Har Har Kurehi Nith Kuput Kumaavehi Hirudhaa Sudh Na Ho-ee
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਹਿ ਨਿਤ ਕਪਟੁ ਕਮਾਵਹਿ ਹਿਰਦਾ ਸੁਧੁ ਨ ਹੋਈ ॥

This shabad is by Guru Ram Das in Raag Suhi on Page 661
in Section 'Karnee Baajo Behsath Na Hoe' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ

Soohee Mehala 4 ||

Soohee, Fourth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੩੮
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਹਿ ਨਿਤ ਕਪਟੁ ਕਮਾਵਹਿ ਹਿਰਦਾ ਸੁਧੁ ਹੋਈ

Har Har Karehi Nith Kapatt Kamavehi Hiradha Sudhh N Hoee ||

One who chants the Name of the Lord, Har, Har, while constantly practicing deception, shall never become pure of heart.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੩੯
Raag Suhi Guru Ram Das


ਅਨਦਿਨੁ ਕਰਮ ਕਰਹਿ ਬਹੁਤੇਰੇ ਸੁਪਨੈ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥੧॥

Anadhin Karam Karehi Bahuthaerae Supanai Sukh N Hoee ||1||

He may perform all sorts of rituals, night and day, but he shall not find peace, even in dreams. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੦
Raag Suhi Guru Ram Das


ਗਿਆਨੀ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਭਗਤਿ ਹੋਈ

Gianee Gur Bin Bhagath N Hoee ||

O wise ones, without the Guru, there is no devotional worship.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੧
Raag Suhi Guru Ram Das


ਕੋਰੈ ਰੰਗੁ ਕਦੇ ਚੜੈ ਜੇ ਲੋਚੈ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Korai Rang Kadhae N Charrai Jae Lochai Sabh Koee ||1|| Rehao ||

The untreated cloth does not take up the dye, no matter how much everyone may wish it. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੨
Raag Suhi Guru Ram Das


ਜਪੁ ਤਪ ਸੰਜਮ ਵਰਤ ਕਰੇ ਪੂਜਾ ਮਨਮੁਖ ਰੋਗੁ ਜਾਈ

Jap Thap Sanjam Varath Karae Pooja Manamukh Rog N Jaee ||

The self-willed manmukh may perform chants, meditations, austere self-discipline, fasts and devotional worship, but his sickness does not go away.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੩
Raag Suhi Guru Ram Das


ਅੰਤਰਿ ਰੋਗੁ ਮਹਾ ਅਭਿਮਾਨਾ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਖੁਆਈ ॥੨॥

Anthar Rog Meha Abhimana Dhoojai Bhae Khuaee ||2||

Deep within him is the sickness of excessive egotism; in the love of duality he is ruined. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੪
Raag Suhi Guru Ram Das


ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਬਹੁਤੁ ਚਤੁਰਾਈ ਮਨੂਆ ਦਹ ਦਿਸਿ ਧਾਵੈ

Bahar Bhaekh Bahuth Chathuraee Manooa Dheh Dhis Dhhavai ||

Outwardly, he wears religious robes and he is very clever, but his mind wanders in the ten directions.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੫
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਉਮੈ ਬਿਆਪਿਆ ਸਬਦੁ ਚੀਨ੍ਹ੍ਹੈ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਜੂਨੀ ਆਵੈ ॥੩॥

Houmai Biapia Sabadh N Cheenhai Fir Fir Joonee Avai ||3||

Engrossed in ego, he does not remember the Word of the Shabad; over and over again, he is reincarnated. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੬
Raag Suhi Guru Ram Das


ਨਾਨਕ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਬੂਝੈ ਸੋ ਜਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ

Naanak Nadhar Karae So Boojhai So Jan Nam Dhhiaeae ||

O Nanak, that mortal who is blessed with the Lord's Glance of Grace, understands Him; that humble servant meditates on the Naam, the Name of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੭
Raag Suhi Guru Ram Das


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਏਕੋ ਬੂਝੈ ਏਕਸੁ ਮਾਹਿ ਸਮਾਏ ॥੪॥੪॥

Gur Parasadhee Eaeko Boojhai Eaekas Mahi Samaeae ||4||4||

By Guru's Grace, he understands the One Lord, and is absorbed into the One Lord. ||4||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੧ ਪੰ. ੪੮
Raag Suhi Guru Ram Das