Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sarag Mehala 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਗੁਰਿ ਸਾਥੇ ॥
Har Har Nam Dheeou Gur Sathhae ||
The Guru has given me the Name of the Lord, Har, Har, as my Companion.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੨
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨਿਮਖ ਬਚਨੁ ਪ੍ਰਭ ਹੀਅਰੈ ਬਸਿਓ ਸਗਲ ਭੂਖ ਮੇਰੀ ਲਾਥੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Nimakh Bachan Prabh Heearai Basiou Sagal Bhookh Maeree Lathhae ||1|| Rehao ||
If the Word of God dwells within my heart for even an instant, all my hunger is relieved. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੩
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਗੁਣ ਨਾਇਕ ਠਾਕੁਰ ਸੁਖ ਸਮੂਹ ਸਭ ਨਾਥੇ ॥
Kirapa Nidhhan Gun Naeik Thakur Sukh Samooh Sabh Nathhae ||
O Treasure of Mercy, Master of Excellence, my Lord and Master, Ocean of peace, Lord of all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੪
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਏਕ ਆਸ ਮੋਹਿ ਤੇਰੀ ਸੁਆਮੀ ਅਉਰ ਦੁਤੀਆ ਆਸ ਬਿਰਾਥੇ ॥੧॥
Eaek As Mohi Thaeree Suamee Aour Dhutheea As Birathhae ||1||
My hopes rest in You alone, O my Lord and Master; hope in anything else is useless. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੫
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨੈਣ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਦੇਖਿ ਦਰਸਾਵਾ ਗੁਰਿ ਕਰ ਧਾਰੇ ਮੇਰੈ ਮਾਥੇ ॥
Nain Thripathasae Dhaekh Dharasava Gur Kar Dhharae Maerai Mathhae ||
My eyes were satisfied and fulfilled, gazing upon the Blessed Vision of His Darshan, when the Guru placed His Hand on my forehead.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੬
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੈ ਅਤੁਲ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜਨਮ ਮਰਣ ਭੈ ਲਾਥੇ ॥੨॥੨੦॥੪੩॥
Kahu Naanak Mai Athul Sukh Paeia Janam Maran Bhai Lathhae ||2||20||43||
Says Nanak, I have found immeasurable peace; my fear of birth and death is gone. ||2||20||43||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੭
Shabad: Har Har Naam Dheeou Gur Saathe
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sorath Mehala 5 ||
Sorat'h, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੮
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
Gur Poorai Kirapa Dhharee ||
The Perfect Guru has granted His Grace,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੯
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭਿ ਪੂਰੀ ਲੋਚ ਹਮਾਰੀ ॥
Prabh Pooree Loch Hamaree ||
And God has fulfilled my desire.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਇਸਨਾਨੁ ਗ੍ਰਿਹਿ ਆਏ ॥
Kar Eisanan Grihi Aeae ||
After taking my bath of purification, I returned to my home,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਸੁਖ ਪਾਏ ॥੧॥
Anadh Mangal Sukh Paeae ||1||
And I found bliss, happiness and peace. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸੰਤਹੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਨਿਸਤਰੀਐ ॥
Santhahu Ram Nam Nisathareeai ||
O Saints, salvation comes from the Lord's Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਅਨਦਿਨੁ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਕਰੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Oothath Baithath Har Har Dhhiaeeai Anadhin Sukirath Kareeai ||1|| Rehao ||
While standing up and sitting down, meditate on the Lord's Name. Night and day, do good deeds. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਸੰਤ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਧਰਮ ਕੀ ਪਉੜੀ ਕੋ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਏ ॥
Santh Ka Marag Dhharam Kee Pourree Ko Vaddabhagee Paeae ||
The way of the Saints is the ladder of righteous living, found only by great good fortune.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਬਿਖ ਨਾਸੇ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥੨॥
Kott Janam Kae Kilabikh Nasae Har Charanee Chith Laeae ||2||
The sins of millions of incarnations are washed away, by focusing your consciousness on the Lord's feet. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਉਸਤਤਿ ਕਰਹੁ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਕਲ ਰਾਖੀ ॥
Ousathath Karahu Sadha Prabh Apanae Jin Pooree Kal Rakhee ||
So sing the Praises of your God forever; His almighty power is perfect.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਭਏ ਪਵਿਤ੍ਰਾ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸਚੁ ਸਾਖੀ ॥੩॥
Jeea Janth Sabh Bheae Pavithra Sathigur Kee Sach Sakhee ||3||
All beings and creatures are purified, listening to the True Teachings of the True Guru. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਬਿਘਨ ਬਿਨਾਸਨ ਸਭਿ ਦੁਖ ਨਾਸਨ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ॥
Bighan Binasan Sabh Dhukh Nasan Sathigur Nam Dhrirraeia ||
The True Guru has implanted the Naam, the Name of the Lord, within me; it is the Eliminator of obstructions, the Destroyer of all pains.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਖੋਏ ਪਾਪ ਭਏ ਸਭਿ ਪਾਵਨ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥੪॥੩॥੫੩॥
Khoeae Pap Bheae Sabh Pavan Jan Naanak Sukh Ghar Aeia ||4||3||53||
All of my sins were erased, and I have been purified; servant Nanak has returned to his home of peace. ||4||3||53||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੪੪ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Gur Poorai Kirupaa Dhaaree
Raag Sorath Guru Arjan Dev