Nirudhun Ko Thum Dhevuhu Dhunaa
ਨਿਰਧਨ ਕਉ ਤੁਮ ਦੇਵਹੁ ਧਨਾ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Bhaira-o on Page 160
in Section 'Prathpale Nith Saar Samaale' of Amrit Keertan Gutka.

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ

Bhairo Mehala 5 ||

Bhairao, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਿਰਧਨ ਕਉ ਤੁਮ ਦੇਵਹੁ ਧਨਾ

Niradhhan Ko Thum Dhaevahu Dhhana ||

You bless the poor with wealth, O Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਅਨਿਕ ਪਾਪ ਜਾਹਿ ਨਿਰਮਲ ਮਨਾ

Anik Pap Jahi Niramal Mana ||

Countless sins are taken away, and the mind becomes immaculate and pure.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਨ ਕਾਮ

Sagal Manorathh Pooran Kam ||

All the mind's desires are fulfilled, and one's tasks are perfectly accomplished.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਭਗਤ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਦੇਵਹੁ ਨਾਮ ॥੧॥

Bhagath Apunae Ko Dhaevahu Nam ||1||

You bestow Your Name upon Your devotee. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਫਲ ਸੇਵਾ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ

Safal Saeva Gopal Rae ||

Service to the Lord, our Sovereign King, is fruitful and rewarding.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕਰਨ ਕਰਾਵਨਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ਤਾ ਤੇ ਬਿਰਥਾ ਕੋਇ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Karan Karavanehar Suamee Tha Thae Birathha Koe N Jae ||1|| Rehao ||

Our Lord and Master is the Creator, the Cause of causes; no one is turned away from His Door empty-handed. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਰੋਗੀ ਕਾ ਪ੍ਰਭ ਖੰਡਹੁ ਰੋਗੁ

Rogee Ka Prabh Khanddahu Rog ||

God eradicates the disease from the diseased person.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਦੁਖੀਏ ਕਾ ਮਿਟਾਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਸੋਗੁ

Dhukheeeae Ka Mittavahu Prabh Sog ||

God takes away the sorrows of the suffering.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਿਥਾਵੇ ਕਉ ਤੁਮ੍‍ ਥਾਨਿ ਬੈਠਾਵਹੁ

Nithhavae Ko Thumh Thhan Baithavahu ||

And those who have no place at all - You seat them upon the place.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਕਉ ਭਗਤੀ ਲਾਵਹੁ ॥੨॥

Dhas Apanae Ko Bhagathee Lavahu ||2||

You link Your slave to devotional worship. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਿਮਾਣੇ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਦੇਤੋ ਮਾਨੁ

Nimanae Ko Prabh Dhaetho Man ||

God bestows honor on the dishonored.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੧੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਮੂੜ ਮੁਗਧੁ ਹੋਇ ਚਤੁਰ ਸੁਗਿਆਨੁ

Moorr Mugadhh Hoe Chathur Sugian ||

He makes the foolish and ignorant become clever and wise.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੦
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਭਇਆਨ ਕਾ ਭਉ ਨਸੈ

Sagal Bhaeian Ka Bho Nasai ||

The fear of all fear disappears.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਨ ਅਪਨੇ ਕੈ ਹਰਿ ਮਨਿ ਬਸੈ ॥੩॥

Jan Apanae Kai Har Man Basai ||3||

The Lord dwells within the mind of His humble servant. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰਭ ਸੂਖ ਨਿਧਾਨ

Parabreham Prabh Sookh Nidhhan ||

The Supreme Lord God is the Treasure of Peace.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮ

Thath Gian Har Anmrith Nam ||

The Ambrosial Name of the Lord is the essence of reality.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸੰਤ ਟਹਲੈ ਲਾਏ

Kar Kirapa Santh Ttehalai Laeae ||

Granting His Grace, He enjoins the mortals to serve the Saints.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਮਾਏ ॥੪॥੨੩॥੩੬॥

Naanak Sadhhoo Sang Samaeae ||4||23||36||

O Nanak, such a person merges in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||4||23||36||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੦ ਪੰ. ੨੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev