Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੩ ਅਸਟਪਦੀਆ
Ramakalee Mehala 3 Asattapadheea
Raamkalee, Third Mehl, Ashtapadees:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਸਰਮੈ ਦੀਆ ਮੁੰਦ੍ਰਾ ਕੰਨੀ ਪਾਇ ਜੋਗੀ ਖਿੰਥਾ ਕਰਿ ਤੂ ਦਇਆ ॥
Saramai Dheea Mundhra Kannee Pae Jogee Khinthha Kar Thoo Dhaeia ||
Make humility your ear-rings, Yogi, and compassion your patched coat.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੩
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਆਵਣੁ ਜਾਣੁ ਬਿਭੂਤਿ ਲਾਇ ਜੋਗੀ ਤਾ ਤੀਨਿ ਭਵਣ ਜਿਣਿ ਲਇਆ ॥੧॥
Avan Jan Bibhooth Lae Jogee Tha Theen Bhavan Jin Laeia ||1||
Let coming and going be the ashes you apply to your body, Yogi, and then you shall conquer the three worlds. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੪
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਐਸੀ ਕਿੰਗੁਰੀ ਵਜਾਇ ਜੋਗੀ ॥
Aisee Kinguree Vajae Jogee ||
Play that harp, Yogi,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੫
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਜਿਤੁ ਕਿੰਗੁਰੀ ਅਨਹਦੁ ਵਾਜੈ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jith Kinguree Anehadh Vajai Har Sio Rehai Liv Lae ||1|| Rehao ||
Which vibrates the unstruck sound current, and remain lovingly absorbed in the Lord. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੬
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਪਤੁ ਕਰਿ ਝੋਲੀ ਜੋਗੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਭੁਗਤਿ ਪਾਈ ॥
Sath Santhokh Path Kar Jholee Jogee Anmrith Nam Bhugath Paee ||
Make truth and contentment your plate and pouch, Yogi; take the Ambrosial Naam as your food.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੭
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਧਿਆਨ ਕਾ ਕਰਿ ਡੰਡਾ ਜੋਗੀ ਸਿੰਙੀ ਸੁਰਤਿ ਵਜਾਈ ॥੨॥
Dhhian Ka Kar Ddandda Jogee Sinn(g)ee Surath Vajaee ||2||
Make meditation your walking stick, Yogi, and make higher consciousness the horn you blow. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੮
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਮਨੁ ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਆਸਣਿ ਬੈਸੁ ਜੋਗੀ ਤਾ ਤੇਰੀ ਕਲਪਣਾ ਜਾਈ ॥
Man Dhrirr Kar Asan Bais Jogee Tha Thaeree Kalapana Jaee ||
Make your stable mind the Yogic posture you sit in, Yogi, and then you shall be rid of your tormenting desires.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੯
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਕਾਇਆ ਨਗਰੀ ਮਹਿ ਮੰਗਣਿ ਚੜਹਿ ਜੋਗੀ ਤਾ ਨਾਮੁ ਪਲੈ ਪਾਈ ॥੩॥
Kaeia Nagaree Mehi Mangan Charrehi Jogee Tha Nam Palai Paee ||3||
Go begging in the village of the body, Yogi, and then, you shall obtain the Naam in your lap. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਇਤੁ ਕਿੰਗੁਰੀ ਧਿਆਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ਜੋਗੀ ਨਾ ਸਚੁ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥
Eith Kinguree Dhhian N Lagai Jogee Na Sach Palai Pae ||
This harp does not center you in meditation, Yogi, nor does it bring the True Name into your lap.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਇਤੁ ਕਿੰਗੁਰੀ ਸਾਂਤਿ ਨ ਆਵੈ ਜੋਗੀ ਅਭਿਮਾਨੁ ਨ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥੪॥
Eith Kinguree Santh N Avai Jogee Abhiman N Vichahu Jae ||4||
This harp does not bring you peace, Yogi, nor eliminate egotism from within you. ||4||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਭਉ ਭਾਉ ਦੁਇ ਪਤ ਲਾਇ ਜੋਗੀ ਇਹੁ ਸਰੀਰੁ ਕਰਿ ਡੰਡੀ ॥
Bho Bhao Dhue Path Lae Jogee Eihu Sareer Kar Ddanddee ||
Make the Fear of God, and the Love of God, the two gourds of your lute, Yogi, and make this body its neck.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵਹਿ ਤਾ ਤੰਤੀ ਵਾਜੈ ਇਨ ਬਿਧਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਖੰਡੀ ॥੫॥
Guramukh Hovehi Tha Thanthee Vajai Ein Bidhh Thrisana Khanddee ||5||
Become Gurmukh, and then vibrate the strings; in this way, your desires shall depart. ||5||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਹੁਕਮੁ ਬੁਝੈ ਸੋ ਜੋਗੀ ਕਹੀਐ ਏਕਸ ਸਿਉ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥
Hukam Bujhai So Jogee Keheeai Eaekas Sio Chith Laeae ||
One who understands the Hukam of the Lord's Command is called a Yogi; he links his consciousness to the One Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਸਹਸਾ ਤੂਟੈ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਵੈ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਇਵ ਪਾਏ ॥੬॥
Sehasa Thoottai Niramal Hovai Jog Jugath Eiv Paeae ||6||
His cynicism is dispelled, and he becomes immaculately pure; this is how he finds the Way of Yoga. ||6||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਨਦਰੀ ਆਵਦਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਬਿਨਸੈ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
Nadharee Avadha Sabh Kishh Binasai Har Saethee Chith Lae ||
Everything that comes into view shall be destroyed; focus your consciousness on the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਲਿ ਤੇਰੀ ਭਾਵਨੀ ਲਾਗੈ ਤਾ ਇਹ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੭॥
Sathigur Nal Thaeree Bhavanee Lagai Tha Eih Sojhee Pae ||7||
Enshrine love for the True Guru, and then you shall obtain this understanding. ||7||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਏਹੁ ਜੋਗੁ ਨ ਹੋਵੈ ਜੋਗੀ ਜਿ ਕੁਟੰਬੁ ਛੋਡਿ ਪਰਭਵਣੁ ਕਰਹਿ ॥
Eaehu Jog N Hovai Jogee J Kuttanb Shhodd Parabhavan Karehi ||
This is not Yoga, O Yogi, to abandon your family and wander around.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਗ੍ਰਿਹ ਸਰੀਰ ਮਹਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਅਪਣਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਲਹਹਿ ॥੮॥
Grih Sareer Mehi Har Har Nam Gur Parasadhee Apana Har Prabh Lehehi ||8||
The Name of the Lord, Har, Har, is within the household of the body. By Guru's Grace, you shall find your Lord God. ||8||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਇਹੁ ਜਗਤੁ ਮਿਟੀ ਕਾ ਪੁਤਲਾ ਜੋਗੀ ਇਸੁ ਮਹਿ ਰੋਗੁ ਵਡਾ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮਾਇਆ ॥
Eihu Jagath Mittee Ka Puthala Jogee Eis Mehi Rog Vadda Thrisana Maeia ||
This world is a puppet of clay, Yogi; the terrible disease, the desire for Maya is in it.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਅਨੇਕ ਜਤਨ ਭੇਖ ਕਰੇ ਜੋਗੀ ਰੋਗੁ ਨ ਜਾਇ ਗਵਾਇਆ ॥੯॥
Anaek Jathan Bhaekh Karae Jogee Rog N Jae Gavaeia ||9||
Making all sorts of efforts, and wearing religious robes, Yogi, this disease cannot be cured. ||9||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਹੈ ਜੋਗੀ ਜਿਸ ਨੋ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥
Har Ka Nam Aoukhadhh Hai Jogee Jis No Mann Vasaeae ||
The Name of the Lord is the medicine, Yogi; the Lord enshrines it in the mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੋਈ ਬੂਝੈ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਸੋ ਪਾਏ ॥੧੦॥
Guramukh Hovai Soee Boojhai Jog Jugath So Paeae ||10||
One who becomes Gurmukh understands this; he alone finds the Way of Yoga. ||10||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਜੋਗੈ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਬਿਖਮੁ ਹੈ ਜੋਗੀ ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥
Jogai Ka Marag Bikham Hai Jogee Jis No Nadhar Karae So Paeae ||
The Path of Yoga is very difficult, Yogi; he alone finds it, whom God blesses with His Grace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਏਕੋ ਵੇਖੈ ਵਿਚਹੁ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਏ ॥੧੧॥
Anthar Bahar Eaeko Vaekhai Vichahu Bharam Chukaeae ||11||
Inside and outside, he sees the One Lord; he eliminates doubt from within himself. ||11||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਵਿਣੁ ਵਜਾਈ ਕਿੰਗੁਰੀ ਵਾਜੈ ਜੋਗੀ ਸਾ ਕਿੰਗੁਰੀ ਵਜਾਇ ॥
Vin Vajaee Kinguree Vajai Jogee Sa Kinguree Vajae ||
So play the harp which vibrates without being played, Yogi.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das
ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਮੁਕਤਿ ਹੋਵਹਿ ਜੋਗੀ ਸਾਚੇ ਰਹਹਿ ਸਮਾਇ ॥੧੨॥੧॥੧੦॥
Kehai Naanak Mukath Hovehi Jogee Sachae Rehehi Samae ||12||1||10||
Says Nanak, thus you shall be liberated, Yogi, and remain merged in the True Lord. ||12||1||10||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੪੦ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Surumai Dhee-aa Mundhraa Kunnee Paae Jogee Khinthaa Kar Thoo Dhaei-aa
Raag Raamkali Guru Amar Das