Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਸਦਾ ਸਦਾ ਤੂੰ ਏਕੁ ਹੈ ਤੁਧੁ ਦੂਜਾ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇਆ ॥
Sadha Sadha Thoon Eaek Hai Thudhh Dhooja Khael Rachaeia ||
Forever and ever, You are the only One; You set the play of duality in motion.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਹਉਮੈ ਗਰਬੁ ਉਪਾਇ ਕੈ ਲੋਭੁ ਅੰਤਰਿ ਜੰਤਾ ਪਾਇਆ ॥
Houmai Garab Oupae Kai Lobh Anthar Jantha Paeia ||
You created egotism and arrogant pride, and You placed greed within our beings.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਖੁ ਤੂ ਸਭ ਕਰੇ ਤੇਰਾ ਕਰਾਇਆ ॥
Jio Bhavai Thio Rakh Thoo Sabh Karae Thaera Karaeia ||
Keep me as it pleases Your Will; everyone acts as You cause them to act.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਇਕਨਾ ਬਖਸਹਿ ਮੇਲਿ ਲੈਹਿ ਗੁਰਮਤੀ ਤੁਧੈ ਲਾਇਆ ॥
Eikana Bakhasehi Mael Laihi Guramathee Thudhhai Laeia ||
Some are forgiven, and merge with You; through the Guru's Teachings, we are joined to You.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਇਕਿ ਖੜੇ ਕਰਹਿ ਤੇਰੀ ਚਾਕਰੀ ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਹੋਰੁ ਨ ਭਾਇਆ ॥
Eik Kharrae Karehi Thaeree Chakaree Vin Navai Hor N Bhaeia ||
Some stand and serve You; without the Name, nothing else pleases them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਹੋਰੁ ਕਾਰ ਵੇਕਾਰ ਹੈ ਇਕਿ ਸਚੀ ਕਾਰੈ ਲਾਇਆ ॥
Hor Kar Vaekar Hai Eik Sachee Karai Laeia ||
Any other task would be worthless to them-You have enjoined them to Your True Service.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਪੁਤੁ ਕਲਤੁ ਕੁਟੰਬੁ ਹੈ ਇਕਿ ਅਲਿਪਤੁ ਰਹੇ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਇਆ ॥
Puth Kalath Kuttanb Hai Eik Alipath Rehae Jo Thudhh Bhaeia ||
In the midst of children, spouse and relations, some still remain detached; they are pleasing to Your Will.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਓਹਿ ਅੰਦਰਹੁ ਬਾਹਰਹੁ ਨਿਰਮਲੇ ਸਚੈ ਨਾਇ ਸਮਾਇਆ ॥੩॥
Ouhi Andharahu Baharahu Niramalae Sachai Nae Samaeia ||3||
Inwardly and outwardly, they are pure, and they are absorbed in the True Name. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Sudhaa Sudhaa Thoon Eek Hai Thudh Dhoojaa Khel Ruchaaei-aa
Raag Maajh Guru Angad Dev
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Mehala 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕਉ ਅਪਨੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੈ ॥
Ja Ko Apanee Kirapa Dhharai ||
Those, upon whom the Lord Himself showers His Mercy,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੋ ਜਨੁ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਉਚਾਰੈ ॥੧॥
So Jan Rasana Nam Oucharai ||1||
Chant the Naam, the Name of the Lord, with their tongues. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਸਹਸਾ ਦੁਖੁ ਬਿਆਪੈ ॥
Har Bisarath Sehasa Dhukh Biapai ||
Forgetting the Lord, superstition and sorrow shall overtake you.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Simarath Nam Bharam Bho Bhagai ||1|| Rehao ||
Meditating on the Naam, doubt and fear shall depart. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸੁਣੈ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵੈ ॥
Har Keerathan Sunai Har Keerathan Gavai ||
Listening to the Kirtan of the Lord's Praises, and singing the Lord's Kirtan,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤਿਸੁ ਜਨ ਦੂਖੁ ਨਿਕਟਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥੨॥
This Jan Dhookh Nikatt Nehee Avai ||2||
Misfortune shall not even come near you. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਕੀ ਟਹਲ ਕਰਤ ਜਨੁ ਸੋਹੈ ॥
Har Kee Ttehal Karath Jan Sohai ||
Working for the Lord, His humble servants look beautiful.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤਾ ਕਉ ਮਾਇਆ ਅਗਨਿ ਨ ਪੋਹੈ ॥੩॥
Tha Ko Maeia Agan N Pohai ||3||
The fire of Maya does not touch them. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦਇਆਲ ॥
Man Than Mukh Har Nam Dhaeial ||
Within their minds, bodies and mouths, is the Name of the Merciful Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਤਜੀਅਲੇ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ॥੪॥੫੨॥੧੨੧॥
Naanak Thajeealae Avar Janjal ||4||52||121||
Nanak has renounced other entanglements. ||4||52||121||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Jaa Ko Apunee Kirupaa Dhaarai
Raag Gauri Guru Arjan Dev