Anmrith Neer Gi-aan Mun Mujun Athusath Theeruth Sung Gehe
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨੀਰੁ ਗਿਆਨਿ ਮਨ ਮਜਨੁ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਸੰਗਿ ਗਹੇ ॥

This shabad is by Guru Nanak Dev in Raag Parbhati on Page 947
in Section 'Kaaraj Sagal Savaaray' of Amrit Keertan Gutka.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ

Prabhathee Mehala 1 ||

Prabhaatee, First Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੩
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨੀਰੁ ਗਿਆਨਿ ਮਨ ਮਜਨੁ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਸੰਗਿ ਗਹੇ

Anmrith Neer Gian Man Majan Athasath Theerathh Sang Gehae ||

One who bathes in the Ambrosial Water of spiritual wisdom takes with him the virtues of the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੪
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸਿ ਜਵਾਹਰ ਮਾਣਕ ਸੇਵੇ ਸਿਖੁ ਸੁੋ ਖੋਜਿ ਲਹੈ ॥੧॥

Gur Oupadhaes Javahar Manak Saevae Sikh Suo Khoj Lehai ||1||

The Guru's Teachings are the gems and jewels; the Sikh who serves Him searches and finds them. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੫
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਸਮਾਨਿ ਤੀਰਥੁ ਨਹੀ ਕੋਇ

Gur Saman Theerathh Nehee Koe ||

There is no sacred shrine equal to the Guru.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੬
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਸਰੁ ਸੰਤੋਖੁ ਤਾਸੁ ਗੁਰੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Sar Santhokh Thas Gur Hoe ||1|| Rehao ||

The Guru encompasses the ocean of contentment. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੭
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਗੁਰੁ ਦਰੀਆਉ ਸਦਾ ਜਲੁ ਨਿਰਮਲੁ ਮਿਲਿਆ ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਹਰੈ

Gur Dhareeao Sadha Jal Niramal Milia Dhuramath Mail Harai ||

The Guru is the River, from which the Pure Water is obtained forever; it washes away the filth and pollution of evil-mindedness.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੮
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਸਤਿਗੁਰਿ ਪਾਇਐ ਪੂਰਾ ਨਾਵਣੁ ਪਸੂ ਪਰੇਤਹੁ ਦੇਵ ਕਰੈ ॥੨॥

Sathigur Paeiai Poora Navan Pasoo Paraethahu Dhaev Karai ||2||

Finding the True Guru, the perfect cleansing bath is obtained, which transforms even beasts and ghosts into gods. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੩੯
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਰਤਾ ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਤਲ ਹੀਅਲੁ ਸੋ ਗੁਰੁ ਪਰਮਲੁ ਕਹੀਐ

Ratha Sach Nam Thal Heeal So Gur Paramal Keheeai ||

He is said to be the Guru, with the scent of sandalwood, who is imbued with the True Name to the bottom of His Heart.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੪੦
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਜਾ ਕੀ ਵਾਸੁ ਬਨਾਸਪਤਿ ਸਉਰੈ ਤਾਸੁ ਚਰਣ ਲਿਵ ਰਹੀਐ ॥੩॥

Ja Kee Vas Banasapath Sourai Thas Charan Liv Reheeai ||3||

By His Fragrance, the world of vegetation is perfumed. Lovingly focus yourself on His Feet. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੪੧
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਗੁਰਮੁਖਿ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਉਪਜਹਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਿਵ ਘਰਿ ਜਾਈਐ

Guramukh Jeea Pran Oupajehi Guramukh Siv Ghar Jaeeai ||

The life of the soul wells up for the Gurmukh; the Gurmukh goes to the House of God.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੪੨
Raag Parbhati Guru Nanak Dev


ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਨਕ ਸਚਿ ਸਮਾਈਐ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਜ ਪਦੁ ਪਾਈਐ ॥੪॥੬॥

Guramukh Naanak Sach Samaeeai Guramukh Nij Padh Paeeai ||4||6||

The Gurmukh, O Nanak, merges in the True One; the Gurmukh attains the exalted state of the self. ||4||6||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੪੭ ਪੰ. ੪੩
Raag Parbhati Guru Nanak Dev