Sohaagunee Sudhaa Mukh Oujulaa Gur Kai Sehaj Subhaae
ਸੋਹਾਗਣੀ ਸਦਾ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ਗੁਰ ਕੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥

This shabad is by Guru Amar Das in Raag Vadhans on Page 584
in Section 'Sube Kanthai Rutheeaa Meh Duhagun Keth' of Amrit Keertan Gutka.

ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ

Vaddehans Mehala 3 ||

Wadahans, Third Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੧
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸੋਹਾਗਣੀ ਸਦਾ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ਗੁਰ ਕੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ

Sohaganee Sadha Mukh Oujala Gur Kai Sehaj Subhae ||

The faces of the happy soul-brides are radiant forever; through the Guru, they are peacefully poised.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੨
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸਦਾ ਪਿਰੁ ਰਾਵਹਿ ਆਪਣਾ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥੧॥

Sadha Pir Ravehi Apana Vichahu Ap Gavae ||1||

They enjoy their Husband Lord constantly, eradicating their ego from within. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੩
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਮੇਰੇ ਮਨ ਤੂ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ

Maerae Man Thoo Har Har Nam Dhhiae ||

O my mind, meditate on the Name of the Lord, Har, Har.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੪
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸਤਗੁਰਿ ਮੋ ਕਉ ਹਰਿ ਦੀਆ ਬੁਝਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Sathagur Mo Ko Har Dheea Bujhae ||1|| Rehao ||

The True Guru has led me to understand the Lord. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੫
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਦੋਹਾਗਣੀ ਖਰੀਆ ਬਿਲਲਾਦੀਆ ਤਿਨਾ ਮਹਲੁ ਪਾਇ

Dhohaganee Khareea Bilaladheea Thina Mehal N Pae ||

The abandoned brides cry out in their suffering; they do not attain the Mansion of the Lord's Presence.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੬
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਕਰੂਪੀ ਦੂਖੁ ਪਾਵਹਿ ਆਗੈ ਜਾਇ ॥੨॥

Dhoojai Bhae Karoopee Dhookh Pavehi Agai Jae ||2||

In the love of duality, they appear so ugly; they suffer in pain as they go to the world beyond. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੭
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਗੁਣਵੰਤੀ ਨਿਤ ਗੁਣ ਰਵੈ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਇ

Gunavanthee Nith Gun Ravai Hiradhai Nam Vasae ||

The virtuous soul-bride constantly chants the Glorious Praises of the Lord; she enshrines the Naam, the Name of the Lord, within her heart.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੮
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਅਉਗਣਵੰਤੀ ਕਾਮਣੀ ਦੁਖੁ ਲਾਗੈ ਬਿਲਲਾਇ ॥੩॥

Aouganavanthee Kamanee Dhukh Lagai Bilalae ||3||

The unvirtuous woman suffers, and cries out in pain. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੨੯
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸਭਨਾ ਕਾ ਭਤਾਰੁ ਏਕੁ ਹੈ ਸੁਆਮੀ ਕਹਣਾ ਕਿਛੂ ਜਾਇ

Sabhana Ka Bhathar Eaek Hai Suamee Kehana Kishhoo N Jae ||

The One Lord and Master is the Husband Lord of all; His Praises cannot be expressed.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੩੦
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਆਪੇ ਵੇਕ ਕੀਤਿਅਨੁ ਨਾਮੇ ਲਇਅਨੁ ਲਾਇ ॥੪॥੪॥

Naanak Apae Vaek Keethian Namae Laeian Lae ||4||4||

O Nanak, He has separated some from Himself, while others are to His Name. ||4||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੪ ਪੰ. ੩੧
Raag Vadhans Guru Amar Das