Follow Us

Follow

Follow on Facebook Follow on TwitterFollow on YouTube Follow on Telegram
Share
  • Home
  • Site Preferences
  • Feedback
  • Sitemap
  • Today's Hukumnama

Register

Login

  • Home
  • Gurbani Search
  • Guru Granth Sahib
    • Introduction
    • Ang by Ang
    • SGGS Shabad Index
    • Author Index
    • SGGS in World Languages
    • Search Guru Granth Sahib
  • Amrit Keertan
    • Introduction
    • Page by Page
    • Chapter Index
    • English Index
    • Punjabi Index
    • Hindi Index
    • Search Amrit Keertan
  • Bhai Gurdas Vaaran
    • Introduction
    • Pauri by Pauri
    • Vaar Index
    • Search Gurdas Vaaran
  • Dasam Granth Sahib
    • Introduction
    • Page by Page
    • Chapter Index Punjabi
    • Chapter Index English
    • Search Dasam Granth
  • Kabit Savaiye
    • Kabit by Kabit
    • Search Kabit Savaiye
  • Bhai Nand Lal
    • Divan-e-Goya : Ghazals
    • Rubaayee
    • Zindginama
    • Ganjnama
    • Jot Bikas (Punjabi)
    • Jot Bikas (Persian)
    • Rahit Nama
    • Tankah Nama
    • Search Bhai Nand Lal
  • Sundar Gutka
    • Nitnem
      • Japji Sahib
      • Jaap Sahib
      • Tvai Prasadh Savaiye
      • Chaupai Sahib
      • Anand Sahib
      • Rehraas Sahib
      • Kirtan Sohila
    • Guru Granth Sahib
      • Anand Sahib(Bhog)
      • Aarti
      • Laavan(Anand Karaj)
      • Asa Ki Vaar
      • Sukhmani Sahib
      • Sidh Gosht
      • Ramkali Sadh
      • Dhakanee Oankaar
      • Baavan Akhree
      • Shabad Hazare
      • Baarah Maaha
      • Sukhmana sahib
      • Dukh Bhanjani Sahib
      • Salok Sehskritee
      • Gathaa
      • Phunhay M: 5
      • Chaubolay M:5
      • Salok Kabeer ji
      • Salok Farid ji
      • Savaiye M: 1
      • Savaiye M: 2
      • Savaiye M: 3
      • Savaiye M: 4
      • Savaiye M: 5
      • Salok M: 9
    • Dasam Granth
      • Akal Ustati
      • Bachitar Natak
      • Shabad Hazare Paatishahi 10
      • Tvai prasaadh savai'ye ( Dheenan Kee)
  • Resources
    • Hukumnama
      • Hukumnama Index
      • Sri Darbar Sahib
      • Cyber Hukumnama
    • iSearchGurbani
    • Search Gurbani Desktop Version
    • GurShabad Ratanakar Mahankosh
    • Sri Guru Granth Kosh
    • SGGS Kosh
    • Sri Nanak Prakash
    • Sri Gur Pratap Suraj Granth
    • Faridkot Wala Teeka
    • Sri Guru Granth Darpan
    • Maansarovar
    • Guru Sahiban
    • Bhagat Sahiban
    • Bhatt Sahiban
    • Gurbani Raags

Amrit Keertan

Goto Page  
Displaying Page 65 of 1040

ਆਂ ਹਜੂਮੇ ਬਦ ਕਿ ਸ਼ੈਤਾਨੀ ਬਵਦ ॥

Aan Hajoomae Badh K Shaithanee Bavadh ||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧
Shabad: Aa Hujoome Budh Ke Shaithaanee Buvudh
Amrit Keertan null


ਆਕਬਤ ਅਜ਼ ਵੈ ਪਿਸ਼ੇਮਾਨੀ ਬਵਦ ॥੨੫॥

Akabath Az Vai Pishaemanee Bavadh ||25||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੨
Shabad: Aa Hujoome Budh Ke Shaithaanee Buvudh
Amrit Keertan null


ਕਬੀਰ ਮਾਰੀ ਮਰਉ ਕੁਸੰਗ ਕੀ ਕੇਲੇ ਨਿਕਟਿ ਜੁ ਬੇਰਿ ॥

Kabeer Maree Maro Kusang Kee Kaelae Nikatt J Baer ||

Kabeer, I have been ruined and destroyed by bad company, like the banana plant near the thorn bush.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੩
Shabad: Kubeer Maaree Muro Kusung Kee Kele Nikat J Ber
Salok Bhagat Kabir


ਉਹ ਝੂਲੈ ਉਹ ਚੀਰੀਐ ਸਾਕਤ ਸੰਗੁ ਨ ਹੇਰਿ ॥੮੮॥

Ouh Jhoolai Ouh Cheereeai Sakath Sang N Haer ||88||

The thorn bush waves in the wind, and pierces the banana plant; see this, and do not associate with the faithless cynics. ||88||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੪
Shabad: Kubeer Maaree Muro Kusung Kee Kele Nikat J Ber
Salok Bhagat Kabir


ਕਬੀਰ ਸੰਗਤਿ ਕਰੀਐ ਸਾਧ ਕੀ ਅੰਤਿ ਕਰੈ ਨਿਰਬਾਹੁ ॥

Kabeer Sangath Kareeai Sadhh Kee Anth Karai Nirabahu ||

Kabeer, associate with the Holy people, who will take you to Nirvaanaa in the end.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੫
Shabad: Kubeer Sungath Kuree-ai Saadh Kee Anth Kurai Nirubaahu
Salok Bhagat Kabir


ਸਾਕਤ ਸੰਗੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਜਾ ਤੇ ਹੋਇ ਬਿਨਾਹੁ ॥੯੩॥

Sakath Sang N Keejeeai Ja Thae Hoe Binahu ||93||

Do not associate with the faithless cynics; they would bring you to ruin. ||93||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੬
Shabad: Kubeer Sungath Kuree-ai Saadh Kee Anth Kurai Nirubaahu
Salok Bhagat Kabir


ਕਬੀਰ ਸਾਕਤ ਸੰਗੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਦੂਰਹਿ ਜਾਈਐ ਭਾਗਿ ॥

Kabeer Sakath Sang N Keejeeai Dhoorehi Jaeeai Bhag ||

Kabeer, do not associate with the faithless cynics; run far away from them.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੭
Shabad: Kubeer Saakuth Sung Na Keejee-ai Dhoorehi Jaa-ee-ai Bhaag
Salok Bhagat Kabir


ਬਾਸਨੁ ਕਾਰੋ ਪਰਸੀਐ ਤਉ ਕਛੁ ਲਾਗੈ ਦਾਗੁ ॥੧੩੧॥

Basan Karo Paraseeai Tho Kashh Lagai Dhag ||131||

If you touch a vessel stained with soot, some of the soot will stick to you. ||131||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੮
Shabad: Kubeer Saakuth Sung Na Keejee-ai Dhoorehi Jaa-ee-ai Bhaag
Salok Bhagat Kabir


ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Dhaevagandhharee Mehala 5 ||

Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੯
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਉਲਟੀ ਰੇ ਮਨ ਉਲਟੀ ਰੇ ॥

Oulattee Rae Man Oulattee Rae ||

Turn away, O my mind, turn away.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਸਾਕਤ ਸਿਉ ਕਰਿ ਉਲਟੀ ਰੇ ॥

Sakath Sio Kar Oulattee Rae ||

Turn away from the faithless cynic.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਝੂਠੈ ਕੀ ਰੇ ਝੂਠੁ ਪਰੀਤਿ ਛੁਟਕੀ ਰੇ ਮਨ ਛੁਟਕੀ ਰੇ ਸਾਕਤ ਸੰਗਿ ਨ ਛੁਟਕੀ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Jhoothai Kee Rae Jhooth Pareeth Shhuttakee Rae Man Shhuttakee Rae Sakath Sang N Shhuttakee Rae ||1|| Rehao ||

False is the love of the false one; break the ties, O my mind, and your ties shall be broken. Break your ties with the faithless cynic. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਜਿਉ ਕਾਜਰ ਭਰਿ ਮੰਦਰੁ ਰਾਖਿਓ ਜੋ ਪੈਸੈ ਕਾਲੂਖੀ ਰੇ ॥

Jio Kajar Bhar Mandhar Rakhiou Jo Paisai Kalookhee Rae ||

One who enters a house filled with soot is blackened.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਦੂਰਹੁ ਹੀ ਤੇ ਭਾਗਿ ਗਇਓ ਹੈ ਜਿਸੁ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਛੁਟਕੀ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਰੇ ॥੧॥

Dhoorahu Hee Thae Bhag Gaeiou Hai Jis Gur Mil Shhuttakee Thrikuttee Rae ||1||

Run far away from such people! One who meets the Guru escapes from the bondage of the three dispositions. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਮਾਗਉ ਦਾਨੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਮੇਰਾ ਮੁਖੁ ਸਾਕਤ ਸੰਗਿ ਨ ਜੁਟਸੀ ਰੇ ॥

Mago Dhan Kirapal Kirapa Nidhh Maera Mukh Sakath Sang N Juttasee Rae ||

I beg this blessing of You, O Merciful Lord, ocean of mercy - please, don't bring me face to face with the faithless cyincs.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਦਾਸ ਕੋ ਕਰੀਅਹੁ ਮੇਰਾ ਮੂੰਡੁ ਸਾਧ ਪਗਾ ਹੇਠਿ ਰੁਲਸੀ ਰੇ ॥੨॥੪॥੩੭॥

Jan Naanak Dhas Dhas Ko Kareeahu Maera Moondd Sadhh Paga Haeth Rulasee Rae ||2||4||37||

Make servant Nanak the slave of Your slave; let his head roll in the dust under the feet of the Holy. ||2||4||37||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੭ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Oulutee Re Mun Oulutee Re
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


Goto Page  
  • Home
  • Site Preferences
  • Unicode Fonts
  • Feedback
  • Privacy Policy
  • Sitemap
  • Donate to SearchGurbani
©2004 - 2021.Gateway to Sikhism. All rights reserved.