Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Mehala 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਗਰੀਬਾ ਉਪਰਿ ਜਿ ਖਿੰਜੈ ਦਾੜੀ ॥
Gareeba Oupar J Khinjai Dharree ||
The bearded emperor who struck down the poor,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੨
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸਾ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਸਾੜੀ ॥੧॥
Parabreham Sa Agan Mehi Sarree ||1||
Has been burnt in the fire by the Supreme Lord God. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੩
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਪੂਰਾ ਨਿਆਉ ਕਰੇ ਕਰਤਾਰੁ ॥
Poora Niao Karae Karathar ||
The Creator administers true justice.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੪
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Apunae Dhas Ko Rakhanehar ||1|| Rehao ||
He is the Saving Grace of His slaves. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੫
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਪ੍ਰਗਟਿ ਪਰਤਾਪੁ ॥
Adh Jugadh Pragatt Parathap ||
In the beginning, and throughout the ages, His glory is manifest.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੬
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਿੰਦਕੁ ਮੁਆ ਉਪਜਿ ਵਡ ਤਾਪੁ ॥੨॥
Nindhak Mua Oupaj Vadd Thap ||2||
The slanderer died after contracting the deadly fever. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੭
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤਿਨਿ ਮਾਰਿਆ ਜਿ ਰਖੈ ਨ ਕੋਇ ॥
Thin Maria J Rakhai N Koe ||
He is killed, and no one can save him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੮
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਮੰਦੀ ਸੋਇ ॥੩॥
Agai Pashhai Mandhee Soe ||3||
Here and hereafter, his reputation is evil. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੯
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਰਾਖੈ ਕੰਠਿ ਲਾਇ ॥
Apunae Dhas Rakhai Kanth Lae ||
The Lord hugs His slaves close in His Embrace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥੪॥੯੮॥੧੬੭॥
Saran Naanak Har Nam Dhhiae ||4||98||167||
Nanak seeks the Lord's Sanctuary, and meditates on the Naam. ||4||98||167||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Gureebaa Oupar J Khinjai Dhaarree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਮ: ੪ ॥
Ma 4 ||
Fourth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਭਗਤਾਂ ਹਰਿ ਆਰਾਧਿਆ ਹਰਿ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
Har Bhagathan Har Aradhhia Har Kee Vaddiaee ||
The devotees of the Lord worship and adore the Lord, and the glorious greatness of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਭਗਤ ਨਿਤ ਗਾਂਵਦੇ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੁਖਦਾਈ ॥
Har Keerathan Bhagath Nith Ganvadhae Har Nam Sukhadhaee ||
The Lord's devotees continually sing the Kirtan of His Praises; the Name of the Lord is the Giver of peace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਭਗਤਾਂ ਨੋ ਨਿਤ ਨਾਵੈ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਬਖਸੀਅਨੁ ਨਿਤ ਚੜੈ ਸਵਾਈ ॥
Har Bhagathan No Nith Navai Dhee Vaddiaee Bakhaseean Nith Charrai Savaee ||
The Lord ever bestows upon His devotees the glorious greatness of His Name, which increases day by day.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਭਗਤਾਂ ਨੋ ਥਿਰੁ ਘਰੀ ਬਹਾਲਿਅਨੁ ਅਪਣੀ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥
Har Bhagathan No Thhir Gharee Behalian Apanee Paij Rakhaee ||
The Lord inspires His devotees to sit, steady and stable, in the home of their inner being. He preserves their honor.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਨਿੰਦਕਾਂ ਪਾਸਹੁ ਹਰਿ ਲੇਖਾ ਮੰਗਸੀ ਬਹੁ ਦੇਇ ਸਜਾਈ ॥
Nindhakan Pasahu Har Laekha Mangasee Bahu Dhaee Sajaee ||
The Lord summons the slanderers to answer for their accounts, and He punishes them severely.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਜੇਹਾ ਨਿੰਦਕ ਅਪਣੈ ਜੀਇ ਕਮਾਵਦੇ ਤੇਹੋ ਫਲੁ ਪਾਈ ॥
Jaeha Nindhak Apanai Jeee Kamavadhae Thaeho Fal Paee ||
As the slanderers think of acting, so are the fruits they obtain.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਅੰਦਰਿ ਕਮਾਣਾ ਸਰਪਰ ਉਘੜੈ ਭਾਵੈ ਕੋਈ ਬਹਿ ਧਰਤੀ ਵਿਚਿ ਕਮਾਈ ॥
Andhar Kamana Sarapar Ougharrai Bhavai Koee Behi Dhharathee Vich Kamaee ||
Actions done in secrecy are sure to come to light, even if one does it underground.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das
ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਦੇਖਿ ਵਿਗਸਿਆ ਹਰਿ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥੨॥
Jan Naanak Dhaekh Vigasia Har Kee Vaddiaee ||2||
Servant Nanak blossoms forth in joy, beholding the glorious greatness of the Lord. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੯੦ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Har Bhuguthaa Har Aaraadhi-aa Har Kee Vadi-aa-ee
Raag Gauri Guru Ram Das