Ab Hum Chulee Thaakur Pehi Haar
ਅਬ ਹਮ ਚਲੀ ਠਾਕੁਰ ਪਹਿ ਹਾਰਿ ॥

This shabad is by Guru Ram Das in Raag Dev Gandhaaree on Page 171
in Section 'Thaeree Aut Pooran Gopalaa' of Amrit Keertan Gutka.

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ

Dhaevagandhharee ||

Dayv-Gandhaaree:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੨੭
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਅਬ ਹਮ ਚਲੀ ਠਾਕੁਰ ਪਹਿ ਹਾਰਿ

Ab Ham Chalee Thakur Pehi Har ||

Now, I have come, exhausted, to my Lord and Master.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੨੮
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਜਬ ਹਮ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭੂ ਕੀ ਆਈ ਰਾਖੁ ਪ੍ਰਭੂ ਭਾਵੈ ਮਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jab Ham Saran Prabhoo Kee Aee Rakh Prabhoo Bhavai Mar ||1|| Rehao ||

Now that I have come seeking Your Sanctuary, God, please, either save me, or kill me. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੨੯
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਲੋਕਨ ਕੀ ਚਤੁਰਾਈ ਉਪਮਾ ਤੇ ਬੈਸੰਤਰਿ ਜਾਰਿ

Lokan Kee Chathuraee Oupama Thae Baisanthar Jar ||

I have burnt in the fire the clever devices and praises of the world.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੩੦
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਕੋਈ ਭਲਾ ਕਹਉ ਭਾਵੈ ਬੁਰਾ ਕਹਉ ਹਮ ਤਨੁ ਦੀਓ ਹੈ ਢਾਰਿ ॥੧॥

Koee Bhala Keho Bhavai Bura Keho Ham Than Dheeou Hai Dtar ||1||

Some speak good of me, and some speak ill of me, but I have surrendered my body to You. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੩੧
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਜੋ ਆਵਤ ਸਰਣਿ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭੁ ਤੁਮਰੀ ਤਿਸੁ ਰਾਖਹੁ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ

Jo Avath Saran Thakur Prabh Thumaree This Rakhahu Kirapa Dhhar ||

Whoever comes to Your Sanctuary, O God, Lord and Master, You save by Your Merciful Grace.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੩੨
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das


ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ਹਰਿ ਜੀਉ ਰਾਖਹੁ ਲਾਜ ਮੁਰਾਰਿ ॥੨॥੪॥

Jan Naanak Saran Thumaree Har Jeeo Rakhahu Laj Murar ||2||4||

Servant Nanak has entered Your Sanctuary, Dear Lord; O Lord, please, protect his honor! ||2||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੭੧ ਪੰ. ੩੩
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das