Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sorath Mehala 5 ||
Sorat'h, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਭਇਆ ਮਨਿ ਉਦਮੁ ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਜਸੁ ਗਾਈ ॥
Sadhhoo Sang Bhaeia Man Oudham Nam Rathan Jas Gaee ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, my mind became excited, and I sang the Praises of the jewel of the Naam.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਮਿਟਿ ਗਈ ਚਿੰਤਾ ਸਿਮਰਿ ਅਨੰਤਾ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਭਾਈ ॥੧॥
Mitt Gee Chintha Simar Anantha Sagar Tharia Bhaee ||1||
My anxiety was dispelled, meditating in remembrance on the Infinite Lord; I have crossed over the world ocean, O Siblings of Destiny. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਵਸਾਈ ॥
Hiradhai Har Kae Charan Vasaee ||
I enshrine the Lord's Feet within my heart.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਉਪਜੀ ਰੋਗਾ ਘਾਣਿ ਮਿਟਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
Sukh Paeia Sehaj Dhhun Oupajee Roga Ghan Mittaee || Rehao ||
I have found peace, and the celestial sound current resounds within me; countless diseases have been eradicated. ||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਕਿਆ ਗੁਣ ਤੇਰੇ ਆਖਿ ਵਖਾਣਾ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥
Kia Gun Thaerae Akh Vakhana Keemath Kehan N Jaee ||
Which of Your Glorious Virtues can I speak and describe? Your worth cannot be estimated.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਭਗਤ ਭਏ ਅਬਿਨਾਸੀ ਅਪੁਨਾ ਪ੍ਰਭੁ ਭਇਆ ਸਹਾਈ ॥੨॥੧੩॥੪੧॥
Naanak Bhagath Bheae Abinasee Apuna Prabh Bhaeia Sehaee ||2||13||41||
O Nanak, the Lord's devotees become imperishable and immortal; their God becomes their friend and support. ||2||13||41||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Saadhoo Sung Bhaei-aa Man Oudhum Naam Ruthun Jus Gaa-ee
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sarag Mehala 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਬੈਕੁੰਠ ਗੋਬਿੰਦ ਚਰਨ ਨਿਤ ਧਿਆਉ ॥
Baikunth Gobindh Charan Nith Dhhiao ||
To meditate on the Lotus Feet of the Lord of the Universe is heaven for me.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਮੁਕਤਿ ਪਦਾਰਥੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Mukath Padharathh Sadhhoo Sangath Anmrith Har Ka Nao ||1|| Rehao ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, is the treasure of liberation and the Lord's Ambrosial Name. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਊਤਮ ਕਥਾ ਸੁਣੀਜੈ ਸ੍ਰਵਣੀ ਮਇਆ ਕਰਹੁ ਭਗਵਾਨ ॥
Ootham Kathha Suneejai Sravanee Maeia Karahu Bhagavan ||
O Lord God, please be kind to me, that I may hear with my ears Your Sublime and Exalted Sermon.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਆਵਤ ਜਾਤ ਦੋਊ ਪਖ ਪੂਰਨ ਪਾਈਐ ਸੁਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥੧॥
Avath Jath Dhooo Pakh Pooran Paeeai Sukh Bisram ||1||
My cycle of coming and going is finally completed, and I have attained peace and tranquility. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਸੋਧਤ ਸੋਧਤ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ਭਗਤਿ ਸਰੇਸਟ ਪੂਰੀ ॥
Sodhhath Sodhhath Thath Beechariou Bhagath Saraesatt Pooree ||
Searching and searching, I have realized the essence of reality: devotional worship is the most sublime fulfillment.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਕ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਅਵਰ ਸਗਲ ਬਿਧਿ ਊਰੀ ॥੨॥੬੨॥੮੫॥
Kahu Naanak Eik Ram Nam Bin Avar Sagal Bidhh Ooree ||2||62||85||
Says Nanak, without the Name of the One Lord, all other ways are imperfect. ||2||62||85||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Baikunth Gobindh Churun Nith Dhi-aao
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sarag Mehala 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨੀਕੀ ਰਾਮ ਕੀ ਧੁਨਿ ਸੋਇ ॥
Neekee Ram Kee Dhhun Soe ||
The Lord's melody is noble and sublime.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਚਰਨ ਕਮਲ ਅਨੂਪ ਸੁਆਮੀ ਜਪਤ ਸਾਧੂ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Charan Kamal Anoop Suamee Japath Sadhhoo Hoe ||1|| Rehao ||
The Lotus Feet of my Lord and Master are incomparably beautiful. Meditating on them, one becomes Holy. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਚਿਤਵਤਾ ਗੋਪਾਲ ਦਰਸਨ ਕਲਮਲਾ ਕਢੁ ਧੋਇ ॥
Chithavatha Gopal Dharasan Kalamala Kadt Dhhoe ||
Just by thinking of the Darshan, the Blessed Vision of the Lord of the World, the dirty sins are washed away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਜਨਮ ਮਰਨ ਬਿਕਾਰ ਅੰਕੁਰ ਹਰਿ ਕਾਟਿ ਛਾਡੇ ਖੋਇ ॥੧॥
Janam Maran Bikar Ankur Har Katt Shhaddae Khoe ||1||
The Lord cuts down and weeds out the corruption of the cycle of birth and death. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਪਰਾ ਪੂਰਬਿ ਜਿਸਹਿ ਲਿਖਿਆ ਬਿਰਲਾ ਪਾਏ ਕੋਇ ॥
Para Poorab Jisehi Likhia Birala Paeae Koe ||
How rare is that person who has such pre-ordained destiny, to find the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਰਵਣ ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਕਰਤੇ ਨਾਨਕਾ ਸਚੁ ਜੋਇ ॥੨॥੧੦੨॥੧੨੫॥
Ravan Gun Gopal Karathae Naanaka Sach Joe ||2||102||125||
Chanting the Glorious Praises of the Creator, the Lord of the Universe - O Nanak, this is Truth. ||2||102||125||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Neekee Raam Kee Dhun Soe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਤੀਰਥ ਪੁਰਬ ਕੋਟਿ
Charan Saran Gur Theerathh Purab Kotti
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰ ਚਰਨਿ ਸਰਨ ਹੈ ॥
Dhaevee Dhaev Saev Gur Charan Saran Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਕਾਮਨਾ ਸਕਲਫਲ
Charan Saran Gur Kamana Sakalafala
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਅਵਤਾਰ ਅਮਰਨ ਹੈ ॥
Ridhh Sidhh Nidhh Avathar Amaran Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ
Charan Saran Gur Nam Nihakam Dhhama
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਭਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਤਾਰਨ ਤਰਨ ਹੈ ॥
Bhagath Jugath Kar Tharan Tharan Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ
Charan Saran Gur Mehima Agadhh Bodhha
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਹਰਨ ਭਰਨ ਗਤਿ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਹੈ ॥੭੨॥
Haran Bharan Gath Karan Karan Hai ||a||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੨ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Churun Suran Gur Theeruth Purub Koti
Kabit Savaiye Bhai Gurdas