Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸ੍ਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sreerag Mehala 5 ||
Sriraag, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਸੋ ਸੁਖੀ ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ ਊਜਲੁ ਹੋਇ ॥
Nam Dhhiaeae So Sukhee This Mukh Oojal Hoe ||
One who meditates on the Naam is at peace; his face is radiant and bright.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਈਐ ਪਰਗਟੁ ਸਭਨੀ ਲੋਇ ॥
Poorae Gur Thae Paeeai Paragatt Sabhanee Loe ||
Obtaining it from the Perfect Guru, he is honored all over the world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਘਰਿ ਵਸੈ ਏਕੋ ਸਚਾ ਸੋਇ ॥੧॥
Sadhhasangath Kai Ghar Vasai Eaeko Sacha Soe ||1||
In the Company of the Holy, the One True Lord comes to abide within the home of the self. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥
Maerae Man Har Har Nam Dhhiae ||
O my mind, meditate on the Name of the Lord, Har, Har.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਨਾਮੁ ਸਹਾਈ ਸਦਾ ਸੰਗਿ ਆਗੈ ਲਏ ਛਡਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Nam Sehaee Sadha Sang Agai Leae Shhaddae ||1|| Rehao ||
The Naam is your Companion; it shall always be with you. It shall save you in the world hereafter. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਦੁਨੀਆ ਕੀਆ ਵਡਿਆਈਆ ਕਵਨੈ ਆਵਹਿ ਕਾਮਿ ॥
Dhuneea Keea Vaddiaeea Kavanai Avehi Kam ||
What good is worldly greatness?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਮਾਇਆ ਕਾ ਰੰਗੁ ਸਭੁ ਫਿਕਾ ਜਾਤੋ ਬਿਨਸਿ ਨਿਦਾਨਿ ॥
Maeia Ka Rang Sabh Fika Jatho Binas Nidhan ||
All the pleasures of Maya are tasteless and insipid. In the end, they shall all fade away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕੈ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਵਸੈ ਸੋ ਪੂਰਾ ਪਰਧਾਨੁ ॥੨॥
Ja Kai Hiradhai Har Vasai So Poora Paradhhan ||2||
Perfectly fulfilled and supremely acclaimed is the one, in whose heart the Lord abides. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਾਧੂ ਕੀ ਹੋਹੁ ਰੇਣੁਕਾ ਅਪਣਾ ਆਪੁ ਤਿਆਗਿ ॥
Sadhhoo Kee Hohu Raenuka Apana Ap Thiag ||
Become the dust of the Saints; renounce your selfishness and conceit.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਉਪਾਵ ਸਿਆਣਪ ਸਗਲ ਛਡਿ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥
Oupav Sianap Sagal Shhadd Gur Kee Charanee Lag ||
Give up all your schemes and your clever mental tricks, and fall at the Feet of the Guru.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਰਤਨੁ ਹੋਇ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਹੋਵੈ ਭਾਗੁ ॥੩॥
Thisehi Parapath Rathan Hoe Jis Masathak Hovai Bhag ||3||
He alone receives the Jewel, upon whose forehead such wondrous destiny is written. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਤਿਸੈ ਪਰਾਪਤਿ ਭਾਈਹੋ ਜਿਸੁ ਦੇਵੈ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਿ ॥
Thisai Parapath Bhaeeho Jis Dhaevai Prabh Ap ||
O Siblings of Destiny, it is received only when God Himself bestows it.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸੋ ਕਰੇ ਜਿਸੁ ਬਿਨਸੈ ਹਉਮੈ ਤਾਪੁ ॥
Sathigur Kee Saeva So Karae Jis Binasai Houmai Thap ||
People serve the True Guru only when the fever of egotism has been eradicated.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰੁ ਭੇਟਿਆ ਬਿਨਸੇ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪ ॥੪॥੮॥੭੮॥
Naanak Ko Gur Bhaettia Binasae Sagal Santhap ||4||8||78||
Nanak has met the Guru; all his sufferings have come to an end. ||4||8||78||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Naam Dhi-aaee So Sukhee This Mukh Oojul Hoe
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sireerag Mehala 5 ||
Sriraag, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਮਨੁ ਤਨੁ ਧਨੁ ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਦੀਆ ਰਖਿਆ ਸਹਜਿ ਸਵਾਰਿ ॥
Man Than Dhhan Jin Prabh Dheea Rakhia Sehaj Savar ||
This mind, body and wealth were given by God, who naturally adorns us.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਰਬ ਕਲਾ ਕਰਿ ਥਾਪਿਆ ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰ ॥
Sarab Kala Kar Thhapia Anthar Joth Apar ||
He has blessed us with all our energy, and infused His Infinite Light deep within us.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਸਦਾ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਿਮਰੀਐ ਅੰਤਰਿ ਰਖੁ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥੧॥
Sadha Sadha Prabh Simareeai Anthar Rakh Our Dhhar ||1||
Forever and ever, meditate in remembrance on God; keep Him enshrined in your heart. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
Maerae Man Har Bin Avar N Koe ||
O my mind, without the Lord, there is no other at all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ਸਦਾ ਰਹੁ ਦੂਖੁ ਨ ਵਿਆਪੈ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Prabh Saranaee Sadha Rahu Dhookh N Viapai Koe ||1|| Rehao ||
Remain in God's Sanctuary forever, and no suffering shall afflict you. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਮਾਣਕਾ ਸੁਇਨਾ ਰੁਪਾ ਖਾਕੁ ॥
Rathan Padharathh Manaka Sueina Rupa Khak ||
Jewels, treasures, pearls, gold and silver-all these are just dust.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪਾ ਕੂੜੇ ਸਭੇ ਸਾਕ ॥
Math Pitha Suth Bandhhapa Koorrae Sabhae Sak ||
Mother, father, children and relatives-all relations are false.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਜਿਨਿ ਕੀਤਾ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਈ ਮਨਮੁਖ ਪਸੁ ਨਾਪਾਕ ॥੨॥
Jin Keetha Thisehi N Janee Manamukh Pas Napak ||2||
The self-willed manmukh is an insulting beast; he does not acknowledge the One who created him. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਤਿਸ ਨੋ ਜਾਣੈ ਦੂਰਿ ॥
Anthar Bahar Rav Rehia This No Janai Dhoor ||
The Lord is pervading within and beyond, and yet people think that He is far away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਲਾਗੀ ਰਚਿ ਰਹਿਆ ਅੰਤਰਿ ਹਉਮੈ ਕੂਰਿ ॥
Thrisana Lagee Rach Rehia Anthar Houmai Koor ||
They are engrossed in clinging desires; within their hearts there is ego and falsehood.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਭਗਤੀ ਨਾਮ ਵਿਹੂਣਿਆ ਆਵਹਿ ਵੰਹਿ ਪੂਰ ॥੩॥
Bhagathee Nam Vihoonia Avehi Vannjehi Poor ||3||
Without devotion to the Naam, crowds of people come and go. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰਣਹਾਰ ਜੀਅ ਜੰਤ ਕਰਿ ਦਇਆ ॥
Rakh Laehu Prabh Karanehar Jeea Janth Kar Dhaeia ||
Please preserve Your beings and creatures, God; O Creator Lord, please be merciful!
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਬਿਨੁ ਪ੍ਰਭ ਕੋਇ ਨ ਰਖਨਹਾਰੁ ਮਹਾ ਬਿਕਟ ਜਮ ਭਇਆ ॥
Bin Prabh Koe N Rakhanehar Meha Bikatt Jam Bhaeia ||
Without God, there is no saving grace. The Messenger of Death is cruel and unfeeling.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਨ ਵੀਸਰਉ ਕਰਿ ਅਪੁਨੀ ਹਰਿ ਮਇਆ ॥੪॥੧੪॥੮੪॥
Naanak Nam N Veesaro Kar Apunee Har Maeia ||4||14||84||
O Nanak, may I never forget the Naam! Please bless me with Your Mercy, Lord! ||4||14||84||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੭੮ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Mun Thun Dhun Jin Prabh Dhee-aa Rakhi-aa Sehaj Suvaar
Sri Raag Guru Arjan Dev