Dhunn Dhun Bhaag Thinaa Bhuguth Junaa Jo Har Naamaa Har Mukh Kehathi-aa
ਧੰਨੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਭਗਤ ਜਨਾ ਜੋ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਕਹਤਿਆ ॥
in Section 'Se Gursikh Dhan Dhan Hai' of Amrit Keertan Gutka.
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Sorath Guru Amar Das
ਧੰਨੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਭਗਤ ਜਨਾ ਜੋ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਕਹਤਿਆ ॥
Dhhann Dhhan Bhag Thina Bhagath Jana Jo Har Nama Har Mukh Kehathia ||
Blessed, blessed is the good fortune of those devotees, who, with their mouths, utter the Name of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Sorath Guru Amar Das
ਧਨੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਸੰਤ ਜਨਾ ਜੋ ਹਰਿ ਜਸੁ ਸ੍ਰਵਣੀ ਸੁਣਤਿਆ ॥
Dhhan Dhhan Bhag Thina Santh Jana Jo Har Jas Sravanee Sunathia ||
Blessed, blessed is the good fortune of those Saints, who, with their ears, listen to the Lord's Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Sorath Guru Amar Das
ਧਨੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਸਾਧ ਜਨਾ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਇ ਗੁਣੀ ਜਨ ਬਣਤਿਆ ॥
Dhhan Dhhan Bhag Thina Sadhh Jana Har Keerathan Gae Gunee Jan Banathia ||
Blessed, blessed is the good fortune of those holy people, who sing the Kirtan of the Lord's Praises, and so become virtuous.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Sorath Guru Amar Das
ਧਨੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਗੁਰਮੁਖਾ ਜੋ ਗੁਰਸਿਖ ਲੈ ਮਨੁ ਜਿਣਤਿਆ ॥
Dhhan Dhhan Bhag Thina Guramukha Jo Gurasikh Lai Man Jinathia ||
Blessed, blessed is the good fortune of those Gurmukhs, who live as Gursikhs, and conquer their minds.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Sorath Guru Amar Das
ਸਭ ਦੂ ਵਡੇ ਭਾਗ ਗੁਰਸਿਖਾ ਕੇ ਜੋ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਸਿਖ ਪੜਤਿਆ ॥੧੮॥
Sabh Dhoo Vaddae Bhag Gurasikha Kae Jo Gur Charanee Sikh Parrathia ||18||
But the greatest good fortune of all, is that of the Guru's Sikhs, who fall at the Guru's feet. ||18||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੨੦ ਪੰ. ੧੮
Raag Sorath Guru Amar Das