Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਤਾ ਮਿਲਤ ਅਰਗਜਾ ਹੋਤ
Sakal Sugandhhatha Milath Aragaja Hotha
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਕੋੇਟਿ ਅਰਗਜਾ ਮਿਲਿ ਬਿਸਮ ਸੁਬਾਸ ਕੈ॥
Koaett Aragaja Mil Bisam Subas Kai||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਕਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਕਮਲ ਬਿਖੈ ਸਮਾਤ
Sakal Anoop Roop Kamal Bikhai Samatha
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੩
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਕੋਟਿ ਕਮਲਾ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕੈ ॥
Haerath Hirath Kott Kamala Pragas Kai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੪
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਮਿਲਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਭਏ
Sarab Nidhhan Mil Param Nidhhan Bheae
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੫
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਕੋਟਿਕ ਨਿਧਾਨ ਹੁਇ ਚਕਿਤ ਬਿਲਾਸ ਕੈ ॥
Kottik Nidhhan Hue Chakith Bilas Kai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੬
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ
Charan Kamal Gur Mehima Agadhh Bodhhi
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੭
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਸਿਖ ਮਧੁਕਰ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਕੈ ॥੬੬॥
Gurasikh Madhhukar Anabhai Abhias Kai ||a||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੮
Shabad: Sukul Sugundhuthaa Miluth Arugujaa Hothu
Vaaran Bhai Gurdas
ਜਬ ਤੇ ਪਰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਆਏ
Jab Thae Param Gur Charan Saran Aeae
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੯
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਹੈ ॥
Charan Saran Liv Sakal Sansar Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਕੈ
Charan Kamal Makarandh Charanamrith Kai
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਾਹਤ ਚਰਨ ਰੇਨ ਸਕਲ ਅਕਾਰ ਹੈ ॥
Chahath Charan Raen Sakal Akar Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਹਜ ਘਰਿ
Charan Kamal Sukh Sanpatt Sehaj Ghari
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਪਰਮਾਰਥ ਬੀਚਾਰ ਹੈ ॥
Nihachal Math Paramarathh Beechar Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ
Charan Kamal Gur Mehima Agadhh Bodhhi
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਨੇਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨਮੋ ਕੈ ਨਮਸਕਾਰ ਹੈ ॥੨੧੭॥
Naeth Naeth Naeth Namo Kai Namasakar Hai ||aa||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Jub The Purum Gur Churun Suran Aaee
Vaaran Bhai Gurdas
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaval Mehala 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਭੂਲੇ ਮਾਰਗੁ ਜਿਨਹਿ ਬਤਾਇਆ ॥
Bhoolae Marag Jinehi Bathaeia ||
He places the one who strays back on the Path;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਐਸਾ ਗੁਰੁ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਇਆ ॥੧॥
Aisa Gur Vaddabhagee Paeia ||1||
Such a Guru is found by great good fortune. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਿਮਰਿ ਮਨਾ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੇ ॥
Simar Mana Ram Nam Chitharae ||
Meditate, contemplate the Name of the Lord, O mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਸਿ ਰਹੇ ਹਿਰਦੈ ਗੁਰ ਚਰਨ ਪਿਆਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Bas Rehae Hiradhai Gur Charan Piarae ||1|| Rehao ||
The Beloved Feet of the Guru abide within my heart. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਲੋਭਿ ਮੋਹਿ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ॥
Kam Krodhh Lobh Mohi Man Leena ||
The mind is engrossed in sexual desire, anger, greed and emotional attachment.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਿ ਕੀਨਾ ॥੨॥
Bandhhan Katt Mukath Gur Keena ||2||
Breaking my bonds, the Guru has liberated me. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਦੁਖ ਸੁਖ ਕਰਤ ਜਨਮਿ ਫੁਨਿ ਮੂਆ ॥
Dhukh Sukh Karath Janam Fun Mooa ||
Experiencing pain and pleasure, one is born, only to die again.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰਿ ਆਸ੍ਰਮੁ ਦੀਆ ॥੩॥
Charan Kamal Gur Asram Dheea ||3||
The Lotus Feet of the Guru bring peace and shelter. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰ ਬੂਡਤ ਸੰਸਾਰਾ ॥
Agan Sagar Booddath Sansara ||
The world is drowning in the ocean of fire.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੪॥੩॥੮॥
Naanak Bah Pakar Sathigur Nisathara ||4||3||8||
O Nanak, holding me by the arm, the True Guru has saved me. ||4||3||8||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੭ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Bhoole Maarug Jinehi Buthaaei-aa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev