Abinaasee Jeean Ko Dhaathaa Simuruth Subh Mul Kho-ee
ਅਬਿਨਾਸੀ ਜੀਅਨ ਕੋ ਦਾਤਾ ਸਿਮਰਤ ਸਭ ਮਲੁ ਖੋਈ ॥
in Section 'Jap Man Satnam Sudha Satnam' of Amrit Keertan Gutka.
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sorath Mehala 5 ||
Sorat'h, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੧
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਅਬਿਨਾਸੀ ਜੀਅਨ ਕੋ ਦਾਤਾ ਸਿਮਰਤ ਸਭ ਮਲੁ ਖੋਈ ॥
Abinasee Jeean Ko Dhatha Simarath Sabh Mal Khoee ||
He is imperishable, the Giver of all beings; meditating on Him, all filth is removed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੨
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਭਗਤਨ ਕਉ ਬਰਤਨਿ ਬਿਰਲਾ ਪਾਵੈ ਕੋਈ ॥੧॥
Gun Nidhhan Bhagathan Ko Barathan Birala Pavai Koee ||1||
He is the treasure of excellence, the object of His devotees, but rare are those who find Him. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੩
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਮੇਰੇ ਮਨ ਜਪਿ ਗੁਰ ਗੋਪਾਲ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥
Maerae Man Jap Gur Gopal Prabh Soee ||
O my mind, meditate on the Guru, and God, the Cherisher of the world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੪
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕੀ ਸਰਣਿ ਪਇਆਂ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਬਾਹੁੜਿ ਦੂਖੁ ਨ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Ja Kee Saran Paeiaan Sukh Paeeai Bahurr Dhookh N Hoee ||1|| Rehao ||
Seeking His Sanctuary, one finds peace, and he shall not suffer in pain again. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੫
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਵਡਭਾਗੀ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪਰਾਪਤਿ ਤਿਨ ਭੇਟਤ ਦੁਰਮਤਿ ਖੋਈ ॥
Vaddabhagee Sadhhasang Parapath Thin Bhaettath Dhuramath Khoee ||
By great good fortune, one obtains the Saadh Sangat, the Company of the Holy. Meeting them, evil-mindedness is eliminated.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੬
Raag Sorath Guru Arjan Dev
ਤਿਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸੁ ਬਾਛੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਪਰੋਈ ॥੨॥੫॥੩੩॥
Thin Kee Dhhoor Naanak Dhas Bashhai Jin Har Nam Ridhai Paroee ||2||5||33||
Slave Nanak yearns for the dust of the feet of those, who have woven the Lord's Name into their hearts. ||2||5||33||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੦ ਪੰ. ੭
Raag Sorath Guru Arjan Dev