Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਪੰਚ ਬਾਰ ਗੰਗ ਜਾਇ ਬਾਰ ਪੰਚ ਪ੍ਰਾਗ ਨਾਇ
Panch Bar Gang Jae Bar Panch Prag Naei
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਏਕ ਗੁਰਸਿਖ ਕਉ ਨਵਾਏ ਕਾ ॥
Thaisa Punn Eaek Gurasikh Ko Navaeae Ka ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਸਿਖ ਕਉ ਪਿਲਾਇ ਪਾਨੀ ਭਾਉ ਕਰ ਕੁਰਖੇਤ
Sikh Ko Pilae Panee Bhao Kar Kurakhaetha
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੩
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਅਸ੍ਵਮੇਧ ਜਗ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਜਿਵਾਏ ਕਾ ॥
Asvamaedhh Jag Fal Sikh Ko Jivaeae Ka ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੪
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਜੈਸੇ ਸਤ ਮੰਦਰ ਕੰਚਨ ਕੇ ਉਸਾਰ ਦੀਨੇ
Jaisae Sath Mandhar Kanchan Kae Ousar Dheenae
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੫
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਸਿਖ ਕਉ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਸਿਖਾਏ ਕਾ ॥
Thaisa Punn Sikh Ko Eik Shabadh Sikhaeae Ka ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੬
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਜੈਸੇ ਬੀਸ ਬਾਰ ਦਰਸਨ ਸਾਧ ਕੀਆ ਕਾਹੂ
Jaisae Bees Bar Dharasan Sadhh Keea Kahoo
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੭
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਤੈਸਾ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਚਾਪ ਪਗ ਸੁਆਏ ਕਾ ॥੬੭੩॥
Thaisa Fal Sikh Ko Chap Pag Suaeae Ka ||aa||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੮
Shabad: Punch Baar Gung Jaae Baar Punch Praag Naaei
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਰਾਗੁ ਗੌੜੀ ਮਾਲਵਾ ਮਹਲਾ ੫
Rag Garree Malava Mehala 5
Gaurhee Maalwaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੯
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਲੇਹੁ ਮੀਤਾ ਲੇਹੁ ਆਗੈ ਬਿਖਮ ਪੰਥੁ ਭੈਆਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Har Nam Laehu Meetha Laehu Agai Bikham Panthh Bhaian ||1|| Rehao ||
Chant the Lord's Name; O my friend, chant it. Hereafter, the path is terrifying and treacherous. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੇਵਤ ਸੇਵਤ ਸਦਾ ਸੇਵਿ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਬਸਤੁ ਹੈ ਕਾਲੁ ॥
Saevath Saevath Sadha Saev Thaerai Sang Basath Hai Kal ||
Serve, serve, forever serve the Lord. Death hangs over your head.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਤੂੰ ਸਾਧ ਕੀ ਹੋ ਕਾਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲੁ ॥੧॥
Kar Saeva Thoon Sadhh Kee Ho Katteeai Jam Jal ||1||
Do seva, selfless service, for the Holy Saints, and the noose of Death shall be cut away. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹੋਮ ਜਗ ਤੀਰਥ ਕੀਏ ਬਿਚਿ ਹਉਮੈ ਬਧੇ ਬਿਕਾਰ ॥
Hom Jag Theerathh Keeeae Bich Houmai Badhhae Bikar ||
You may make burnt offerings, sacrificial feasts and pilgrimages to sacred shrines in egotism, but your corruption only increases.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਰਕੁ ਸੁਰਗੁ ਦੁਇ ਭੁੰਚਨਾ ਹੋਇ ਬਹੁਰਿ ਬਹੁਰਿ ਅਵਤਾਰ ॥੨॥
Narak Surag Dhue Bhunchana Hoe Bahur Bahur Avathar ||2||
You are subject to both heaven and hell, and you are reincarnated over and over again. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਿਵ ਪੁਰੀ ਬ੍ਰਹਮ ਇੰਦ੍ਰ ਪੁਰੀ ਨਿਹਚਲੁ ਕੋ ਥਾਉ ਨਾਹਿ ॥
Siv Puree Breham Eindhr Puree Nihachal Ko Thhao Nahi ||
The realm of Shiva, the realms of Brahma and Indra as well - no place anywhere is permanent.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਸੁਖੁ ਨਹੀ ਹੋ ਸਾਕਤ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ ॥੩॥
Bin Har Saeva Sukh Nehee Ho Sakath Avehi Jahi ||3||
Without serving the Lord, there is no peace at all. The faithless cynic comes and goes in reincarnation. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜੈਸੋ ਗੁਰਿ ਉਪਦੇਸਿਆ ਮੈ ਤੈਸੋ ਕਹਿਆ ਪੁਕਾਰਿ ॥
Jaiso Gur Oupadhaesia Mai Thaiso Kehia Pukar ||
As the Guru has taught me, so have I spoken.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਸੁਨਿ ਰੇ ਮਨਾ ਕਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਹੋਇ ਉਧਾਰੁ ॥੪॥੧॥੧੫੮॥
Naanak Kehai Sun Rae Mana Kar Keerathan Hoe Oudhhar ||4||1||158||
Says Nanak, listen, people: sing the Kirtan of the Lord's Praises, and you shall be saved. ||4||1||158||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Har Naam Lehu Meethaa Lehu Aagai Bikhum Punth Bhai-aan 1 Rehaao
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥
Goojaree Mehala 3 ||
Goojaree, Third Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਕੀ ਤੁਮ ਸੇਵਾ ਕਰਹੁ ਦੂਜੀ ਸੇਵਾ ਕਰਹੁ ਨ ਕੋਇ ਜੀ ॥
Har Kee Thum Saeva Karahu Dhoojee Saeva Karahu N Koe Jee ||
Serve the Lord; do not serve anyone else.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਕੀ ਸੇਵਾ ਤੇ ਮਨਹੁ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਈਐ ਦੂਜੀ ਸੇਵਾ ਜਨਮੁ ਬਿਰਥਾ ਜਾਇ ਜੀ ॥੧॥
Har Kee Saeva Thae Manahu Chindhia Fal Paeeai Dhoojee Saeva Janam Birathha Jae Jee ||1||
Serving the Lord, you shall obtain the fruits of your heart's desires; serving another, your life shall pass away in vain. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰੀਤਿ ਹੈ ਹਰਿ ਮੇਰੀ ਹਰਿ ਮੇਰੀ ਕਥਾ ਕਹਾਨੀ ਜੀ ॥
Har Maeree Preeth Reeth Hai Har Maeree Har Maeree Kathha Kehanee Jee ||
The Lord is my Love, the Lord is my way of life, the Lord is my speech and conversation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਭੀਜੈ ਏਹਾ ਸੇਵ ਬਨੀ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Gur Prasadh Maera Man Bheejai Eaeha Saev Banee Jeeo ||1|| Rehao ||
By Guru's Grace, my mind is saturated with the Lord's Love; this is what makes up my service. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਾਸਤ੍ਰ ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਬੰਧਪੁ ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਭਾਈ ॥
Har Maera Simrith Har Maera Sasathr Har Maera Bandhhap Har Maera Bhaee ||
The Lord is my Simritees, the Lord is my Shaastras; the Lord is my relative and the Lord is my brother.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਕੀ ਮੈ ਭੂਖ ਲਾਗੈ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤੈ ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਾਕੁ ਅੰਤਿ ਹੋਇ ਸਖਾਈ ॥੨॥
Har Kee Mai Bhookh Lagai Har Nam Maera Man Thripathai Har Maera Sak Anth Hoe Sakhaee ||2||
I am hungry for the Lord; my mind is satisfied with the Name of the Lord. The Lord is my relation, my helper in the end. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਹੋਰ ਰਾਸਿ ਕੂੜੀ ਹੈ ਚਲਦਿਆ ਨਾਲਿ ਨ ਜਾਈ ॥
Har Bin Hor Ras Koorree Hai Chaladhia Nal N Jaee ||
Without the Lord, other assets are false. They do not go with the mortal when he departs.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਧਨੁ ਮੇਰੈ ਸਾਥਿ ਚਾਲੈ ਜਹਾ ਹਉ ਜਾਉ ਤਹ ਜਾਈ ॥੩॥
Har Maera Dhhan Maerai Sathh Chalai Jeha Ho Jao Theh Jaee ||3||
The Lord is my wealth, which shall go with me; wherever I go, it will go. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਸੋ ਝੂਠਾ ਜੋ ਝੂਠੇ ਲਾਗੈ ਝੂਠੇ ਕਰਮ ਕਮਾਈ ॥
So Jhootha Jo Jhoothae Lagai Jhoothae Karam Kamaee ||
One who is attached to falsehood is false; false are the deeds he does.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das
ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਕਾ ਭਾਣਾ ਹੋਆ ਕਹਣਾ ਕਛੂ ਨ ਜਾਈ ॥੪॥੨॥੪॥
Kehai Naanak Har Ka Bhana Hoa Kehana Kashhoo N Jaee ||4||2||4||
Says Nanak, everything happens according to the Will of the Lord; no one has any say in this at all. ||4||2||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੫ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Har Kee Thum Sevaa Kuruhu Dhoojee Sevaa Kuruhu Na Koe Jee
Raag Goojree Guru Amar Das