Har Jupe Har Mundhur Saaji-aa Sunth Bhuguth Gun Gaavehi Raam
ਹਰਿ ਜਪੇ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਸਾਜਿਆ ਸੰਤ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਰਾਮ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Suhi on Page 859
in Section 'Hor Beanth Shabad' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ

Soohee Mehala 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੨੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਜਪੇ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਸਾਜਿਆ ਸੰਤ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਰਾਮ

Har Japae Har Mandhar Sajia Santh Bhagath Gun Gavehi Ram ||

Meditating on the Lord, the Lord's Temple has been built; the Saints and devotees sing the Lord's Glorious Praises.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੨੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਸਗਲੇ ਪਾਪ ਤਜਾਵਹਿ ਰਾਮ

Simar Simar Suamee Prabh Apana Sagalae Pap Thajavehi Ram ||

Meditating, meditating in remembrance of God, their Lord and Master, they discard and renounce all their sins.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੨੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਊਤਮ ਬਾਣੀ

Har Gun Gae Param Padh Paeia Prabh Kee Ootham Banee ||

Singing the Glorious Praises of the Lord, the supreme status is obtained. The Word of God's Bani is sublime and exalted.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੨੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਹਜ ਕਥਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਤਿ ਮੀਠੀ ਕਥੀ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ

Sehaj Kathha Prabh Kee Ath Meethee Kathhee Akathh Kehanee ||

God's Sermon is so very sweet. It brings celestial peace. It is to speak the Unspoken Speech.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਭਲਾ ਸੰਜੋਗੁ ਮੂਰਤੁ ਪਲੁ ਸਾਚਾ ਅਬਿਚਲ ਨੀਵ ਰਖਾਈ

Bhala Sanjog Moorath Pal Sacha Abichal Neev Rakhaee ||

The time and the moment were auspicious, blessed and true, when the eternal foundation of this Temple was placed.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਭਏ ਦਇਆਲਾ ਸਰਬ ਕਲਾ ਬਣਿ ਆਈ ॥੧॥

Jan Naanak Prabh Bheae Dhaeiala Sarab Kala Ban Aee ||1||

O servant Nanak, God has been kind and compassionate; with all His powers, He has blessed me. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਆਨੰਦਾ ਵਜਹਿ ਨਿਤ ਵਾਜੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ਰਾਮ

Anandha Vajehi Nith Vajae Parabreham Man Vootha Ram ||

The sounds of ecstasy vibrate through me continuously. I have enshrined the Supreme Lord within my mind.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੩
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਗੁਰਮੁਖੇ ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ਬਿਨਸੇ ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਝੂਠਾ ਰਾਮ

Guramukhae Sach Karanee Saree Binasae Bhram Bhai Jhootha Ram ||

As Gurmukh, my lifestyle is excellent and true; my false hopes and doubts are dispelled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੪
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਅਨਹਦ ਬਾਣੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਖਾਣੀ ਜਸੁ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਹਰਿਆ

Anehadh Banee Guramukh Vakhanee Jas Sun Sun Man Than Haria ||

The Gurmukh chants the Bani of the unstruck melody; hearing it, listening to it, my mind and body are rejuvenated.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੫
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਤਿਸ ਹੀ ਬਣਿ ਆਏ ਜੋ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਨਾ ਕਰਿਆ

Sarab Sukha This Hee Ban Aeae Jo Prabh Apana Karia ||

All pleasures are obtained, by that one whom God makes His Own.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਘਰ ਮਹਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ

Ghar Mehi Nav Nidhh Bharae Bhanddara Ram Nam Rang Laga ||

Within the home of the heart are the nine treasures, filled to overflowing. He has fallen in love with the Lord's Name.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਜਨ ਪ੍ਰਭੁ ਕਦੇ ਵਿਸਰੈ ਪੂਰਨ ਜਾ ਕੇ ਭਾਗਾ ॥੨॥

Naanak Jan Prabh Kadhae N Visarai Pooran Ja Kae Bhaga ||2||

Servant Nanak shall never forget God; his destiny is perfectly fulfilled. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਛਾਇਆ ਪ੍ਰਭਿ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਕੀਨ੍ਹ੍ਹੀ ਸਗਲੀ ਤਪਤਿ ਬਿਨਾਸੀ ਰਾਮ

Shhaeia Prabh Shhathrapath Keenhee Sagalee Thapath Binasee Ram ||

God, the King, has given me shade under His canopy, and the fire of desire has been totally extinguished.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੩੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਡੇਰਾ ਢਾਠਾ ਕਾਰਜੁ ਆਇਆ ਰਾਸੀ ਰਾਮ

Dhookh Pap Ka Ddaera Dtatha Karaj Aeia Rasee Ram ||

The home of sorrow and sin has been demolished, and all affairs have been resolved.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਫੁਰਮਾਇਆ ਮਿਟੀ ਬਲਾਇਆ ਸਾਚੁ ਧਰਮੁ ਪੁੰਨੁ ਫਲਿਆ

Har Prabh Furamaeia Mittee Balaeia Sach Dhharam Punn Falia ||

When the Lord God so commands, misfortune is averted; true righteousness, Dharma and charity flourish.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨਾ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਸੋਵਤ ਬੈਸਤ ਖਲਿਆ

So Prabh Apuna Sadha Dhhiaeeai Sovath Baisath Khalia ||

Meditate forever on your God, when you sleep and sit and stand.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੁਆਮੀ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਈ

Gun Nidhhan Sukh Sagar Suamee Jal Thhal Meheeal Soee ||

The Lord and Master is the treasure of virtue, the ocean of peace; He pervades the water, the land and the sky.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੩
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਕੋਈ ॥੩॥

Jan Naanak Prabh Kee Saranaee This Bin Avar N Koee ||3||

Servant Nanak has entered God's Sanctuary; there is no other than Him. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੪
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਮੇਰਾ ਘਰੁ ਬਨਿਆ ਬਨੁ ਤਾਲੁ ਬਨਿਆ ਪ੍ਰਭ ਪਰਸੇ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ਰਾਮ

Maera Ghar Bania Ban Thal Bania Prabh Parasae Har Raeia Ram ||

My home is made, the garden and pool are made, and my Sovereign Lord God has met me.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੫
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਸੋਹਿਆ ਮੀਤ ਸਾਜਨ ਸਰਸੇ ਗੁਣ ਮੰਗਲ ਹਰਿ ਗਾਇਆ ਰਾਮ

Maera Man Sohia Meeth Sajan Sarasae Gun Mangal Har Gaeia Ram ||

My mind is adorned, and my friends rejoice; I sing the songs of joy, and the Glorious Praises of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਗੁਣ ਗਾਇ ਪ੍ਰਭੂ ਧਿਆਇ ਸਾਚਾ ਸਗਲ ਇਛਾ ਪਾਈਆ

Gun Gae Prabhoo Dhhiae Sacha Sagal Eishha Paeea ||

Singing the Glorious Praises of the True Lord God, all desires are fulfilled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਚਰਣ ਲਾਗੇ ਸਦਾ ਜਾਗੇ ਮਨਿ ਵਜੀਆ ਵਾਧਾਈਆ

Gur Charan Lagae Sadha Jagae Man Vajeea Vadhhaeea ||

Those who are attached to the Guru's Feet are always awake and aware; His Praises resound and resonate through their minds.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਕਰੀ ਨਦਰਿ ਸੁਆਮੀ ਸੁਖਹ ਗਾਮੀ ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਸਵਾਰਿਆ

Karee Nadhar Suamee Sukheh Gamee Halath Palath Savaria ||

My Lord and Master, the bringer of peace, has blessed me with His Grace; He has arranged this world, and the world hereafter for me.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੪੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਨਿਤ ਨਾਮੁ ਜਪੀਐ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਜਿਨਿ ਧਾਰਿਆ ॥੪॥੪॥੭॥

Binavanth Naanak Nith Nam Japeeai Jeeo Pindd Jin Dhharia ||4||4||7||

Prays Nanak, chant the Naam, the Name of the Lord forever; He is the Support of the body and soul. ||4||4||7||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੯ ਪੰ. ੫੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev