Hum Avugun Bhure Eek Gun Naahee Anmrith Shaad Bikhai Bikh Khaa-ee
ਹਮ ਅਵਗੁਣਿ ਭਰੇ ਏਕੁ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛਾਡਿ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥
in Section 'Dhan Dhan Raamdaas Gur' of Amrit Keertan Gutka.
ਹਮ ਅਵਗੁਣਿ ਭਰੇ ਏਕੁ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛਾਡਿ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥
Ham Avagun Bharae Eaek Gun Nahee Anmrith Shhadd Bikhai Bikh Khaee ||
I am overflowing with sins and demerits; I have no merits or virtues at all. I abandoned the Ambrosial Nectar, and I drank poison instead.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੬੨ ਪੰ. ੫
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Balh
ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਭਰਮ ਪੈ ਭੂਲੇ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ॥
Maya Moh Bharam Pai Bhoolae Suth Dhara Sio Preeth Lagaee ||
I am attached to Maya, and deluded by doubt; I have fallen in love with my children and spouse.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੬੨ ਪੰ. ੬
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Balh
ਇਕੁ ਉਤਮ ਪੰਥੁ ਸੁਨਿਓ ਗੁਰ ਸੰਗਤਿ ਤਿਹ ਮਿਲੰਤ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਈ ॥
Eik Outham Panthh Suniou Gur Sangath Thih Milanth Jam Thras Mittaee ||
I have heard that the most exalted Path of all is the Sangat, the Guru's Congregation. Joining it, the fear of death is taken away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੬੨ ਪੰ. ੭
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Balh
ਇਕ ਅਰਦਾਸਿ ਭਾਟ ਕੀਰਤਿ ਕੀ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਰਾਖਹੁ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੫੮॥
Eik Aradhas Bhatt Keerath Kee Gur Ramadhas Rakhahu Saranaee ||4||58||
Keerat the poet offers this one prayer: O Guru Raam Daas, save me! Take me into Your Sanctuary! ||4||58||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੬੨ ਪੰ. ੮
Savaiye (praise of Guru Arjan Dev) Bhatt Balh