥
Surath Hovai Path Oogavai Gurabachanee Bho Khae ||
Intuitive understanding is obtained and one is welcomed with honor, through the Guru's Word, filled with the Fear of God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਸਚਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਆਪੇ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ॥੪॥੧੦॥
Naanak Sacha Pathisahu Apae Leae Milae ||4||10||
O Nanak, the True King absorbs us into Himself. ||4||10||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੫ ਪੰ. ੩੪
Shabad: Aavuhu Bhaine Gal Mileh Ank Sehelurree-aah
Sri Raag Guru Nanak Dev