Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਕਬੀਰ ਜਿਸੁ ਮਰਨੇ ਤੇ ਜਗੁ ਡਰੈ ਮੇਰੇ ਮਨਿ ਆਨੰਦੁ ॥
Kabeer Jis Maranae Thae Jag Ddarai Maerae Man Anandh ||
Kabeer, the world is afraid of death - that death fills my mind with bliss.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧
Shabad: Kubeer Jis Murune The Jug Durai Mere Man Aanundh
Salok Bhagat Kabir
ਮਰਨੇ ਹੀ ਤੇ ਪਾਈਐ ਪੂਰਨੁ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ॥੨੨॥
Maranae Hee Thae Paeeai Pooran Paramanandh ||22||
It is only by death that perfect, supreme bliss is obtained. ||22||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੨
Shabad: Kubeer Jis Murune The Jug Durai Mere Man Aanundh
Salok Bhagat Kabir
ਸਲੋਕ ॥
Salok ||
Shalok:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੩
Shabad: Kubeeraa Muruthaa Muruthaa Jug Mu-aa Mar Bh Na Jaanai Koe
Raag Bihaagrhaa Bhagat Kabir
ਕਬੀਰਾ ਮਰਤਾ ਮਰਤਾ ਜਗੁ ਮੁਆ ਮਰਿ ਭਿ ਨ ਜਾਨੈ ਕੋਇ ॥
Kabeera Maratha Maratha Jag Mua Mar Bh N Janai Koe ||
Kabeer, the world is dying - dying to death, but no one knows how to truly die.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੪
Shabad: Kubeeraa Muruthaa Muruthaa Jug Mu-aa Mar Bh Na Jaanai Koe
Raag Bihaagrhaa Bhagat Kabir
ਐਸੀ ਮਰਨੀ ਜੋ ਮਰੈ ਬਹੁਰਿ ਨ ਮਰਨਾ ਹੋਇ ॥੧॥
Aisee Maranee Jo Marai Bahur N Marana Hoe ||1||
Whoever dies, let him die such a death, that he does not have to die again. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੫
Shabad: Kubeeraa Muruthaa Muruthaa Jug Mu-aa Mar Bh Na Jaanai Koe
Raag Bihaagrhaa Bhagat Kabir
ਕਬੀਰ ਮੁਹਿ ਮਰਨੇ ਕਾ ਚਾਉ ਹੈ ਮਰਉ ਤ ਹਰਿ ਕੈ ਦੁਆਰ ॥
Kabeer Muhi Maranae Ka Chao Hai Maro Th Har Kai Dhuar ||
Kabeer, I long to die; let me die at the Lord's Door.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੬
Shabad: Kubeer Muhi Murune Kaa Chaao Hai Muro Th Har Kai Dhu-aar
Salok Bhagat Kabir
ਮਤ ਹਰਿ ਪੂਛੈ ਕਉਨੁ ਹੈ ਪਰਾ ਹਮਾਰੈ ਬਾਰ ॥੬੧॥
Math Har Pooshhai Koun Hai Para Hamarai Bar ||61||
I hope that the Lord does not ask, ""Who is this, lying at my door?""||61||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੭
Shabad: Kubeer Muhi Murune Kaa Chaao Hai Muro Th Har Kai Dhu-aar
Salok Bhagat Kabir
ਚਿੰਤਾ ਤਾ ਕੀ ਕੀਜੀਐ ਜੋ ਅਨਹੋਨੀ ਹੋਇ ॥
Chintha Tha Kee Keejeeai Jo Anehonee Hoe ||
People become anxious, when something unexpected happens.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੮
Shabad: Chinthaa Thaa Kee Keejee-ai Jo Anehonee Hoe
Salok Guru Tegh Bahadur
ਇਹੁ ਮਾਰਗੁ ਸੰਸਾਰ ਕੋ ਨਾਨਕ ਥਿਰੁ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥੫੧॥
Eihu Marag Sansar Ko Naanak Thhir Nehee Koe ||51||
This is the way of the world, O Nanak; nothing is stable or permanent. ||51||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੯
Shabad: Chinthaa Thaa Kee Keejee-ai Jo Anehonee Hoe
Salok Guru Tegh Bahadur
ਜੋ ਉਪਜਿਓ ਸੋ ਬਿਨਸਿ ਹੈ ਪਰੋ ਆਜੁ ਕੈ ਕਾਲਿ ॥
Jo Oupajiou So Binas Hai Paro Aj Kai Kal ||
Whatever has been created shall be destroyed; everyone shall perish, today or tomorrow.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Jo Oupajiou So Binas Hai Puro Aaj Kai Kaal
Salok Guru Tegh Bahadur
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਲੇ ਛਾਡਿ ਸਗਲ ਜੰਜਾਲ ॥੫੨॥
Naanak Har Gun Gae Lae Shhadd Sagal Janjal ||52||
O Nanak, sing the Glorious Praises of the Lord, and give up all other entanglements. ||52||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Jo Oupajiou So Binas Hai Puro Aaj Kai Kaal
Salok Guru Tegh Bahadur
ਗੁਰਮੁਖ ਜਨਮ ਸਵਾਰ ਦਰਗਹ ਚਲਿਆ॥
Guramukh Janam Savar Dharageh Chalia||
Spending this life fruitfully gurmukh goes to the other world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਚੀ ਦਰਗਹ ਜਾਇ ਸਚਾ ਪਿੜ ਮਲਿਆ॥
Sachee Dharageh Jae Sacha Pirr Malia||
There in the true court (of lord) he gets his true place.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਭੋਜਨ ਭਾਉ ਚਾਉ ਅਲਲਿਆ॥
Guramukh Bhojan Bhao Chao Alalia||
Repast of gurmukh is love and his delight is devoid of flirtatiousness.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਨ ਹਲੈ ਹਲਿਆ॥
Guramukh Nihachal Chith N Halai Halia||
Gurmukh has a tranquil heart and remains steadfast even in ups and downs.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਸਚ ਅਲਾਉ ਭਲੀ ਹੂੰ ਭਲਿਆ॥
Guramukh Sach Alao Bhalee Hoon Bhalia||
He speaks truth and good of the good.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਸਦੇ ਜਾਨ ਆਵਨ ਘਲਿਆ ॥੧੪॥
Guramukh Sadhae Jan Avan Ghalia ||14||
Only gurmukhs are called to the court of the Lord and they come to the world only when the Lord sends them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੪ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Gurumukh Junum Suvaar Dhurugeh Chali-aa
Vaaran Bhai Gurdas