Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Guaraeree Mehala 5 ||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰ ਦਰਸਨਿ ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੀ ॥
Sathigur Dharasan Agan Nivaree ||
By the Blessed Vision of the True Guru's Darshan, the fire of desire is quenched.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰ ਭੇਟਤ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ॥
Sathigur Bhaettath Houmai Maree ||
Meeting the True Guru, egotism is subdued.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਮਨੁ ਡੋਲੈ ॥
Sathigur Sang Nahee Man Ddolai ||
In the Company of the True Guru, the mind does not waver.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੪
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੋਲੈ ॥੧॥
Anmrith Banee Guramukh Bolai ||1||
The Gurmukh speaks the Ambrosial Word of Gurbani. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੫
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਭੁ ਜਗੁ ਸਾਚਾ ਜਾ ਸਚ ਮਹਿ ਰਾਤੇ ॥
Sabh Jag Sacha Ja Sach Mehi Rathae ||
He sees the True One pervading the whole world; he is imbued with the True One.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੬
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੀਤਲ ਸਾਤਿ ਗੁਰ ਤੇ ਪ੍ਰਭ ਜਾਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Seethal Sath Gur Thae Prabh Jathae ||1|| Rehao ||
I have become cool and tranquil, knowing God, through the Guru. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੭
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਪੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
Santh Prasadh Japai Har Nao ||
By the Grace of the Saints, one chants the Lord's Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੮
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਉ ॥
Santh Prasadh Har Keerathan Gao ||
By the Grace of the Saints, one sings the Kirtan of the Lord's Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੯
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸਗਲ ਦੁਖ ਮਿਟੇ ॥
Santh Prasadh Sagal Dhukh Mittae ||
By the Grace of the Saints, all pains are erased.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਬੰਧਨ ਤੇ ਛੁਟੇ ॥੨॥
Santh Prasadh Bandhhan Thae Shhuttae ||2||
By the Grace of the Saints, one is released from bondage. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਮਿਟੇ ਮੋਹ ਭਰਮ ॥
Santh Kirapa Thae Mittae Moh Bharam ||
By the kind Mercy of the Saints, emotional attachment and doubt are removed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਾਧ ਰੇਣ ਮਜਨ ਸਭਿ ਧਰਮ ॥
Sadhh Raen Majan Sabh Dhharam ||
Taking a bath in the dust of the feet of the Holy - this is true Dharmic faith.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
Sadhh Kirapal Dhaeial Govindh ||
By the kindness of the Holy, the Lord of the Universe becomes merciful.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਾਧਾ ਮਹਿ ਇਹ ਹਮਰੀ ਜਿੰਦੁ ॥੩॥
Sadhha Mehi Eih Hamaree Jindh ||3||
The life of my soul is with the Holy. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਿਰਪਾ ਨਿਧਿ ਕਿਰਪਾਲ ਧਿਆਵਉ ॥ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤਾ ਬੈਠਣੁ ਪਾਵਉ ॥
Kirapa Nidhh Kirapal Dhhiavo || Sadhhasang Tha Baithan Pavo ||
Meditating on the Merciful Lord, the Treasure of Mercy, I have obtained a seat in the Saadh Sangat.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣ ਕਉ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੀ ਦਇਆ ॥
Mohi Niragun Ko Prabh Keenee Dhaeia ||
I am worthless, but God has been kind to me.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਲਇਆ ॥੪॥੨੨॥੯੧॥
Sadhhasang Naanak Nam Laeia ||4||22||91||
In the Saadh Sangat, Nanak has taken to the Naam, the Name of the Lord. ||4||22||91||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Sathigur Dhurusan Agan Nivaaree
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਸੂਖ ਜਪਿ ਏਕੈ ਨਾਮ ॥
Sagal Sookh Jap Eaekai Nam ||
All peace and comforts are in the meditation of the One Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਧਰਮ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਮ ॥
Sagal Dhharam Har Kae Gun Gam ||
All righteous actions of Dharma are in the singing of the Lord's Glorious Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਹਾ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸਾਧ ਕਾ ਸੰਗੁ ॥
Meha Pavithr Sadhh Ka Sang ||
The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is so very pure and sacred.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਲਾਗੈ ਪ੍ਰਭ ਰੰਗੁ ॥੧॥
Jis Bhaettath Lagai Prabh Rang ||1||
Meeting with them, love for God is embraced. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਓਇ ਆਨੰਦ ਪਾਵੈ ॥
Gur Prasadh Oue Anandh Pavai ||
By Guru's Grace, bliss is obtained.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਮਨਿ ਹੋਇ ਪ੍ਰਗਾਸਾ ਤਾ ਕੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jis Simarath Man Hoe Pragasa Tha Kee Gath Mith Kehan N Javai ||1|| Rehao ||
Meditating upon Him in remembrance, the mind is illumined; his state and condition cannot be described. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਵਰਤ ਨੇਮ ਮਜਨ ਤਿਸੁ ਪੂਜਾ ॥
Varath Naem Majan This Pooja ||
Fasts, religious vows, cleansing baths, and worship to Him;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਤਿਨਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸੁਨੀਜਾ ॥
Baedh Puran Thin Sinmrith Suneeja ||
Listening to the Vedas, Puraanas, and Shaastras.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਹਾ ਪੁਨੀਤ ਜਾ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਥਾਨੁ ॥
Meha Puneeth Ja Ka Niramal Thhan ||
Extremely pure is he, and immaculate is his place,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੨॥
Sadhhasangath Ja Kai Har Har Nam ||2||
Who meditates upon the Name of the Lord, Har, Har, in the Saadh Sangat. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਗਟਿਓ ਸੋ ਜਨੁ ਸਗਲੇ ਭਵਨ ॥
Pragattiou So Jan Sagalae Bhavan ||
That humble being becomes renowned all over the world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਤਾ ਕੀ ਪਗ ਰੇਨ ॥
Pathith Puneeth Tha Kee Pag Raen ||
Even sinners are purified, by the dust of his feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕਉ ਭੇਟਿਓ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
Ja Ko Bhaettiou Har Har Rae ||
One who has met the Lord, the Lord our King,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਤਾ ਕੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਇ ॥੩॥
Tha Kee Gath Mith Kathhan N Jae ||3||
His condition and state cannot be described. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਆਠ ਪਹਰ ਕਰ ਜੋੜਿ ਧਿਆਵਉ ॥
Ath Pehar Kar Jorr Dhhiavo ||
Twenty-four hours a day, with palms pressed together, I meditate;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੪
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਉਨ ਸਾਧਾ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਪਾਵਉ ॥
Oun Sadhha Ka Dharasan Pavo ||
I yearn to obtain the Blessed Vision of the Darshan of those Holy Saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੫
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮੋਹਿ ਗਰੀਬ ਕਉ ਲੇਹੁ ਰਲਾਇ ॥
Mohi Gareeb Ko Laehu Ralae ||
Merge me, the poor one, with You, O Lord;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੬
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਆਇ ਪਏ ਸਰਣਾਇ ॥੪॥੩੮॥੮੯॥
Naanak Ae Peae Saranae ||4||38||89||
Nanak has come to Your Sanctuary. ||4||38||89||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੧੬ ਪੰ. ੩੭
Shabad: Sugul Sookh Jap Eekai Naam
Raag Asa Guru Arjan Dev