Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
Ramakalee Mehala 4 ||
Raamkalee, Fourth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਹਰਿ ਕੇ ਸਖਾ ਸਾਧ ਜਨ ਨੀਕੇ ਤਿਨ ਊਪਰਿ ਹਾਥੁ ਵਤਾਵੈ ॥
Har Kae Sakha Sadhh Jan Neekae Thin Oopar Hathh Vathavai ||
The friends of the Lord, the humble, Holy Saints are sublime; the Lord spreads out His protecting hands above them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਸੇਈ ਪ੍ਰਭ ਭਾਏ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਆਪਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥੧॥
Guramukh Sadhh Saeee Prabh Bhaeae Kar Kirapa Ap Milavai ||1||
The Gurmukhs are the Holy Saints, pleasing to God; in His mercy, He blends them with Himself. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੩
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਰਾਮ ਮੋ ਕਉ ਹਰਿ ਜਨ ਮੇਲਿ ਮਨਿ ਭਾਵੈ ॥
Ram Mo Ko Har Jan Mael Man Bhavai ||
O Lord, my mind longs to meet with the humble servants of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੪
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਅਮਿਉ ਅਮਿਉ ਹਰਿ ਰਸੁ ਹੈ ਮੀਠਾ ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਜਨਾ ਮੁਖਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Amio Amio Har Ras Hai Meetha Mil Santh Jana Mukh Pavai ||1|| Rehao ||
The sweet, subtle essence of the Lord is immortalizing ambrosia. Meeting the Saints, I drink it in. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੫
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਹਰਿ ਕੇ ਲੋਗ ਰਾਮ ਜਨ ਊਤਮ ਮਿਲਿ ਊਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਵੈ ॥
Har Kae Log Ram Jan Ootham Mil Ootham Padhavee Pavai ||
The Lord's people are the most lofty and exalted. Meeting with them, the most exalted status is obtained.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੬
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਹਮ ਹੋਵਤ ਚੇਰੀ ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੀ ਮੇਰਾ ਠਾਕੁਰੁ ਖੁਸੀ ਕਰਾਵੈ ॥੨॥
Ham Hovath Chaeree Dhas Dhasan Kee Maera Thakur Khusee Karavai ||2||
I am the slave of the slave of the Lord's slaves; my Lord and Master is pleased with me. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੭
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਸੇਵਕ ਜਨ ਸੇਵਹਿ ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ਰਿਦ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਵੈ ॥
Saevak Jan Saevehi Sae Vaddabhagee Ridh Man Than Preeth Lagavai ||
The humble servant serves; one who enshrines love for the Lord in his heart, mind and body is very fortunate.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੮
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਬਿਨੁ ਪ੍ਰੀਤੀ ਕਰਹਿ ਬਹੁ ਬਾਤਾ ਕੂੜੁ ਬੋਲਿ ਕੂੜੋ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ॥੩॥
Bin Preethee Karehi Bahu Batha Koorr Bol Koorro Fal Pavai ||3||
One who talks too much without love, speaks falsely, and obtains only false rewards. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੯
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਮੋ ਕਉ ਧਾਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਗਜੀਵਨ ਦਾਤੇ ਹਰਿ ਸੰਤ ਪਗੀ ਲੇ ਪਾਵੈ ॥
Mo Ko Dhhar Kirapa Jagajeevan Dhathae Har Santh Pagee Lae Pavai ||
Take pity on me, O Lord of the World, O Great Giver; let me fall at the feet of the Saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਹਉ ਕਾਟਉ ਕਾਟਿ ਬਾਢਿ ਸਿਰੁ ਰਾਖਉ ਜਿਤੁ ਨਾਨਕ ਸੰਤੁ ਚੜਿ ਆਵੈ ॥੪॥੩॥
Ho Katto Katt Badt Sir Rakho Jith Naanak Santh Charr Avai ||4||3||
I would cut off my head, and cut it into pieces, O Nanak, and set it down for the Saints to walk upon. ||4||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Har Ke Sukhaa Saadh Jun Neeke Thin Oopar Haath Vuthaavai
Raag Raamkali Guru Ram Das
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗੋਬਿੰਦੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੀਐ ॥
Gobindh Gunee Nidhhan Guramukh Janeeai ||
The Lord of the Universe is the treasure of excellence; He is known only to the Gurmukh.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਦਇਆਲੁ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਮਾਣੀਐ ॥੧॥
Hoe Kirapal Dhaeial Har Rang Maneeai ||1||
When He shows His Mercy and Kindness, we revel in the Lord's Love. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਆਵਹੁ ਸੰਤ ਮਿਲਾਹ ਹਰਿ ਕਥਾ ਕਹਾਣੀਆ ॥
Avahu Santh Milah Har Kathha Kehaneea ||
Come, O Saints - let us join together and speak the Sermon of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਅਨਦਿਨੁ ਸਿਮਰਹ ਨਾਮੁ ਤਜਿ ਲਾਜ ਲੋਕਾਣੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Anadhin Simareh Nam Thaj Laj Lokaneea ||1|| Rehao ||
Night and day, meditate on the Naam, the Name of the Lord, and ignore the criticism of others. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਨਾਮੁ ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ॥
Jap Jap Jeeva Nam Hovai Anadh Ghana ||
I live by chanting and meditating on the Naam, and so I obtain immense bliss.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਿਥਿਆ ਮੋਹੁ ਸੰਸਾਰੁ ਝੂਠਾ ਵਿਣਸਣਾ ॥੨॥
Mithhia Mohu Sansar Jhootha Vinasana ||2||
Attachment to the world is useless and vain; it is false, and perishes in the end. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਚਰਣ ਕਮਲ ਸੰਗਿ ਨੇਹੁ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਲਾਇਆ ॥
Charan Kamal Sang Naehu Kinai Viralai Laeia ||
How rare are those who embrace love for the Lord's Lotus Feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਧੰਨੁ ਸੁਹਾਵਾ ਮੁਖੁ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥੩॥
Dhhann Suhava Mukh Jin Har Dhhiaeia ||3||
Blessed and beautiful is that mouth, which meditates on the Lord. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖ ਕਾਲ ਸਿਮਰਤ ਮਿਟਿ ਜਾਵਈ ॥
Janam Maran Dhukh Kal Simarath Mitt Javee ||
The pains of birth, death and reincarnation are erased by meditating on the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਕੈ ਸੁਖੁ ਸੋਇ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਈ ॥੪॥੧੧॥੧੧੩॥
Naanak Kai Sukh Soe Jo Prabh Bhavee ||4||11||113||
That alone is Nanak's joy, which is pleasing to God. ||4||11||113||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Gobindh Gunee Nidhaan Gurumukh Jaanee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Soohee Mehala 5 ||
Soohee, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਨਿਤ ਗਾਹਾ ॥
Gun Gopal Prabh Kae Nith Gaha ||
Where the Glorious Praises of God, the Lord of the world are continually sung,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਮੰਗਲ ਸੁਖ ਤਾਹਾ ॥੧॥
Anadh Binodh Mangal Sukh Thaha ||1||
There is bliss, joy, happiness and peace. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਚਲੁ ਸਖੀਏ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਵਣ ਜਾਹਾ ॥
Chal Sakheeeae Prabh Ravan Jaha ||
Come, O my companions - let us go and enjoy God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੀ ਚਰਣੀ ਪਾਹਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Sadhh Jana Kee Charanee Paha ||1|| Rehao ||
Let us fall at the feet of the holy, humble beings. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਬੇਨਤੀ ਜਨ ਧੂਰਿ ਬਾਛਾਹਾ ॥
Kar Baenathee Jan Dhhoor Bashhaha ||
I pray for the dust of the feet of the humble.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਲਾਹਾਂ ॥੨॥
Janam Janam Kae Kilavikh Lahan ||2||
It shall wash away the sins of countless incarnations. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਮਨੁ ਤਨੁ ਪ੍ਰਾਣ ਜੀਉ ਅਰਪਾਹਾ ॥
Man Than Pran Jeeo Arapaha ||
I dedicate my mind, body, breath of life and soul to God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਮਾਨੁ ਮੋਹੁ ਕਟਾਹਾਂ ॥੩॥
Har Simar Simar Man Mohu Kattahan ||3||
Remembering the Lord in meditation, I have eradicated pride and emotional attachment. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕਰਹੁ ਉਤਸਾਹਾ ॥
Dheen Dhaeial Karahu Outhasaha ||
O Lord, O Merciful to the meek, please give me faith and confidence,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਹਰਿ ਸਰਣਿ ਸਮਾਹਾ ॥੪॥੨੦॥੨੬॥
Naanak Dhas Har Saran Samaha ||4||20||26||
So that slave Nanak may remain absorbed in Your Sanctuary. ||4||20||26||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੬੫ ਪੰ. ੩੩
Shabad: Gun Gopaal Prubh Ke Nith Gaahaa
Raag Suhi Guru Arjan Dev