Maa-ee Ree Churuneh Out Gehee
ਮਾਈ ਰੀ ਚਰਨਹ ਓਟ ਗਹੀ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Sarang on Page 609
in Section 'Charan Kumal Sang Lagee Doree' of Amrit Keertan Gutka.

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ

Sarag Mehala 5 ||

Saarang, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੮
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਮਾਈ ਰੀ ਚਰਨਹ ਓਟ ਗਹੀ

Maee Ree Charaneh Outt Gehee ||

O mother, I have grasped the Protection, the Sanctuary of the Lord's Feet.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੯
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਮੋਹਿਓ ਦੁਰਮਤਿ ਜਾਤ ਬਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Dharasan Paekh Maera Man Mohiou Dhuramath Jath Behee ||1|| Rehao ||

Gazing upon the Blessed Vision of His Darshan, my mind is fascinated, and evil-mindedness is taken away. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਅਗਹ ਅਗਾਧਿ ਊਚ ਅਬਿਨਾਸੀ ਕੀਮਤਿ ਜਾਤ ਕਹੀ

Ageh Agadhh Ooch Abinasee Keemath Jath N Kehee ||

He is Unfathomable, Incomprehensible, Exalted and High, Eternal and Imperishable; His worth cannot be appraised.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਜਲਿ ਥਲਿ ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਮਨੁ ਬਿਗਸਿਓ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਮਹੀ ॥੧॥

Jal Thhal Paekh Paekh Man Bigasiou Poor Rehiou Srab Mehee ||1||

Gazing upon Him, gazing upon Him in the water and on the land, my mind has blossomed forth in ecstasy. He is totally pervading and permeating all. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰੀਤਮ ਮਨਮੋਹਨ ਮਿਲਿ ਸਾਧਹ ਕੀਨੋ ਸਹੀ

Dheen Dhaeial Preetham Manamohan Mil Sadhheh Keeno Sehee ||

Merciful to the meek, my Beloved, Enticer of my mind; meeting with the Holy, He is known.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਜੀਵਤ ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਜਮ ਕੀ ਭੀਰ ਫਹੀ ॥੨॥੮੬॥੧੦੯॥

Simar Simar Jeevath Har Naanak Jam Kee Bheer N Fehee ||2||86||109||

Meditating, meditating in remembrance on the Lord, Nanak lives; the Messenger of Death cannot catch or torment him. ||2||86||109||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੦੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Arjan Dev