Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ ੯ ॥
Rag Basanth Hinddol Mehala 9 ||
Basant Hindol, Ninth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਸਾਧੋ ਇਹੁ ਤਨੁ ਮਿਥਿਆ ਜਾਨਉ ॥
Sadhho Eihu Than Mithhia Jano ||
O Holy Saints, know that this body is false.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਯਾ ਭੀਤਰਿ ਜੋ ਰਾਮੁ ਬਸਤੁ ਹੈ ਸਾਚੋ ਤਾਹਿ ਪਛਾਨੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Ya Bheethar Jo Ram Basath Hai Sacho Thahi Pashhano ||1|| Rehao ||
The Lord who dwells within it - recognize that He alone is real. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਇਹੁ ਜਗੁ ਹੈ ਸੰਪਤਿ ਸੁਪਨੇ ਕੀ ਦੇਖਿ ਕਹਾ ਐਡਾਨੋ ॥
Eihu Jag Hai Sanpath Supanae Kee Dhaekh Keha Aiddano ||
The wealth of this world is only a dream; why are you so proud of it?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਸੰਗਿ ਤਿਹਾਰੈ ਕਛੂ ਨ ਚਾਲੈ ਤਾਹਿ ਕਹਾ ਲਪਟਾਨੋ ॥੧॥
Sang Thiharai Kashhoo N Chalai Thahi Keha Lapattano ||1||
None of it shall go along with you in the end; why do you cling to it? ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਉਸਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਦੋਊ ਪਰਹਰਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਉਰਿ ਆਨੋ ॥
Ousathath Nindha Dhooo Parehar Har Keerath Our Ano ||
Leave behind both praise and slander; enshrine the Kirtan of the Lord's Praises within your heart.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਭ ਹੀ ਮੈ ਪੂਰਨ ਏਕ ਪੁਰਖ ਭਗਵਾਨੋ ॥੨॥੧॥
Jan Naanak Sabh Hee Mai Pooran Eaek Purakh Bhagavano ||2||1||
O servant Nanak, the One Primal Being, the Lord God, is totally permeating everywhere. ||2||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Saadho Eihu Thun Mithi-aa Jaano
Raag Basant Guru Tegh Bahadur
ਮ: ੧ ॥
Ma 1 ||
First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕੁ ਆਖੈ ਰੇ ਮਨਾ ਸੁਣੀਐ ਸਿਖ ਸਹੀ ॥
Naanak Akhai Rae Mana Suneeai Sikh Sehee ||
Says Nanak, listen, O mind, to the True Teachings.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਲੇਖਾ ਰਬੁ ਮੰਗੇਸੀਆ ਬੈਠਾ ਕਢਿ ਵਹੀ ॥
Laekha Rab Mangaeseea Baitha Kadt Vehee ||
Opening His ledger, God will call you to account.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਤਲਬਾ ਪਉਸਨਿ ਆਕੀਆ ਬਾਕੀ ਜਿਨਾ ਰਹੀ ॥
Thalaba Pousan Akeea Bakee Jina Rehee ||
Those rebels who have unpaid accounts shall be called out.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਅਜਰਾਈਲੁ ਫਰੇਸਤਾ ਹੋਸੀ ਆਇ ਤਈ ॥
Ajaraeel Faraesatha Hosee Ae Thee ||
Azraa-eel, the Angel of Death, shall be appointed to punish them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਆਵਣੁ ਜਾਣੁ ਨ ਸੁਝਈ ਭੀੜੀ ਗਲੀ ਫਹੀ ॥
Avan Jan N Sujhee Bheerree Galee Fehee ||
They will find no way to escape coming and going in reincarnation; they are trapped in the narrow path.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਕੂੜ ਨਿਖੁਟੇ ਨਾਨਕਾ ਓੜਕਿ ਸਚਿ ਰਹੀ ॥੨॥
Koorr Nikhuttae Naanaka Ourrak Sach Rehee ||2||
Falsehood will come to an end, O Nanak, and Truth will prevail in the end. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Naanuk Aakhai Re Munaa Sunee-ai Sikh Sehee
Raag Raamkali Guru Nanak Dev
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
Sorath Mehala 9 ||
Sorat'h, Ninth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਪ੍ਰੀਤਮ ਜਾਨਿ ਲੇਹੁ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
Preetham Jan Laehu Man Mahee ||
O dear friend, know this in your mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਅਪਨੇ ਸੁਖ ਸਿਉ ਹੀ ਜਗੁ ਫਾਂਧਿਓ ਕੋ ਕਾਹੂ ਕੋ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Apanae Sukh Sio Hee Jag Fandhhiou Ko Kahoo Ko Nahee ||1|| Rehao ||
The world is entangled in its own pleasures; no one is for anyone else. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਸੁਖ ਮੈ ਆਨਿ ਬਹੁਤੁ ਮਿਲਿ ਬੈਠਤ ਰਹਤ ਚਹੂ ਦਿਸਿ ਘੇਰੈ ॥
Sukh Mai An Bahuth Mil Baithath Rehath Chehoo Dhis Ghaerai ||
In good times, many come and sit together, surrounding you on all four sides.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਬਿਪਤਿ ਪਰੀ ਸਭ ਹੀ ਸੰਗੁ ਛਾਡਿਤ ਕੋਊ ਨ ਆਵਤ ਨੇਰੈ ॥੧॥
Bipath Paree Sabh Hee Sang Shhaddith Kooo N Avath Naerai ||1||
But when hard times come, they all leave, and no one comes near you. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਘਰ ਕੀ ਨਾਰਿ ਬਹੁਤੁ ਹਿਤੁ ਜਾ ਸਿਉ ਸਦਾ ਰਹਤ ਸੰਗ ਲਾਗੀ ॥
Ghar Kee Nar Bahuth Hith Ja Sio Sadha Rehath Sang Lagee ||
Your wife, whom you love so much, and who has remained ever attached to you,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਜਬ ਹੀ ਹੰਸ ਤਜੀ ਇਹ ਕਾਂਇਆ ਪ੍ਰੇਤ ਪ੍ਰੇਤ ਕਰਿ ਭਾਗੀ ॥੨॥
Jab Hee Hans Thajee Eih Kaneia Praeth Praeth Kar Bhagee ||2||
Runs away crying, ""Ghost! Ghost!"", as soon as the swan-soul leaves this body. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ਬਨਿਓ ਹੈ ਜਾ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਲਗਾਇਓ ॥
Eih Bidhh Ko Biouhar Baniou Hai Ja Sio Naehu Lagaeiou ||
This is the way they act - those whom we love so much.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਅੰਤ ਬਾਰ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਜੀ ਕੋਊ ਕਾਮਿ ਨ ਆਇਓ ॥੩॥੧੨॥੧੩੯॥
Anth Bar Naanak Bin Har Jee Kooo Kam N Aeiou ||3||12||139||
At the very last moment, O Nanak, no one is any use at all, except the Dear Lord. ||3||12||139||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੬੨ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Preethum Jaan Lehu Mun Maahee
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur