Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਗਉੜੀ ਬੈਰਾਗਣਿ ਮਹਲਾ ੪ ॥
Gourree Bairagan Mehala 4 ||
Gauree Bairaagan, Fourth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਕੰਚਨ ਨਾਰੀ ਮਹਿ ਜੀਉ ਲੁਭਤੁ ਹੈ ਮੋਹੁ ਮੀਠਾ ਮਾਇਆ ॥
Kanchan Naree Mehi Jeeo Lubhath Hai Mohu Meetha Maeia ||
The soul of the man is lured by gold and women; emotional attachment to Maya is so sweet to him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਘਰ ਮੰਦਰ ਘੋੜੇ ਖੁਸੀ ਮਨੁ ਅਨ ਰਸਿ ਲਾਇਆ ॥
Ghar Mandhar Ghorrae Khusee Man An Ras Laeia ||
The mind has become attached to the pleasures of houses, palaces, horses and other enjoyments.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੩
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਈ ਕਿਉ ਛੂਟਾ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥੧॥
Har Prabh Chith N Avee Kio Shhootta Maerae Har Raeia ||1||
The Lord God does not even enter his thoughts; how can he be saved, O my Lord King? ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੪
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਇਹ ਨੀਚ ਕਰਮ ਹਰਿ ਮੇਰੇ ॥
Maerae Ram Eih Neech Karam Har Maerae ||
O my Lord, these are my lowly actions, O my Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੫
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਗੁਣਵੰਤਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਦਇਆਲੁ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਬਖਸਿ ਅਵਗਣ ਸਭਿ ਮੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Gunavantha Har Har Dhaeial Kar Kirapa Bakhas Avagan Sabh Maerae ||1|| Rehao ||
O Lord, Har, Har, Treasure of Virtue, Merciful Lord: please bless me with Your Grace and forgive me for all my mistakes. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੬
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਕਿਛੁ ਰੂਪੁ ਨਹੀ ਕਿਛੁ ਜਾਤਿ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਢੰਗੁ ਨ ਮੇਰਾ ॥
Kishh Roop Nehee Kishh Jath Nahee Kishh Dtang N Maera ||
I have no beauty, no social status, no manners.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੭
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਕਿਆ ਮੁਹੁ ਲੈ ਬੋਲਹ ਗੁਣ ਬਿਹੂਨ ਨਾਮੁ ਜਪਿਆ ਨ ਤੇਰਾ ॥
Kia Muhu Lai Boleh Gun Bihoon Nam Japia N Thaera ||
With what face am I to speak? I have no virtue at all; I have not chanted Your Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੮
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਮ ਪਾਪੀ ਸੰਗਿ ਗੁਰ ਉਬਰੇ ਪੁੰਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੇਰਾ ॥੨॥
Ham Papee Sang Gur Oubarae Punn Sathigur Kaera ||2||
I am a sinner, saved only by the Company of the Guru. This is the generous blessing of the True Guru. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੯
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਸਭੁ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਮੁਖੁ ਨਕੁ ਦੀਆ ਵਰਤਣ ਕਉ ਪਾਣੀ ॥
Sabh Jeeo Pindd Mukh Nak Dheea Varathan Ko Panee ||
He gave all beings souls, bodies, mouths, noses and water to drink.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਅੰਨੁ ਖਾਣਾ ਕਪੜੁ ਪੈਨਣੁ ਦੀਆ ਰਸ ਅਨਿ ਭੋਗਾਣੀ ॥
Ann Khana Kaparr Painan Dheea Ras An Bhoganee ||
He gave them corn to eat, clothes to wear, and other pleasures to enjoy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਜਿਨਿ ਦੀਏ ਸੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਈ ਪਸੂ ਹਉ ਕਰਿ ਜਾਣੀ ॥੩॥
Jin Dheeeae S Chith N Avee Pasoo Ho Kar Janee ||3||
But they do not remember the One who gave them all this. The animals think that they made themselves! ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਸਭੁ ਕੀਤਾ ਤੇਰਾ ਵਰਤਦਾ ਤੂੰ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
Sabh Keetha Thaera Varathadha Thoon Antharajamee ||
You made them all; You are all-pervading. You are the Inner-knower, the Searcher of hearts.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਹਮ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੇ ਕਿਆ ਕਰਹ ਸਭੁ ਖੇਲੁ ਤੁਮ ਸੁਆਮੀ ॥
Ham Janth Vicharae Kia Kareh Sabh Khael Thum Suamee ||
What can these wretched creatures do? This whole drama is Yours, O Lord and Master.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਹਾਟਿ ਵਿਹਾਝਿਆ ਹਰਿ ਗੁਲਮ ਗੁਲਾਮੀ ॥੪॥੬॥੧੨॥੫੦॥
Jan Naanak Hatt Vihajhia Har Gulam Gulamee ||4||6||12||50||
Servant Nanak was purchased in the slave-market. He is the slave of the Lord's slaves. ||4||6||12||50||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Kunchun Naaree Mehi Jeeo Lubhuth Hai Mohu Meethaa Maaei-aa
Raag Gauri Guru Ram Das
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਲੂਣ ਹਰਾਮੀ ਗੁਨਹਗਾਰ ਬੇਗਾਨਾ ਅਲਪ ਮਤਿ ॥
Loon Haramee Gunehagar Baegana Alap Math ||
The sinner is unfaithful to himself; he is ignorant, with shallow understanding.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਜਿਨਿ ਸੁਖ ਦੀਏ ਤਾਹਿ ਨ ਜਾਨਤ ਤਤ ॥
Jeeo Pindd Jin Sukh Dheeeae Thahi N Janath Thath ||
He does not know the essence of all, the One who gave him body, soul and peace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਲਾਹਾ ਮਾਇਆ ਕਾਰਨੇ ਦਹ ਦਿਸਿ ਢੂਢਨ ਜਾਇ ॥
Laha Maeia Karanae Dheh Dhis Dtoodtan Jae ||
For the sake of personal profit and Maya, he goes out, searching in the ten directions.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਦੇਵਨਹਾਰ ਦਾਤਾਰ ਪ੍ਰਭ ਨਿਮਖ ਨ ਮਨਹਿ ਬਸਾਇ ॥
Dhaevanehar Dhathar Prabh Nimakh N Manehi Basae ||
He does not enshrine the Generous Lord God, the Great Giver, in his mind, even for an instant.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਲਾਲਚ ਝੂਠ ਬਿਕਾਰ ਮੋਹ ਇਆ ਸੰਪੈ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥
Lalach Jhooth Bikar Moh Eia Sanpai Man Mahi ||
Greed, falsehood, corruption and emotional attachment - these are what he collects within his mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਲੰਪਟ ਚੋਰ ਨਿੰਦਕ ਮਹਾ ਤਿਨਹੂ ਸੰਗਿ ਬਿਹਾਇ ॥
Lanpatt Chor Nindhak Meha Thinehoo Sang Bihae ||
The worst perverts, thieves and slanderers - he passes his time with them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਬਖਸਿ ਲੈਹਿ ਖੋਟੇ ਸੰਗਿ ਖਰੇ ॥
Thudhh Bhavai Tha Bakhas Laihi Khottae Sang Kharae ||
But if it pleases You, Lord, then You forgive the counterfeit along with the genuine.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਭਾਵੈ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪਾਹਨ ਨੀਰਿ ਤਰੇ ॥੫੨॥
Naanak Bhavai Parabreham Pahan Neer Tharae ||52||
O Nanak, if it pleases the Supreme Lord God, then even a stone will float on water. ||52||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੨ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Loon Huraamee Gunehugaar Begaanaa Alup Math
Raag Gauri Guru Arjan Dev