Saa-ee Alukh Apaar Bhoree Man Vusai
ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥
in Section 'Ath Sundar Manmohan Piare' of Amrit Keertan Gutka.
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥
Saee Alakh Apar Bhoree Man Vasai ||
If the Invisible and Infinite Lord dwells within my mind, even for a moment,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੨
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਰੋਗੁ ਮਾਇ ਮੈਡਾ ਹਭੁ ਨਸੈ ॥੧॥
Dhookh Dharadh Rog Mae Maidda Habh Nasai ||1||
Then all my pains, troubles, and diseases vanish. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਉ ਵੰਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਸਾਈ ਆਪਣੇ ॥
Ho Vannja Kuraban Saee Apanae ||
I am a sacrifice to my Lord Master.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Hovai Anadh Ghana Man Than Japanae ||1|| Rehao ||
Meditating on Him, a great joy wells up within my mind and body. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਬਿੰਦਕ ਗਾਲ੍ ਿਸੁਣੀ ਸਚੇ ਤਿਸੁ ਧਣੀ ॥
Bindhak Galih Sunee Sachae This Dhhanee ||
I have heard only a little bit of news about the True Lord Master.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੂਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ਮਾਇ ਨ ਕੀਮ ਗਣੀ ॥੨॥
Sookhee Hoon Sukh Pae Mae N Keem Ganee ||2||
I have obtained the peace of all peace, O my mother; I cannot estimate its worth. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਨੈਣ ਪਸੰਦੋ ਸੋਇ ਪੇਖਿ ਮੁਸਤਾਕ ਭਈ ॥
Nain Pasandho Soe Paekh Musathak Bhee ||
He is so beautiful to my eyes; beholding Him, I have been bewitched.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮੈ ਨਿਰਗੁਣਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ਆਪਿ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਈ ॥੩॥
Mai Niragun Maeree Mae Ap Larr Lae Lee ||3||
I am worthless, O my mother; He Himself has attached me to the hem of His robe. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸੰਸਾਰ ਹਭਾ ਹੂੰ ਬਾਹਰਾ ॥
Baedh Kathaeb Sansar Habha Hoon Bahara ||
He is beyond the world of the Vedas, the Koran and the Bible.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਕਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਦਿਸੈ ਜਾਹਰਾ ॥੪॥੩॥੧੦੫॥
Naanak Ka Pathisahu Dhisai Jahara ||4||3||105||
The Supreme King of Nanak is immanent and manifest. ||4||3||105||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev