Aaei-aa Suful Thaahoo Ko Gunee-ai
ਆਇਆ ਸਫਲ ਤਾਹੂ ਕੋ ਗਨੀਐ ॥
in Section 'Gursikh Janam Savaar Dargeh Chaliaa' of Amrit Keertan Gutka.
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਇਆ ਸਫਲ ਤਾਹੂ ਕੋ ਗਨੀਐ ॥
Aeia Safal Thahoo Ko Ganeeai ||
How fruitful is the coming into the world, of those
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜਾਸੁ ਰਸਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਭਨੀਐ ॥
Jas Rasan Har Har Jas Bhaneeai ||
Whose tongues celebrate the Praises of the Name of the Lord, Har, Har.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੦
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਇ ਬਸਹਿ ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗੇ ॥
Ae Basehi Sadhhoo Kai Sangae ||
They come and dwell with the Saadh Sangat, the Company of the Holy;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਰੰਗੇ ॥
Anadhin Nam Dhhiavehi Rangae ||
Night and day, they lovingly meditate on the Naam.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਵਤ ਸੋ ਜਨੁ ਨਾਮਹਿ ਰਾਤਾ ॥
Avath So Jan Namehi Ratha ||
Blessed is the birth of those humble beings who are attuned to the Naam;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕਉ ਦਇਆ ਮਇਆ ਬਿਧਾਤਾ ॥
Ja Ko Dhaeia Maeia Bidhhatha ||
The Lord, the Architect of Destiny, bestows His Kind Mercy upon them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਏਕਹਿ ਆਵਨ ਫਿਰਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਇਆ ॥
Eaekehi Avan Fir Jon N Aeia ||
They are born only once - they shall not be reincarnated again.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਕੈ ਦਰਸਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧੩॥
Naanak Har Kai Dharas Samaeia ||13||
O Nanak, they are absorbed into the Blessed Vision of the Lord's Darshan. ||13||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੭੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Arjan Dev