Har Pehilurree Laav Puraviruthee Kurum Dhrirraaei-aa Bal Raam Jeeo
ਹਰਿ ਪਹਿਲੜੀ ਲਾਵ ਪਰਵਿਰਤੀ ਕਰਮ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

This shabad is by Guru Ram Das in Raag Suhi on Page 600
in Section 'Anand Bheyaa Vadbhageeho' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ

Soohee Mehala 4 ||

Soohee, Fourth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਪਹਿਲੜੀ ਲਾਵ ਪਰਵਿਰਤੀ ਕਰਮ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Har Pehilarree Lav Paravirathee Karam Dhrirraeia Bal Ram Jeeo ||

In the first round of the marriage ceremony, the Lord sets out His Instructions for performing the daily duties of married life.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨
Raag Suhi Guru Ram Das


ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮਾ ਵੇਦੁ ਧਰਮੁ ਦ੍ਰਿੜਹੁ ਪਾਪ ਤਜਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Banee Brehama Vaedh Dhharam Dhrirrahu Pap Thajaeia Bal Ram Jeeo ||

Instead of the hymns of the Vedas to Brahma, embrace the righteous conduct of Dharma, and renounce sinful actions.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੩
Raag Suhi Guru Ram Das


ਧਰਮੁ ਦ੍ਰਿੜਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ

Dhharam Dhrirrahu Har Nam Dhhiavahu Simrith Nam Dhrirraeia ||

Meditate on the Lord's Name; embrace and enshrine the contemplative remembrance of the Naam.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੪
Raag Suhi Guru Ram Das


ਸਤਿਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਆਰਾਧਹੁ ਸਭਿ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਗਵਾਇਆ

Sathigur Gur Poora Aradhhahu Sabh Kilavikh Pap Gavaeia ||

Worship and adore the Guru, the Perfect True Guru, and all your sins shall be dispelled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Ram Das


ਸਹਜ ਅਨੰਦੁ ਹੋਆ ਵਡਭਾਗੀ ਮਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਲਾਇਆ

Sehaj Anandh Hoa Vaddabhagee Man Har Har Meetha Laeia ||

By great good fortune, celestial bliss is attained, and the Lord, Har, Har, seems sweet to the mind.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੬
Raag Suhi Guru Ram Das


ਜਨੁ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਲਾਵ ਪਹਿਲੀ ਆਰੰਭੁ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ॥੧॥

Jan Kehai Naanak Lav Pehilee Aranbh Kaj Rachaeia ||1||

Servant Nanak proclaims that, in this, the first round of the marriage ceremony, the marriage ceremony has begun. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਦੂਜੜੀ ਲਾਵ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Har Dhoojarree Lav Sathigur Purakh Milaeia Bal Ram Jeeo ||

In the second round of the marriage ceremony, the Lord leads you to meet the True Guru, the Primal Being.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Guru Ram Das


ਨਿਰਭਉ ਭੈ ਮਨੁ ਹੋਇ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਗਵਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Nirabho Bhai Man Hoe Houmai Mail Gavaeia Bal Ram Jeeo ||

With the Fear of God, the Fearless Lord in the mind, the filth of egotism is eradicated.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੯
Raag Suhi Guru Ram Das


ਨਿਰਮਲੁ ਭਉ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਹਰਿ ਵੇਖੈ ਰਾਮੁ ਹਦੂਰੇ

Niramal Bho Paeia Har Gun Gaeia Har Vaekhai Ram Hadhoorae ||

In the Fear of God, the Immaculate Lord, sing the Glorious Praises of the Lord, and behold the Lord's Presence before you.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਪਸਾਰਿਆ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੇ

Har Atham Ram Pasaria Suamee Sarab Rehia Bharapoorae ||

The Lord, the Supreme Soul, is the Lord and Master of the Universe; He is pervading and permeating everywhere, fully filling all spaces.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Suhi Guru Ram Das


ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੋ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਜਨ ਮੰਗਲ ਗਾਏ

Anthar Bahar Har Prabh Eaeko Mil Har Jan Mangal Gaeae ||

Deep within, and outside as well, there is only the One Lord God. Meeting together, the humble servants of the Lord sing the songs of joy.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Suhi Guru Ram Das


ਜਨ ਨਾਨਕ ਦੂਜੀ ਲਾਵ ਚਲਾਈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਵਜਾਏ ॥੨॥

Jan Naanak Dhoojee Lav Chalaee Anehadh Sabadh Vajaeae ||2||

Servant Nanak proclaims that, in this, the second round of the marriage ceremony, the unstruck sound current of the Shabad resounds. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਤੀਜੜੀ ਲਾਵ ਮਨਿ ਚਾਉ ਭਇਆ ਬੈਰਾਗੀਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Har Theejarree Lav Man Chao Bhaeia Bairageea Bal Ram Jeeo ||

In the third round of the marriage ceremony, the mind is filled with Divine Love.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Suhi Guru Ram Das


ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਮੇਲੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਵਡਭਾਗੀਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Santh Jana Har Mael Har Paeia Vaddabhageea Bal Ram Jeeo ||

Meeting with the humble Saints of the Lord, I have found the Lord, by great good fortune.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Suhi Guru Ram Das


ਨਿਰਮਲੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਮੁਖਿ ਬੋਲੀ ਹਰਿ ਬਾਣੀ

Niramal Har Paeia Har Gun Gaeia Mukh Bolee Har Banee ||

I have found the Immaculate Lord, and I sing the Glorious Praises of the Lord. I speak the Word of the Lord's Bani.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Suhi Guru Ram Das


ਸੰਤ ਜਨਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਕਥੀਐ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ

Santh Jana Vaddabhagee Paeia Har Kathheeai Akathh Kehanee ||

By great good fortune, I have found the humble Saints, and I speak the Unspoken Speech of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧੁਨਿ ਉਪਜੀ ਹਰਿ ਜਪੀਐ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ਜੀਉ

Hiradhai Har Har Har Dhhun Oupajee Har Japeeai Masathak Bhag Jeeo ||

The Name of the Lord, Har, Har, Har, vibrates and resounds within my heart; meditating on the Lord, I have realized the destiny inscribed upon my forehead.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੮
Raag Suhi Guru Ram Das


ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੇ ਤੀਜੀ ਲਾਵੈ ਹਰਿ ਉਪਜੈ ਮਨਿ ਬੈਰਾਗੁ ਜੀਉ ॥੩॥

Jan Naanak Bolae Theejee Lavai Har Oupajai Man Bairag Jeeo ||3||

Servant Nanak proclaims that, in this, the third round of the marriage ceremony, the mind is filled with Divine Love for the Lord. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੧੯
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਚਉਥੜੀ ਲਾਵ ਮਨਿ ਸਹਜੁ ਭਇਆ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Har Chouthharree Lav Man Sehaj Bhaeia Har Paeia Bal Ram Jeeo ||

In the fourth round of the marriage ceremony, my mind has become peaceful; I have found the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੦
Raag Suhi Guru Ram Das


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਿਲਿਆ ਸੁਭਾਇ ਹਰਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੀਠਾ ਲਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ

Guramukh Milia Subhae Har Man Than Meetha Laeia Bal Ram Jeeo ||

As Gurmukh, I have met Him, with intuitive ease; the Lord seems so sweet to my mind and body.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੧
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਲਾਇਆ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਇਆ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਈ

Har Meetha Laeia Maerae Prabh Bhaeia Anadhin Har Liv Laee ||

The Lord seems so sweet; I am pleasing to my God. Night and day, I lovingly focus my consciousness on the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੨
Raag Suhi Guru Ram Das


ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਸੁਆਮੀ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਵਜੀ ਵਾਧਾਈ

Man Chindhia Fal Paeia Suamee Har Nam Vajee Vadhhaee ||

I have obtained my Lord and Master, the fruit of my mind's desires. The Lord's Name resounds and resonates.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੩
Raag Suhi Guru Ram Das


ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਠਾਕੁਰਿ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ਧਨ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮਿ ਵਿਗਾਸੀ

Har Prabh Thakur Kaj Rachaeia Dhhan Hiradhai Nam Vigasee ||

The Lord God, my Lord and Master, blends with His bride, and her heart blossoms forth in the Naam.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੪
Raag Suhi Guru Ram Das


ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੇ ਚਉਥੀ ਲਾਵੈ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭੁ ਅਵਿਨਾਸੀ ॥੪॥੨॥

Jan Naanak Bolae Chouthhee Lavai Har Paeia Prabh Avinasee ||4||2||

Servant Nanak proclaims that, in this, the fourth round of the marriage ceremony, we have found the Eternal Lord God. ||4||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੦ ਪੰ. ੨੫
Raag Suhi Guru Ram Das