Saa-ee Alukh Apaar Bhoree Man Vusai
ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Page 128
in Section 'Ath Sundar Manmohan Piare' of Amrit Keertan Gutka.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ

Saee Alakh Apar Bhoree Man Vasai ||

If the Invisible and Infinite Lord dwells within my mind, even for a moment,

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਰੋਗੁ ਮਾਇ ਮੈਡਾ ਹਭੁ ਨਸੈ ॥੧॥

Dhookh Dharadh Rog Mae Maidda Habh Nasai ||1||

Then all my pains, troubles, and diseases vanish. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹਉ ਵੰਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਸਾਈ ਆਪਣੇ

Ho Vannja Kuraban Saee Apanae ||

I am a sacrifice to my Lord Master.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Hovai Anadh Ghana Man Than Japanae ||1|| Rehao ||

Meditating on Him, a great joy wells up within my mind and body. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਬਿੰਦਕ ਗਾਲ੍‍ ਿਸੁਣੀ ਸਚੇ ਤਿਸੁ ਧਣੀ

Bindhak Galih Sunee Sachae This Dhhanee ||

I have heard only a little bit of news about the True Lord Master.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੂਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ਮਾਇ ਕੀਮ ਗਣੀ ॥੨॥

Sookhee Hoon Sukh Pae Mae N Keem Ganee ||2||

I have obtained the peace of all peace, O my mother; I cannot estimate its worth. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨੈਣ ਪਸੰਦੋ ਸੋਇ ਪੇਖਿ ਮੁਸਤਾਕ ਭਈ

Nain Pasandho Soe Paekh Musathak Bhee ||

He is so beautiful to my eyes; beholding Him, I have been bewitched.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮੈ ਨਿਰਗੁਣਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ਆਪਿ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਈ ॥੩॥

Mai Niragun Maeree Mae Ap Larr Lae Lee ||3||

I am worthless, O my mother; He Himself has attached me to the hem of His robe. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸੰਸਾਰ ਹਭਾ ਹੂੰ ਬਾਹਰਾ

Baedh Kathaeb Sansar Habha Hoon Bahara ||

He is beyond the world of the Vedas, the Koran and the Bible.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਕਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਦਿਸੈ ਜਾਹਰਾ ॥੪॥੩॥੧੦੫॥

Naanak Ka Pathisahu Dhisai Jahara ||4||3||105||

The Supreme King of Nanak is immanent and manifest. ||4||3||105||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੨੮ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev